Литмир - Электронная Библиотека

Солдаты рассмеялись. Именно это они и хотели услышать.

— Когда взойдет солнце, вы подыметесь на вершину этого холма вместе со мной и займете позиции, которые указали вам ваши командиры прошлой ночью. Там вы станете ждать появления бриттов. Их будет очень много, но у вас нет причин для страха, ибо один римский солдат на подготовленной позиции стоит десяти бриттов, которым, чтобы убить его, придется карабкаться вверх. Я, как и вы, бился против самых яростных армий и побеждал. И этим утром мы с вами будем сражаться с дикой толпой и тоже победим.

Его слова вновь были встречены криками одобрения. Он повернулся и увидел, что первые лучи солнца упали на вершины ближайших холмов, и это выглядело так, словно на них зажигались сигнальные костры. Пришло время отправлять людей на позиции.

— Когда вы увидите их перед собой, вы, римляне, будете презирать их, ибо они — всего лишь варвары. В этом сборище женщин больше, чем мужчин, а женщины слабы и ничтожны. Это войско лишено храбрости, у него мало оружия, а тем, что есть, можно лишь убирать навоз за лошадьми. Не слушайте их вопли, не смотрите на их раскрашенные синим и красным голые тела. Думайте о красоте и мягкости римских женщин, и вы почувствуете отвращение к этим уродливым гарпиям, которые голыми нападают на вас. Они дрогнут, почуяв сталь, и откатятся волной, столкнувшись с храбростью римской армии, которая побеждала их уже столько раз! Они — не солдаты, которые пришли для битвы, но ублюдки, что побегут прочь при одном виде ваших мечей. Это братья и сестры тех, кого мы уже победили на западе, тех, что бежали при появлении римлян и побегут снова. Помните, что сегодня любой из вас может переломить ход битвы. Держите крепко свои копья, сражайтесь так, словно вы сделаны из железа, и, когда они повернутся и побегут, преследуйте каждого. Победа даст вам все, что вы хотите. Боги идут с вами и даруют силу оружию Рима!

…Воины окружили его, все хотели на удачу прикоснуться к своему полководцу.

Светоний услышал бриттов еще до того, как увидел, словно почувствовал сквозь землю движение тысяч и тысяч людей. Полководец вздрогнул, но не выказал своего волнения.

Он отправил Фабия на другую сторону холма. Помощник должен был стать его глазами и ушами на правом фланге. Вот первый бритт показался на дороге, вот число врагов стало расти, закрывая собой горизонт; Светоний на расстоянии почувствовал, как страх сковывает его людей. Но даже издалека он мог видеть, что бритты двигались как толпа: не было ни строя, ни колонн. Они шли на римлян, словно стадо коров.

Бритты подходили ближе, и черты их становились все более отчетливыми. Как и их собратья на острове Мона, многие были без одежды, лица раскрашены синим, грудь и пах — красным, а волосы вымазаны в грязи. Даже на расстоянии их оружие казалось грубым и ненадежным. И все же Светоний был потрясен их числом. Они все шли и шли, и ему стало мерещиться, будто вся местность вокруг не имеет более ни деревьев, ни кустов, ни травы, но состоит из одних только бриттов.

С ними вместе двигались и повозки с детьми, женщинами и подростками. Когда шпионы ночью доложили ему о том, что на битву отправились целые семьи, он счел эти сведения сомнительными. Но теперь и сам видел, что воины Боадицеи двигались целыми родами, со всем скарбом, словно шли не на битву, а на пир или празднество. Светоний глядел и не верил глазам. Разве они не понимали, как опасно оставлять повозки на поле боя? А что будет с теми, кто не может сражаться? Было ли это легкомыслие или часть безумной военной хитрости, какой он еще не встречал?

Словно зачарованный, он смотрел, как приближались орды бриттов, — самая странная из всех армий, что он когда-либо видел. К обнаженным женщинам на поле боя Светоний просто не мог привыкнуть, он нигде не встречал войска, в котором женщин было бы столько же, сколько мужчин. Но эти воительницы так же ловки в обращении с оружием, как и мужчины, может быть, не так сильны, но выносливы, и уж точно — так же жестоки. Неудивительно, что его люди были испуганы.

Бритты все прибывали, и Светоний понимал, что ему нужно немедленно что-то предпринять, чтобы не допустить среди своих войск паники. Его люди были слишком дисциплинированны, чтобы отступить — это был бы смертный приговор, — но страх мог сковать их руки и охладить сердца. Он повернулся к солдатам и закричал:

— В моем шатре — мешок золотых монет! Я собирался купить на них зерно и вино для моей семьи на следующую зиму, но, думаю, будет лучше, если я отдам их тому солдату, который сможет одним ударом копья убить двух варваров. Помните, воины, мешок золота — за один удар!

Это было именно то, в чем нуждались его люди. Они взглянули на своего командующего с изумлением и вдруг увидели, что он широко улыбается. Рассмеявшись, они закивали и вновь исполнились уверенности.

Боудика ехала в своей колеснице впереди армии. Напрягая зрение, она пыталась разглядеть вдали римские позиции. Достигнув небольшого возвышения, она смогла, наконец, обозреть всю местность и увидела далеко в долине, у реки, римский лагерь: сотни палаток и столбы дыма от кост ров, поднимавшиеся в спокойном воздухе. Но в лагере не было видно солдат.

Она снова присмотрелась и все-таки увидела их: римляне построились далеко справа, не в долине, а на холме. Они выстроились в прямую линию. Она увидела сначала их штандарты и знаки различия. Они просто стояли и ждали ее прихода, словно приглашая на бой.

Боудика внимательно разглядывала позиции римлян. Они стояли на склоне холма, это было умным ходом и означало, что ей и ее армии придется пересечь всю долину и подниматься по склону. Ничего, подумала она, даже если у римлян есть небольшое преимущество, ее войско превосходит числом.

Но затем, подъезжая к римлянам все ближе, она увидела крутые лесистые холмы на правом и левом флангах. Да, подумала она, Светоний выбрал хорошую позицию. Бриттам оставался лишь один путь для нападения — прямо в лоб. Она осматривалась и подумывала, не стоит ли послать людей, чтобы проверить, можно ли забраться на правый мыс с другой стороны. Если бы это было возможно, то они смогли бы забросать римлян камнями. Но мыс выглядел неприступным, и она поняла, что эта идея ничего не даст.

Чем дальше они продвигалась, тем сильнее становились ее сомнения. Шпион накануне рассказал, что римляне будут в долине, и она собиралась навалиться на них всей массой. Но неожиданно Светоний оказался на холме, и это значительно усложняло задачу. Ее беспокойство усилилось, когда она увидела, что ее людям придется не просто преодолеть равнину, но и подняться по узкому коридору между двумя крутыми лесистыми склонами.

Это была серьезная тактическая задача, и ей нужно было пересмотреть план наступления войск, который она со своими соратниками задумала прошлой ночью. Тогда они решили, что у них будет преимущество внезапности и бритты, словно орлы, набросятся на лагерь у реки.

Она окинула взглядом своих воинов. Они были везде, а позади них скопились сотни и сотни повозок, в которых ехали их семьи. Ей вдруг вспомнилось, как она вместе с родителями шла на юг Британии на праздник друидов. То были дни солнца, юности и свободы…

Теперь она стала воином в бронзовом нагруднике и шлеме, с копьем и мечом, на колеснице, она вела громадную армию в последнее сражение. Сколь долгую дорогу прошла она со времен своего детства!

Но эти воспоминания исчезли, словно утренний туман, как только она сосредоточилась на очевидных опасностях. Прошлой ночью она собрала своих воинов и сказала им, что бритты нападут внезапно, что они ринутся с холма и будут рубить римлян направо и налево и бросать врагов в священную реку…

То, с чем она столкнулась, меняло все. Она поняла, что должна отложить наступление, пока они с Мандубраком и Кассивелланом не разработают новую тактику. Она приказала найти своих помощников и попытаться остановить движение армии. И в отчаянии увидела, как толпа — именно толпа! — не обращая внимания на все ее приказы, продолжает двигаться вперед.

73
{"b":"130521","o":1}