Литмир - Электронная Библиотека

Тиалас не совсем хорошо себе представлял, как можно притопить, пусть и слегка, собственного ребенка. Он все еще уговаривал Веиласа проявить сознательность и самостоятельность, а Темный уже волок своего нахлебавшегося брата обратно, долечиваться. Наконец, Озерный Владыка вспомнил, что недавно обрел новое оружие в деле управления своими отпрысками и пригрозил:

— Пей, позорище, к Матери отправлю!

Нет, он никогда бы не смог свою угрозу выполнить, особенно после того, как Сын честно попытался выпить озеро. Пришлось оттаскивать.

Элермэ попросила всех выйти, а Амалироса, который уверял, что брат как протрезвеет так сразу и кинется, выгнала. Тиалас не смог объяснить Темному, каким образом его Светлая бывшая подданная уговаривает воду. Но, судя по звукам из зала, вода её слушалась.

Амалирос зря опасался, что кто-то куда-то сможет кинуться после такого лечения. Оба недовыползня стали еще бледнее, вид имели до крайности несчастный, зато — трезвый. Темный приступил к допросу. Как и положено, допрашиваемого надо было сначала морально сломить. Раньше проблем с этим не возникало. Но теперь, после каждого емкого объяснения, что собой представляет Аэрлис как братоубийца, гнусный заговорщик, предатель семьи и государства, из другого угла дивана в допрос со своим мнением влезала вторая бледная персона — Веилас. Светлый Владыка перетащил своего сына в кресло, но он и оттуда вставлял упрямое «Вы все не так поняли». У Амалироса сомнений не было — его брат заморочил мальчишке голову.

Первая, вступительная часть допроса не удалась. Зато со второй проблем не возникло. Аэрлис гордо признался, что в своем намерении отпраздновать день рождения, он не собирался считаться с обстоятельствами. Из обстоятельств, которые следовало преодолеть, у него были: цепь, отсутствие того, что пьют и того, с кем пьют. Праздновать в одиночестве он не намеревался. Стражи ему надоели за долгие годы, и жертву он подманил на звук громыхающей цепи. Конечно, он совершенно не предполагал, что ему так повезет. Знал бы, кто попался, познакомился бы как положено. Но Аэрлис ожидал добычу помельче — какого-нибудь Темного из кузнецов, поэтому, недолго думая, придушил своего первого встречного цепью, отволок на себе в хранилище рядом с Малым Погребом и уже там выказал свои мирные намерения — дал отдышаться и выпить. Первый бочонок пили, не выходя из Погреба. Не весь, конечно.

Когда Младший Темный узнал, кто именно ему попался, то уверился, что Создатель полностью одобряет его действия. Не исключено, что такому глубочайшему пониманию замысла Единого Творца помогала багрянка. Именно она, по мнению Амалироса, напрочь выветрила из сознания его брата, что никаким сыном никакого Дома он уже полтысячи лет не является. Но такие мелочи Аэрлис не учитывал. Создатель, оказывается, заглянул в Подгорные Чертоги и свел вместе двух младших сыновей — Светлого и Темного, которые родились в один день, и дал им отпраздновать такой замечательный праздник, как им было угодно — без постороннего вмешательства.

— Тиалас, ты только вникни! — Амалирос от таких трактовок и логических вывертов впал в радостное негодование. — Оказывается, Создатель благословляет празднование без закуссски! Приглашенные к столу притассскиваются без их согласия, а чтобы праздник был одобрен свыше, выпивку надо непременно украсссть! Интересно, где этот новый Создатель завелся? Хотелось бы с ним обсудить волнующую меня тему: «Благородные обоснования заговоров и братоубийссственной резни».

Вникнуть Озерный Владыка ни во что не успел. Никогда не пуганный Амалиросом Веилас вмешался в обсуждение результатов допроса так, как будто он имел на это право:

— Позволю себе заметить, Повелитель Амалирос, что это не одна, а на самом деле — две темы. Заговор отдельно, некоторая э… несдержанность Вашего брата — отдельно.

— Светлый мой Правящий Собрат, скажи мне честно, как ты растишь на своей влажной почве такие скороспелые плоды? — Повелитель подозрительно осмотрел каждого из присутствующих. Вне всяких сомнений, его тощий брат вызывал сострадание у всех, но у Матери и Элермэ — особенно. — Веилас, я конечно, как ты и предполагал, заинтригован твоей фразой. Теперь ты можешь явить нам свой ум и попытаться отделить заговор от попытки убийства. Тиалас, сколько ты поставишь на то, что твой сын, пользуясь лживыми бреднями моего брата, сможет меня переубедить? И обосновать, что мой бесценный брат невиннее не вылупившегося выползня? Советую по-дружески: сильно не разоряйся!

Озерный Владыка пусть и не знал, что именно заедают мятой его сыновья, но о том, у кого из них какие возможности, был прекрасно осведомлен. Сила отметилась на Маиласе. Фиалис и Тамрис обладали уникальной способностью попадать в самые непредвиденные ситуации на ровном месте. Если в мире существовала Сила, распределяющая случайности, то она была поделена между ними поровну. Старший, Лэриас, отличался обстоятельностью и умением удовлетворять насущные потребности Озерного Края. На него можно было оставить страну в развалинах, и он бы непременно построил, как один гном сказал, «шахту в море». Тиалас не представлял себе шахту в море. Но просил не сообщать его старшему сыну о такой вызывающей задаче. А вот за советом все четверо ходили к Веиласу. У младшего Ат Каэледрэ было какое-то чутье, благодаря которому рождались свежие и оригинальные решения. Это предупреждение Озерный Владыка счел нужным высказать. Выползень, конечно, не поверил.

Тиалас перечислил все достоинства своих сыновей. Амалирос только отмахнулся.

— «Шахта в море» мне очень понравилась. Твои дети, похоже, маются от безделья, Озерный. Более ненужного приспособления невозможно представить. Так что, если бы твой старший сын занялся воплощением гномского бреда, вряд ли твой младший смог бы ему помочь советом, как завлечь в эту шахту самих гномов.

— Зачем же гномов? — Веилас был удивлен до крайности. — Мы и сами справились. Отец, Лэриас как раз через день после твоего отъезда достроил её. Морскую шахту. И провел первые испытания. Ему опять нечего делать… я же тебе говорил — ему все надоело.

— Вот, Светлый! Твои сыновья транжирят деньги народа на всякую ерунду! — Амалирос удовлетворенно взирал на потрясенного Владыку.

— Сын? И? — Тиалас не спешил расстраиваться. Лэриас никогда не строил ненужных конструкций. Он их даже никогда не ломал, предпочитая переделывать в нужные.

— Ну, мы думали, что такая ценная штука будет для тебя приятной неожиданностью. Но ты же не вернулся… Помнишь, ты говорил, что если жемчуг и дальше будут добывать, выдирая раковины водными смерчами, то от Жемчужных Полей скоро ничего не останется? Теперь у нас есть она — Платформенная Вертикальная Жемчугодобывательная шахта. Сначала платформу тянут два корабля на нужное место. Потом открываются зажимы, потом шахта сама секциями опускается вниз. Потом платформу надо повернуть несколько раз, чтобы придонный конец шахты врезался в дно. Откачать почти всю воду — можно легким смерчем, можно ведрами вычерпать… но, это — долго. И все — можно спускаться вниз по веревочным лестницам проверять раковины. Работает. Мать одобрила… уже. — Веилас ободряюще подмигнул Аэрлису.

Фиритаэ воззрилась с надеждой на юного Светлого. Даже, если её сын закоренелый преступник, такой способный мальчик как Веилас, наверняка найдет оправдательные доводы. Элермэ представила себе, как дети лезут в страшную морскую шахту, и ужаснулась. Бедная Лаариэ… То, что они испытывали шахту сами, было ясно как день.

Тиалас заимел гордый вид и снисходительный взгляд, расспросил Веиласа о подробностях и под недовольное сопение Темного сделал вывод: «Неплохо». Конечно, не плохо — окупить строительство при первой же добыче.

Амалирос устал. Он всегда уставал, если кто-то, особенно Светлый, вдруг демонстрировал оригинальные способности. Пусть даже и не собственные, а — детей. О своих детях Выползень сказать пока ничего определенного не мог, кроме того, что их — сразу двое. Но эта тема уже была затерта до дыр, и его отцовская гордость страдала.

66
{"b":"134011","o":1}