Литмир - Электронная Библиотека

— Я только сейчас сообразила… — начала Корнелия. — Если мы строим Башню Орла, то не может ли Фрагмент Орла быть где-то поблизости?..

Тарани в задумчивости отхлебнула бульона.

— Ты права, — сказала она. — И, помнишь, Когтерукий вроде как должен выиграть сражение, названное Битвой за Осколок.

— Что ж, может нам удастся найти и забрать Фрагмент.

Тарани помотала головой.

— Нет, тогда ведь никакой Битвы не состоится. Мы нарушим их временную линию. Вспомни, что сказал Оракул. Если одна из главных линий Паутины Времени — линий судьбы — оборвется, вся Паутина может разрушиться. Вдруг если Битва не состоится, это и будет обрыв линии?

Корнелия с силой плюхнула миску на землю.

— Вот черт, а я-то думала, что мне пришла в голову удачная идея! Нет, Ирма, даже не заикайся…

Ирма, открывшая было рот, чтобы сказать очередную колкость, снова захлопнула его. Потом усмехнулась.

— Ну, я о таком даже не мечтала, — произнесла она наконец. — Не могла себе представить, что бы Корнелия Хейл сама призналась, что она не "Мисс Совершенство".

Корнелия угрожающе подняла ложку, но подруги понимали, что на самом деле она на Ирму не сердится.

— Как вы думаете, он на это рассчитывал? Я имею в виду Горгона, — снова заговорила Корнелия. — Когда он отправил нас сюда, знал ли он, что мы не посмеем притронуться к Осколку?

— Не удивлюсь, если знал, — мрачно сказала Хай Лин. — Он ведь очень коварный. Получается, что он запер нас во времени, когда мы не можем забрать Фрагмент, не вызвав при этом вселенскую катастрофу. Вряд ли это совпадение.

— Ох, как бы я хотела, чтобы Вилл очнулась и была сейчас с нами, — вздохнула Ирма. — Уверена, вместе с ней и с Сердцем Кондракара мы бы обязательно что-нибудь придумали.

Корнелия поднялась со своего места.

— Ей сейчас помогает Хромоногая. И мы расплачиваемся с Когтеруким за эту помощь тем, что строим его дурацкую башню. Так что пошли строить.

Тарани заметила Муравьишку, разговаривавшего с высоким всадником.

— Сейчас, я только отдам Муравьишке его суп, — сказала она подругам. — По-моему, он совсем позабыл об обеде.

— Слишком занят — бегает как привязанный за своим кумиром, — фыркнула Ирма.

— А если бы ты вдруг оказалась посреди своей самой любимой легенды, разве у тебя не загорелись бы глаза?

Ирма тоже встала и отряхнула прилипший к ногам снег.

— Если бы главный герой был похож на нашего мистера Птицепалого, то нет, — сказала она. — Ладно, девочки, давайте смотреть в оба. Может, забирать Осколок и нельзя, но узнать, где он спрятан, не помешает.

К вечеру они настолько утомились, что даже не могли говорить. С помощью их природной магии башня выросла до половины нужной высоты. А Вилл по-прежнему не приходила в себя.

Глава 10

Препятствия на пути

— Спорим на что угодно, он носит Осколок в мешочке на поясе! — заявила Ирма.

— Замечательно! — простонала Хай Лин. — И как же мы его достанем?

Корнелия выгнула идеальной формы бровь.

— Мне казалось, мы решили, что красть Осколок слишком опасно? Я имею в виду, слишком опасно для Времени.

— Ну да, то есть… — замялась Тарани. — У меня есть кое-какие идеи по этому поводу.

Они собрались в маленьком сарайчике, называвшемся лекарским домом. Здесь у людей из племени орла размещалось что-то вроде больницы. Сейчас единственной пациенткой была Вилл. Возле кровати дымился один из травяных отваров Хромоногой. Тарани время от времени одним прикосновением подогревала его. "Воздух от этих трав становится чистым и приятно пахнет", — подумала Тарани, вдыхая легкий аромат.

— И что же это за идеи, о досточтимая ученая подруга? — спросила Ирма, старательно поклонившись Тарани и чуть не столкнувшись с ней лбами. — Ой! И как это люди кланяются и не теряют равновесия?

— Требуется естественная грация, — сказала Хай Лин с усталой усмешкой и продемонстрировала традиционный китайский поклон. — И много практики.

— Да, должно быть сила Воздуха тоже помогает.

— Немного. Но давайте не отвлекаться от дела. Так что ты хотела сказать, Тарани?

— Ну… помните уловку, которую использовали Главные Хранители Башни Сокола? Фальшивый Осколок, который веками притягивал внимание воров?

— Да, помним, ну и что?

— В общем, я подумала… Допустим, мы возьмем Фрагмент и заменим его чем-то похожим, чтобы все считали, что это и есть настоящее сокровище. Может, так Паутина Времени не разрушится?

Установилась полная раздумий тишина. Затем Ирма вскочила и принялась хлопать в ладоши над головой.

— А теперь представляю вам самую умную школьницу Хитерфилда. Обладательницу титулов "Гений мысли", "Супермозг" и многих других. Встречайте Тарани Кук, ходячее озарение!

— Ох, замолчи, Ирма, — поморщилась Тарани. — Ты разбудишь Вилл.

— А разве мы не этого добиваемся?

Счет "один — ноль" в пользу Ирмы.

— А знаете, это может сработать, — неторопливо изрекла Корнелия. — Но только если никто не узнает, или если узнает как можно меньше народу, и все они будут держать рот на замке…

— Но где мы возьмем подделку? — спросила Хай Лин. — Мы ведь даже не знаем, как выглядит этот Фрагмент.

— Нет, знаем. Мы все его видели, — возразила Тарани. — Помнишь мозаику? Фрагмент был в поднятой руке победившего Когтерукого. Скорее всего он так и выглядит — с брюликами и всем прочим. Корнелия, ты можешь достать для нас драгоценные камни из земли?

— Возможно. Если они есть где-нибудь поблизости.

— В такой каменистой местности наверняка залегают какие-нибудь жилы с драгоценностями. И руда, скорее всего, тоже. Я могу расплавить их с помощью Огня и придать им нужную форму.

— Что, прямо сейчас?

— А почему нет? — вклинилась Ирма. — Терять-то нам нечего. Завтра с первыми лучами солнца нас призовет его гнусное превосходительство Когтерукий и заставит снова укладывать булыжники. Так что времени у нас не будет.

Опустившись на колени в снег за дверями лекарского дома, Корнелия прикрыла глаза и мысленно обратилась к Земле. Девочка позвала, и Земля ответила.

— Да это же просто старые грязные обломки, — недовольно сказала Ирма. — Разве драгоценности не должны выглядеть… более драгоценно?

Тарани, взглянув на непривлекательные, темные как угольки камушки, готова была согласиться. Она ожидала увидеть совсем другое.

— Подождите минутку, — пробормотала Корнелия и потерла рукой лоб, оставив на нем грязный след. — Я же не могу делать все одновременно. — Она собрала необработанные камни в горсть, снова прикрыла глаза и сосредоточилась. И камешки прямо на глазах стали менять форму. Грязь и шероховатости отпали, словно под невидимым ножом; появились цвет, и грани, и сияние — все это можно было различить даже в тусклом лунном свете.

— Вот теперь совсем другое дело! — выдохнула Ирма. — Корнелия, это же здорово! Можно, я возьму себе камешек? Ну, только один?

— Сама сделай, — заявила Корнелия, шлепнув по протянутой руке подруги. — И вообще разве ты не должна караулить, чтоб никто не подошел?

— А, да. Ладно, продолжай в том же духе!

Корнелия потянулась и размяла плечи.

— Мне не хватает Вилл, — сказала она. — Без нее все так сложно, даже магия требует больше усилий…

— Ты сильно устала? — с беспокойством спросила Тарани. — Потому что нам еще нужны металлы… И, наверное, кусок горного хрусталя…

Корнелия слабо улыбнулась.

— Да знаю я. Дайте мне передохнуть пару секунд, и я все достану.

Работа заняла всю ночь. Девочки постоянно были настороже, им меньше всего было нужно, чтобы Когтерукий раскрыл их затею. Часть работ должна была проводиться на улице, но для окончательной доделки муляжа Тарани нужен был очажок в лекарском доме. Она сгибала и придавала причудливую форму тонким металлическим проволочкам. Наконец, все было закончено: в мерцании очага перед девочками лежал ярко сверкающий Фрагмент. Драгоценные камни, добытые Корнелией, усыпали его края, играя разными цветами. Осколок выглядел в точности как на мозаике.

15
{"b":"132373","o":1}