Литмир - Электронная Библиотека

Джереми оглянулся: два парня лет двадцати пяти заняли свободные места в следующем ряду. Одного он смутно узнал: Роб Как-его-там, актер сериалов. Джереми встречался с ним на вечеринке у режиссера, которому предстояло снимать его последний сценарий. Если не изменяла память, тогда этот Роб крутился возле Скотта Кейси.

Джереми кивнул, приветствуя малознакомого Роба, и заметил, что одна из девушек группы поддержки прыгает у кромки поля и изо всех сил машет яркими пампушками.

– По-моему, кто-то старается привлечь твое внимание. – Джереми показал на восторженно скачущую девицу. Джейсон взглянул в ее сторону, и она тут же запрыгала еще энергичнее и замахала еще отчаяннее. Актер вежливо поднял руку и равнодушно отвернулся. Потом шутливо закатил глаза.

– Да, было дело. – Лукаво улыбнулся, не в силах противостоять тщеславию, и гордо показал на нескольких девушек из группы поддержки команды «Лейкерс»: – С этой. И с этой. Ой, и с этими двумя, – он заговорщицки подмигнул, – причем одновременно.

– Самое удивительное заключается в том, что все вместе они составляют примерно одни мозги, – заметил Джереми.

Джейсон грустно покачал головой:

– К сожалению, немного недотягивают.

Ближе к вечеру, когда Тейлор уже успела проглотить две большие кружки кофе с обезжиренными сливками, наконец-то выдалось несколько свободных минут, чтобы спокойно сесть в своем кабинете и просмотреть написанный Дереком третий вариант наказа присяжным.

Она понимала, что в течение трех дней, прошедших после встречи с Джейсоном Эндрюсом, время работало против нее. Фрэнк из Комиссии равных возможностей найма на работу вышел на тропу войны и начал немилосердно громить ее клиента. В средствах массовой информации, разумеется.

Она моментально разгадала его тактику: это была откровенная попытка настроить потенциальных присяжных против ответчика. Поэтому лично направила Фрэнку экстренное ходатайство о санкциях. А после ее страстного выступления перед судьей достопочтенный Фаулер издал указ в соответствии с «правилом кляпа», то есть сурово предупредил, что любой юрист, которого заметят в связях с прессой, «сразу может являться в суд с зубной щеткой» (этакий способ припугнуть болтливых тюремным сроком за оскорбление суда). Так что Фрэнк второй раз за неделю выскочил из зала заседаний, даже не попрощавшись.

И вот сейчас, после трех дней, которые пришлось потратить на экстренное ходатайство, Тейлор вернулась к подготовке процесса и наконец-то снова почувствовала себя в игре. Но едва устроилась за столом и углубилась в изучение материалов Дерека, как зазвонил телефон.

Посмотрев на определитель номера, Тейлор увидела знакомый код 312 и сразу поняла, кто звонит. А потому сняла трубку и жалобным голосом признала собственную вину:

– Знаю, знаю: я ужасная, никуда не годная подруга. На противоположном конце линии Кейт рассмеялась.

Она и сама работала в крупной чикагской юридической фирме, так что отлично понимала, что такое перегрузка.

– Во время подготовки к суду ты имеешь право на бесплатный железнодорожный билет. А партнером они тебя уже сделали?

Тейлор блаженно вздохнула, вспомнив о заветной мечте, о цели, к которой стремилась всей душой.

– Осталось ждать еще два года и один месяц. Может, чуть больше или чуть меньше.

– Ты так в себе уверена, что даже страшно. Думаю, не стоит спрашивать, остается ли время для развлечений.

– Прежде чем начнешь читать нотации, хочу предупредить, что не виновата в цейтноте. Меня отвлекли…

Тейлор замолчала, поняв, что одно лишь упоминание имени Джейсона Эндрюса повлечет бесконечно долгие разговоры и настойчивое требование в мельчайших подробностях рассказать о каждой секунде встречи. А потом, чтобы не обидеть, придется позвонить Валери. И тогда дискуссия продлится уже несколько дней.

– Впрочем, не важно, – заключила она. – Расскажу как-нибудь в другой раз, на посиделках, за коктейлем. – Или двумя, а может быть, даже и тремя, добавила она про себя. К тому времени, возможно, поблекнет воспоминание о сияющих синих глазах Джейсона и о его пристальном взгляде.

Стоп!

Она и сама не понимала, откуда взялась эта непрошеная мысль и с какой стати проникла в дисциплинированный мозг.

Не то чтобы она пыталась отрицать, что Джейсон Эндрюс очень привлекателен. Высок, строен, силен, с уже упомянутыми ярко-синими глазами и четкими, словно вышедшими из-под резца умелого скульптора, чертами волевого лица. Нечего и говорить, что о подобном типаже мечтают женщины. И все же…

Джентльмен оказался слишком крутым, символом голливудского секса. Иными словами, Джейсон Эндрю был большим голливудским Пенисом.

Тейлор сосредоточила внимание на словах Кейт – та как раз спрашивала, сможет ли она в ближайшем будущем выкроить свободный вечерок.

– Не знаю. А собственно, зачем? – рассеянно ответила Тейлор.

Кейт замялась:

– Ну, есть в Лос-Анджелесе один человек, с которым хочу тебя познакомить.

– Нет.

Отказ не мог прозвучать более категорично.

– Но это вовсе не означает, что тебе придется постоянно с ним встречаться. Просто парень, с которым можно иногда куда-нибудь сходить, – настаивала Кейт. – Знаешь, они ведь не все такие же негодяи, как Дэниел. – Подруга осеклась, видимо, пожалев о последней части высказывания.

Тейлор выслушала спокойно и даже постаралась говорить мягче.

– Понимаю, Кейт, но… – Мысли вернулись в Чикаго, и ответ повис в воздухе!

Ей все-таки удалось взять себя в руки. Нет, она ни за что не позволит себе думать об этом на работе.

– Спасибо за заботу, – Тейлор попыталась говорить как можно беззаботнее, – но сейчас действительно жутко некогда. Просто не время. И кстати, мне нужно работать. Завтра предстоят важные дела, а я не успеваю. – Торопливо попрощавшись, повесила трубку.

Откинулась на спинку кресла, почему-то вдруг почувствовав страшную усталость. И в этот момент заметила, что в дверях нерешительно мнется Линда.

Поняв, что появилась не вовремя, секретарша неловко улыбнулась:

– Прошу прощения, но мистер Блейкли хочет вас видеть. Немедленно.

В животе образовалась зловещая пустота. Компаньону крупной юридической фирмы слово «немедленно» никогда не сулило ничего хорошего. Как правило, оно означало, что или вы с треском провалили какое-нибудь задание, или вас ожидает экстренный судебный приказ о временном отстранении от дел.

Тейлор кивнула. Вернула на место «рабочее» лицо, встала из-за стола и деловито поправила костюм.

Легким шагом направилась по коридору к офису руководителя фирмы.

Глава 6

Нет, она не могла это сделать.

Вечером того же дня Тейлор сидела в своем «РТ-крузере», взятом в аренду на время жизни в Лос-Анджелесе. Она только что остановилась перед баром под названием «Таверна Рейли». Сидела и размышляла, существует ли способ выкрутиться из сложной ситуации. К сожалению, брошенный ей на прощание суровый взгляд Сэма внушал серьезные опасения.

Едва войдя в кабинет мистера Блейкли, Тейлор сразу поняла, что речь пойдет не о судебном приказе и временном отстранении отдел. Эти приказы партнеры раздавали с таким счастливым видом, словно дарили рождественские сувениры, а Сэм сидел за столом с самым мрачным выражением лица.

– Мне сегодня позвонили, – начал он серьезно. – Не расскажешь ли, что за сложности возникли с проектом Джейсона Эндрюса? – Сэм смерил ее неприязненным взглядом.

Тейлор скрыла вспыхнувшее раздражение. Сложность в том, что он всего лишь лицедей, и ничего больше!

Однако, заметив настроение начальника, попыталась сгладить острые углы.

– Знаешь, Сэм, по-моему, я не слишком гожусь для подобного проекта. Уверена, что тебе с легкостью удастся найти более подходящего сотрудника…

Сэм резко перебил:

– Джейсон Эндрюс не хочет никого другого. Его человек особенно подчеркнул, что клиент желает работать исключительно с тобой.

12
{"b":"131127","o":1}