Литмир - Электронная Библиотека

– Разве мое первое извинение было принято? Я что-то этого не помню. – Голос у нее немного дрожал. Но он не швырнул в нее чашкой и даже не закричал. Правда, произнесенные им слова были отрывисто-грубыми:

– Вы можете вытирать пыль с пианино, мисс Рейчел. Но крышку не поднимайте. Я не желаю слушать ваши ничтожные музыкальные попытки.

Он развернул кресло и очутился к ней затылком – на этот раз длинные волосы чистой, опрятной волной падали на плечи.

– Уходите, мисс Рейчел. – Он произнес ее имя подчеркнуто вежливо и насмешливо.

Глава шестая

– Привет! Кто-нибудь есть? Я – Лорена Клейпул. – На веранде около двери в кухню стояла высокая женщина с золотистыми волосами, одетая в клетчатое хлопчатобумажное платье.

Рейчел поспешно отворила дверь и впустила гостью в кухню.

– Боюсь, что здесь ужасно жарко – я все утро пеку. Присаживайтесь, пожалуйста. – Она достала из буфета кофейные чашки.

Лорена придвинула себе стул и улыбнулась. Тут же ее ничем не примечательное лицо преобразилось: оно сделалось почти классически красивым.

– Значит, вы рады меня видеть?

– Очень даже рада! – закивала головой Рейчел. Она поставила чашки на стол и налила кофе из пятнистого кофейника. – Вам со сливками или с сахаром?

– Если можно, со сливками, – ответила Лорена, с одобрением оглядывая кухню. – Вижу, вы навели здесь порядок, мисс Синклэр. Когда я последний раз сюда приходила, кавардак был жуткий.

– Ой, называйте меня, пожалуйста, Рейчел! – Рейчел подошла к столу с тарелкой только что испеченных булочек с корицей и села напротив гостьи. – Я очень рада вас видеть. Это Корд послал за вами?

Лорена покачала головой.

– Нет. Сэм Бостуик зашел к отцу и рассказал про вас. Я хотела раньше нанести визит, но потом передумала, чтобы дать вам время освоиться. – Она бросила взгляд на длинный коридор, тянущийся из кухни через весь дом, и покраснела: – Будет лучше, если он ничего не узнает…

– Вы не хотите его видеть?

Лорена опустила глаза.

– Вы, небось, подумали, что я им “переболела”, да? – Она попыталась засмеяться, но ей не удалось. – Я решила просто зайти и посмотреть, что из этого получится.

Рейчел протянула через стол руку и сжала пальцы Лорены.

– Первую любовь нельзя забыть. – Лорена посмотрела на нее.

– Вы так считаете? – Рейчел рассмеялась.

– Я никогда не была влюблена. Папу я, конечно, любила, но мы ведь говорим о другой любви.

– Да, папы – это совсем не то. – Лорена опять улыбнулась. – А теперь скажите – откуда вас раздобыл Корд? И как ему удалось уговорить вас здесь работать?

Время летело незаметно. Рейчел продолжала заниматься выпечкой и одновременно рассказывать о своем детстве в восточной части страны, о печальных событиях жизни, о смерти родителей.

Затем Рена – гостья попросила Рейчел называть ее уменьшительным именем – поколебавшись, тоже разговорилась. После второй чашки кофе она, запинаясь, поведала о своем романе с Джейком Макферсоном, о том, как он за ней ухаживал, о своем желании выйти за него замуж до того, как он вступил в армию, и о своем горе, когда она узнала о его увечьях.

– Я была уверена, что он все еще любит меня и что мы сможем создать семью.

– Корд говорил, что Джейк не захотел вас видеть.

– Он кричал мне через дверь, что не желает моего сочувствия.

– Он кричит по-прежнему, – сдержанно заметила Рейчел.

– На вас?

– Не то чтобы на меня… Два дня назад я принесла ему кофе и булочки. Тогда он был почти любезен. А вот вчера я предложила убраться у него в комнате, и он меня чуть не сбил с ног.

– Неужели? – Рена с трудом верила своим ушам.

– Он ведь носится сломя голову на своей коляске. Я решила пока ему не надоедать, а через недельку-другую попробую еще разок.

Рена выпила кофе и встала из-за стола.

– Мне пора. Мама ждет меня с продуктами, купленными в городе. – Задвинув стул, она выразительно взглянула на Рейчел и добавила: – Я разговаривала с Конрадом Карсоном. О вас.

Рейчел почувствовала, как краска заливает ей шею и лицо.

– Да? Что же он сказал?

– Вы ему очень нравитесь, Рейчел. Но, думаю, вы и сами это знаете. Он за вами ухаживает?

Рейчел кивнула, но затем покачала головой.

– Да нет. Он привез томатную рассаду и саженцы лука, а также семена овощей. Мы просто целый час обсуждали, как их посадить. Ухаживанием это никак не назовешь.

Рена улыбнулась.

– Всему свое время. Он, кажется, без памяти влюблен. Да, он упомянул танцы в зале ассоциации фермеров на следующей неделе. Держу пари – он собирается вас пригласить.

– Я не смогу, – поспешно ответила Рейчел. – У меня на руках двое братьев и полно работы. Нет времени бегать на танцы.

– Если вы действительно захотите, то все устроите. А может, Корд опередит Конрада и пригласит вас сам?

– Не уверена… хотя, конечно, мне бы очень хотелось там побывать. Я уж забыла, когда танцевала.

В этот момент из коридора раздался сердитый голос Джейка Макферсона:

– Рейчел? Кто там с вами? Лорена поспешно отошла к двери.

– Я лучше уйду.

– Подождите, – прошептала Рейчел. – Я сейчас вернусь.

Она побежала по коридору к комнате Джейка. Он, насупившись, выглядывал в дверь.

– Кто там с вами? Я слышал женский голос, – как обычно недовольно спросил он.

Рейчел остановилась как вкопанная. Этот грубиян просто невозможен!

– Вы кого-то ждете, мистер Макферсон? – язвительно осведомилась она и окинула критическим взглядом его помятую одежду и небритое лицо. – Не уверена, что даме понравится ваш вид. Возможно, если вы соизволите побриться и надеть приличную рубашку…

– Заткнитесь! Женщина годится лишь для одной цели, и когда я захочу, чтобы она меня посетила, то приглашу ее сам. А вы и вам подобные не смейте появляться в моей комнате.

Рейчел оперлась о стену – ноги почти не держали ее. Никогда ни один мужчина так с ней не говорил.

Со стороны кухни раздался возмущенный крик:

– Ты неблагодарная, жалкая шавка! Как ты смеешь так разговаривать с дамой! Мне стыдно, что я когда-то была знакома с вами, Джейк Макферсон!

Лорена Клейпул как вихрь очутилась у библиотеки, но споткнулась о металлическое колесо кресла. Сильная рука Джейка Макферсона удержала ее от падения, и она в результате очутилась в его объятиях.

– Что, черт возьми, ты здесь делаешь? – заорал он и сильно тряхнул ее за плечо. Лицо его исказилось: губы вытянулись в струнку, ноздри раздулись, а глаза метали громы и молнии.

И вдруг неожиданно разразившаяся буря затихла.

Рейчел соскользнула по стене на пол и сжалась в углу. Как она могла допустить подобную оплошность? Во всем виновата только она!

Хлопнула задняя дверь, и на кухне послышались тяжелые шаги. Это Корд! Он стоял в конце широкого коридора, сдвинув шляпу на затылок.

Сначала он взглянул на Рейчел, затем бросил взгляд на застывших в инвалидном кресле Джейка и Лорену.

– Рейчел, вы не ушиблись? – тихо спросил он.

Она поднялась на ноги и дрожащими руками оправила юбку.

– Простите, Корд. Это я виновата – рассердила Джейка… а потом шум услышала Рена…

– А также я и почти все во дворе. Корд быстро прошел по коридору и очутился около Рейчел.

– Отпусти меня, – еле слышно прошептала Джейку Лорена.

– Я тебя к себе не приглашал, – проворчал Джейк. Он разжал руку, и Лорена неловко слезла с кресла.

– Оставьте меня в покое. – Кресло покатилось обратно в комнату, и Джейк рукой задвинул дверь.

– Джейк! – Корд постучал в дубовую панель, но ответа не последовало. – Джейк, я хочу с тобой поговорить!

– Не сейчас, Корд, – остановила его Рейчел.

– Он должен извиниться перед вами. Она покачала головой.

– Я его разозлила и…

– Что бы вы ни сказали, он не имеет права вас оскорблять.

Лорена сделала неуверенный шаг вперед.

– Это мне не стоило приходить. Простите, Рейчел. Но я хотела с вами познакомиться. – Она развела руками; глаза ее были полны слез. – Я пойду. Прости, Корд. Вот уж не думала, что причиню столько беспокойства.

10
{"b":"131549","o":1}