Литмир - Электронная Библиотека

– Король – мой кузен, – напомнил Том деревянным голосом.

– Да, – шепнула она. Ветер развевал ее плащ, путался в ее волосах. Но даже снежинки, таявшие на ее лице, не были такими холодными, как его взгляд.

– И все это время вы просто-напросто шпионили за мной, чтобы выполнить задание Лиги? – Он отдернул свои руки.

Ей хотелось удержать их, словно теперь Том ускользал от нее.

– Все было не так! Ну конечно, вначале… но не тогда, когда я начала узнавать вас. И разве это не похоже на ухаживание? – В ее голосе появилось отчаяние.

Он моргнул.

– Теперь вы говорите, что делали это из-за вспыхнувшего чувства ко мне.

– Я просто поняла, что вы – хороший человек, достойный доверия. Я так и написала в Лигу!

Его темные глаза полыхали.

– А что вам сказали о моем характере более близкие отношения, которые начались у нас с некоторых пор?

Она тщетно пыталась вдохнуть. Ей было плохо.

– Нет! Вы не смеете думать, что я могла использовать вас таким образом! Вы знаете, я никогда не предполагала, что между нами может произойти такое. Я пыталась держать вас подальше от сестры, потому что я… сотворила такое с вашим братом!

– Получается, вы спали со мной, чтобы удержать от ухаживания за сестрой. Что ж, вы очень старательно выполняли ваше задание, – добавил он с сарказмом.

Она не хотела плакать, не должна была плакать, но слезы, ища выхода, жгли ей глаза.

– О, Том, вы знаете, что это неправда. Я никак не могу подобрать слова… Шесть лет тому назад вы спасли меня ценой собственного спокойствия, и я так ужасно отплатила за это.

– Неудивительно, что вы были столь неуловимы, – сказал он, и его взгляд сделался отстраненным, словно он пытался проанализировать все, что она делала за эти последние недели.

– Я ужасно мучилась! – умоляла она, – За эти годы я исполнила свой долг перед Лигой. Я не знала, что мне делать, но теперь знаю. Я задолжала вам шесть лет подозрений, от которых вы страдали по моей вине. Это единственное, что я могу исправить. Я скажу королю и его окружению, что убила вашего брата, защищаясь. Они окончательно поверят, что вы невиновны.

Он смотрел на нее, и в его глазах гнев сменялся удивлением.

– Диана!

Диана сразу же узнала голос брата. «О, только не сейчас!»

– Вы не едете со мной?

В голосе Арчи звучало возмущение.

Натягивая перчатки, к невысокой ограде сада подошла Сесили. Выделяясь ярким пятном между Арчи и Томом, она заговорила:

– Лорд Баннастер и Диана сделали мне подарок по случаю их будущей свадьбы. Они посылают меня в Лондон и обеспечивают всем необходимым, пока я буду присматривать себе мужа. И я не собираюсь ждать, так что, Арчи, я поеду с тобой.

«Почему Сесили всегда все усложняет?» – подумала Диана.

Последовало молчание. Диана видела, что Арчи не знает, с кого начать, с Сесили или с нее. Диане хотелось крикнуть сестре: «Какая свадьба?» – но это только ухудшило бы дело.

В конце концов Арчи сам спросил Диану:

– Ты выходишь за него замуж? Я думал, ничего еще не решено.

– Я… – Что ей сказать? Когда Том спрашивал ее, она не дала ответа, а теперь он, может быть, вовсе не хочет этого.

Том стоял, скрестив руки и глядя на трех Уинслоу, брата и сестер, как если бы ждал следующего акта пьесы. Арчи заскрипел зубами и повернулся к Сесили.

– Я не согласен ни на то, ни на другое!

– Я не нуждаюсь в твоем согласии. Я могу сама снять дом. Правда, лорд Баннастер?

Том кивнул:

– Мы заключили соглашение. Я не отступлю от него.

Так он намерен и дальше придерживаться лжи, начало которой положила Диана много лет тому назад? Зачем ему хранить ее секреты? Она готова сказать правду!

Или это просто-напросто попытка отделаться от Сесили? Диана ничего уже не понимала.

– И как ты намерена жить? – рыкнул Арчи на Сесили. – Ты не можешь снимать дом на его деньги. – Он ткнул пальцем в Тома. – Я не позволю, ведь это будет выглядеть так, словно ты его любовница. Ты будешь жить со мной!

Сесили удивленно выгнула бровь.

– Какое щедрое предложение, дорогой брат! Тогда я смогу потратить обещанные мне средства на приобретение роскошного гардероба, необходимого, чтобы привлечь красивого и богатого аристократа.

– Не забудьте про приданое, – хмыкнул Том. Диана смотрела на окружающих так, словно все сошли с ума.

– У тебя есть приданое, – зло сказал Арчи. – И значительное. Я был взбешен тем, каким щедрым оказался отец.

Сесили ухмыльнулась:

– Прекрасно. Тогда мы поедем вместе.

– А ты, – сказал Арчи, поворачиваясь к Диане, – ты не выйдешь за него!

Это было уж слишком. Диана почувствовала, что больше не в силах сдерживаться.

– Довольно! – крикнула она, и рука ее потянулась к кинжалу, как будто она хотела метнуть его.

В брата? Неужели она всю жизнь хотела этого? Всегда соперничала с Арчи, порой теряя контроль над собой? Она во многом такая же, как он.

Она потратила жизнь, пытаясь не походить на других женщин, стремясь достичь желаемого теми средствами, какие в ходу у мужчин, – борьбой. Настало время получить желаемое так, как это делают женщины.

Она опустила руку.

– Довольно! – спокойнее повторила она.

Том до сих пор не сказал ни слова. Он стоял, сложив руки на груди, и наблюдал за ней сузившимися глазами.

– Арчи, я не собираюсь ссориться с тобой из-за этого. Я люблю Тома Баннастера. – Она не смотрела на Тома, поскольку слишком боялась того, что увидит в его глазах.

Сесили издала раздраженный вздох.

– Мое самое большое желание – выйти за него замуж, – продолжила Диана. – Но теперь я уже не знаю, хочет ли он жениться на мне. Всю жизнь я чувствовала себя лишней в своей семье, некрасивой, неуклюжей. Он дал мне понять, что я – желанная женщина, что есть место, которое мне предназначено. И это место – с ним рядом, где бы он ни был. Он не такой, каким его считают. Он – настоящий мужчина, который все сделал для своей семьи, который остался верен ей, даже когда его предали. Спасал ее честь. Но я совершила непростительные ошибки и должна рассказать…

– Это не имеет к нему отношения, – внезапно твердым голосом заговорил Том. – Если у вашего брата есть сомнения относительно меня и моей репутации, мы можем встретиться и все обсудить при дворе короля Генриха.

В первый раз у Дианы появился проблеск надежды. Она смотрела на Тома, больше не заботясь о том, что все узнают о ее тайне.

Арчи хмуро посмотрел на Тома, потом на Диану.

– Ты всегда делаешь что хочешь. И в любом случае поступишь по-своему. – Помявшись, он добавил: – У меня своих забот хватает, чтобы возиться с тобой. Моя жена ждет ребенка.

– И ты ничего не сказал нам об этом? – возмущенно спросила Сесили.

Он пожал плечами и пошел прочь.

Сесили последовала за ним. Оглянувшись и встретив взгляд Дианы, она кивнула ей. Удивившись, Диана кивнула в ответ, а потом повернулась к Тому. Голые ветки деревьев скрипели, на ветру ударяясь друг о друга, день уступал место сумеркам, наступление которых ускорял кружившийся в воздухе снег. Безрадостная картина соответствовала мраку в ее душе – так страшила ее мысль о жизни без Тома.

– Вам надо было разрешить мне сказать ему, что я убила вашего брата, – пробормотала Диана. – Отсрочка только усложнит все…

– Эту глупость ты чуть не сделала, – прервал ее Том, внезапно хватая за руки. – Шесть лет тому назад я знал, что если откроется, кто убил Николаса, ты пострадаешь ужасно, скорее всего это будет стоить тебе жизни. Ты считаешь – сказанное тобой сегодня могло бы изменить мои намерения? Ты же не думаешь, что я хочу наказать тебя за то, что произошло тогда. Ты и так достаточно страдала за то, что, в сущности, не было твоей виной.

Когда она на миг закрыла глаза, слезы выкатились из-под ее ресниц.

– О, Том, объясни, чего ты хочешь, как я могу доказать тебе свою любовь?

– Ты уже доказала ее, – мягко напомнил он.

Когда он привлек ее к себе, доспехи на его груди напомнили, что он сражался за нее. Сознание этого помогло ей сохранить самообладание и не заплакать.

56
{"b":"133801","o":1}