Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Во дворе ветеринарной лечебницы было небольшое кладбище для животных.

— Можно похоронить там Солдата, — предложил Майк Тернер. — Мы не нашли его хозяина, но пес заслужил достойные проводы.

Мистер Паркер и Нил обсудили этот вопрос с остальными членами семьи, и все решили, что именно так и следует поступить.

Боб и Майк выкопали могилку под грушевым деревом в дальнем углу сада. Сара нарисовала Солдата, с крылышками и венцом на голове.

— Так он сразу же попадет в рай, — заверила всех малышка.

Тело пса, завернутое в белую простыню, осторожно опустили в яму. Нил хотел произнести прощальное слово, но вдруг понял, что не сможет. Тогда заговорил Крис.

— Мы собрались сегодня, чтобы почтить память Солдата, — произнес мальчик, стоя над свежевырытой ямой. — Он был ранен в бою и мужественно держался до самого конца. Спи спокойно, Солдат.

Воцарилась тишина. Майк забросал могилу землей и аккуратно разровнял землю. Пожелтевший кленовый лист плавно опустился на небольшой холмик. Сара громко заплакала, и мать обняла ее, стараясь успокоить.

— Спасибо за все, Майк, — поблагодарила ветеринара миссис Паркер. — Где бы ни был сейчас.

Солдат, я уверена, что он попал в более счастливое место.

Кэрол позвала ребят, и они отправились домой.

— Что ж, — сказал Боб Паркер поздним вечером того же дня, — очевидно, мистер Хардинг не придет сегодня за Джесси. Я попробовал дозвониться до него по номеру, который он оставил нам, но было все время занято. Тогда я связался с оператором. Она проверила номер и сообщила мне, что телефон неисправен.

Нил закусил губу. Он не был уверен, стоит ли рассказывать родителям о том, что они с Кейт проверили адрес Хардинга.

Мальчик решил промолчать. Ему хотелось самому разгадать эту загадку. За последние дни произошло так много событий, что история с несуществующим домом отошла на второй план. Несмотря на все странности, связанные с мистером Хардингом, вся семья была почему-то уверена, что тот непременно явится за своей собакой.

— Что же теперь делать? — спросил мальчик у родителей.

— Давайте подождем до завтра, — предложил мистер Паркер. — Возможно, отложили рейс.

Нил искренне надеялся, что с хозяином Джесси не произошло ничего более серьезного.

Джесси-подкидыш - i_010.png

Все следующее утро Нил был занят уроками. Хардинг так и не появился. Днем мальчик решил навестить Джесси. Он боялся, что хозяин коричневой собаки может в любой момент забрать ее, и не будет времени с ней попрощаться. Добравшись до клетки Джесси, мальчик обнаружил там маленького йоркширского терьера. Нил побежал в кабинет. Кэрол работала за компьютером.

— Мам, а где же Джесси?

— Мы перевели ее в другой павильон, в центр спасения, — усталым голосом ответила миссис Паркер, не отрывая глаз от экрана.

— Но так нельзя! — возмутился Нил. — Она же не бездомная!

— У нас не было выбора, сынок, — пояснила Кэрол. — В приюте все вольеры заняты, а к нам поступила еще одна собака.

Нил не стал протестовать. Он знал, что мать права. Кому-то понадобилось оставить в приюте собаку, а Джесси занимала клетку, вот ее и пришлось переместить.

— Не волнуйся, Нил, — успокоила мальчика миссис Паркер, — ты же знаешь, что со всеми собаками мы обращаемся одинаково хорошо. Мы будем по-прежнему заботиться о Джесси. Считай, что она сменила комнату в гостинице.

Нил улыбнулся.

— Ты права, — сказал он. — Пойду, навещу нашу красавицу. Может, выведу ее погулять.

— Только смотри, чтобы она не переутомилась, ладно? — попросила мальчика мать. — Пусть идет с такой скоростью, как ей захочется, не подгоняй ее. Она сама подскажет, что устала и хочет домой.

— Хорошо, мам, пока! — заторопился Нил.

Кажется, Джесси очень понравилось на новом месте. Подойдя поближе, мальчик увидел, что собака кружит по клетке и скребет когтями по полу. Она собирала солому, устраивая себе удобное ложе.

— Пойдем погуляем, Джесси, — позвал Нил.

Собака подняла голову и радостно гавкнула. Нил взял поводок и открыл клетку. Джесси послушно пошла за мальчиком.

Нил счел, что будет несправедливо, если он пойдет гулять с Джесси и не возьмет с собой Сэма. Пес и так обижался и ревновал хозяина к коричневой собаке. Мальчик позвал пса, и колли тут же примчался к хозяину.

Нил уже собирался покинуть двор, как вдруг ворота распахнулись, и во двор верхом на велосипеде ворвался Крис. Он влетел так стремительно, что стукнулся колесом о камень и чуть не перевернулся.

— Нил, скорее идем! — закричал приятель, даже не поздоровавшись. — Скорее! Ты должен это увидеть!

— Что? — удивился Нил.

— Нечто совершенно невероятное! — озадачил мальчика Крис. — Идем, ты просто не поверишь своим глазам!

Глава 8

— А далеко идти? — допытывался Нил. — Мне бы не хотелось уводить Джесси надолго. Ей не нельзя перенапрягаться, это может повредить щенкам. — В лес, — ответил Крис, — на ту сторону холма. Я ехал к вам довольно долго, потому обогнул холм по дороге. Напрямую, через поля, мы дойдем гораздо быстрее.

Крис шел впереди, Нил следовал за ним, не спуская глаз с Джесси. Собака, казалось, чувствовала себя прекрасно. Она не отставала от Сэма, порою отбегала вместе с ним далеко в сторону и пропадала на время в зарослях кустарника.

Нил не смог вытянуть из Криса никаких подробностей о том, что тот намеревался ему показать. На все расспросы о том, имеет ли это какое-то отношение к Солдату, Крис загадочно молчал.

— Подожди, увидишь все сам, — бросил он сгоравшему от нетерпения Нилу.

Крис вел друга по холмам, через густой лес. На склоне одного из холмов Нил заметил одинокий домик. Мальчики старались не гулять в этих краях. Они боялись приближаться к дому, потому что за забором обычно гулял пес, свирепый лай которого был слышен издалека.

— Это вон там, наверху, — сказал Крис.

— Склон слишком крутой, — заметил Нил. — Пожалуй, надо оставить Джесси здесь, внизу. Эти огромные валуны кажутся мне не очень-то устойчивыми, как бы она не упала…

Мальчик взял Джесси на поводок и зацепил конец поводка за толстый сук дерева у подножья холма так, чтобы собака не смогла отвязаться. Сэм и мальчики полезли вверх по крутому склону. Джесси обиженно заскулила, не желая оставаться в одиночестве.

Подъем давался ребятам очень тяжело.

— Как тебя занесло сюда? — с удивлением спросил Нил, карабкаясь в гору.

— Я ехал на велосипеде по холму, который выше этого, — объяснил Крис, — там склон не такой крутой, и проложена велотрасса. Оттуда я и увидал…

— Ничего себе! — перебил друга Нил, увидев наконец то, что Крис так хотел показать ему. — Как он угодил сюда?

Среди густых деревьев на склоне холма торчал белый фургон. Судя по виду, машина оказалась здесь совсем недавно. Она не была похожа на древнюю ржавую рухлядь, годами гнившую в лесах. На корпусе фургона мальчики заметили множество вмятин и царапин. Похоже, машина летела вниз, ударяясь о камни и цепляясь за ветви. Выше по склону холма четко просматривался ряд сломанных деревьев.

Машина застряла среди берез. Фургон перевернулся и упал под немыслимым углом к склону.

— Авария случилась совсем недавно, — заметил Крис. — Посмотри на сломанные ветки, срезы совсем свежие! Фургон, вероятно, слетел с дороги, ведущей к дому.

— Как ты думаешь, в машине есть кто-нибудь? — спросил у друга Нил с сомнением в голосе.

Крис представил себе окровавленное тело со множеством ран.

— Будем надеяться, что нет, — пробормотал он.

Ребята пробирались сквозь густой кустарник вверх по крутому склону, цепляясь за ветви деревьев. Подошвы кроссовок скользили по гладким камням. Сэм изо всех сил боролся с препятствиями, и ему удалось добраться до машины первым. Пес стоял, дожидаясь мальчиков, и гордо помахивал хвостом.

— Фургон не заперт, — сообщил Крис. — Возможно, дверь открылась во время падения.

11
{"b":"130904","o":1}