Словно во сне Тариэль видел, как из-за поворота появился силуэт человека: размытое темное пятно на фоне серых камней. Незнакомец бесшумно скользнул между неподвижными людьми, приблизился к юноше и дотронулся рукой до его лба. Тариэль почувствовал непреодолимую сонливость, глаза закрылись… Уже погружаясь в забвение, он услышал обрывок разговора…
— Как видите, госпожа Джанелла, сонный порошок из Азалазиры в сочетании с одним простеньким заклинанием по замедлению времени оказался весьма действенным средством. Даже против грантатора. Да, мы сделали это, но правильно ли мы поступили? Быть может, Чжарра был прав, когда…
— Ты подвергаешь сомнению разумность приказов Куурхана?
— Ни в коей мере, госпожа! Я подвергаю сомнению только свою способность осознать хитроумие и величие его замыслов.
— Заметно, что ты долго общался с предателем Чжаррой. Будь осторожен в своих мыслях и высказываниях, не то тебя постигнет такая же участь.
— Я осмелюсь заметить, госпожа Джанелла, что участь Чжарры и сам Чжарра все еще не встретились.
— Это не продлится долго, господин новый координатор. Я найду мятежника, где бы он ни спрятался.
— Искренне на это надеюсь. Кстати, я собираюсь прямо сейчас заняться королём. Когда будете обращаться ко мне при людях, не забывайте говорить «ваше величество».
— Вряд ли я это забуду, Владетель Шардук.
Глава 11
Хорошо забытые друзья
Крепкие узловатые пальцы Диграна сомкнулись в том месте, где только что находилась шея бывшего координатора Чжарры.
— Как я рад нашей встрече! — раздалось из-за спины великана. — Похоже, ты кое-что помнишь из прошлой жизни, раз узнал меня в новом теле.
С губ человека не слетело ни одного звука, но его отношение к происходящему было ясно без слов. Дигран тяжело развернулся и вновь атаковал противника. И вновь бывший координатор ускользнул от носителя праведного гнева. Эта сцена повторилась еще два или три раза. Наконец Чжарре надоело изображать неуловимого демона и он позволил схватить себя за горло. Глаза Диграна полыхали недобрым багрово-черным пламенем, но он не стал душить старого знакомого, а лишь обозначил свое намерение.
— Ты всегда был благоразумнее, чем принц, — сипло произнес Чжарра. — Именно поэтому я решил обратиться к тебе за помощью. Если ты не собираешься убить меня — отпусти. Мы должны решить, как спасти… э… твоего подопечного.
Дигран медленно и нехотя отвел руки от шеи неприятеля, не отводя глаз, отступил на шаг. Чжарра повертел головой, убедился, что она крепко соединяется с туловищем, облегченно вздохнул.
— Я знаю, ты не можешь говорить, но прекрасно меня понимаешь. А теперь слушай внимательно: Тариэль Аталарди, принц Ланмар, грантатор Джанар Ферраст и колдун Кано Аршад попали в плен к Истинным. Сейчас они находятся на королевской яхте «Шаанара», которая… Да подожди ты! — вскричал Чжарра заметив, как напрягся Дигран. — Корабль уже вышел в море. Лучше дослушай меня до конца. Так вот… Я знаю, кто такой Тариэль на самом деле. К сожалению, я поделился своими соображениями с Шардуком, а тот предал меня и сообщил обо всем Истинным. В результате меня обвинили в сокрытии важнейшей информации и объявили мятежником. Можешь радоваться: теперь мы в одинаковом положении.
Губы Диграна искривились в скептической ухмылке.
— Ты мне не веришь?! — усмехнулся Чжарра. — Ну, как знаешь. Я не буду даже объяснять, почему пошел против Истинных. Важно одно: мы оба не хотим, чтобы Тариэль оказался в их власти. Предлагаю тебе вместе освободить Тариэля и его спутников.
Молчание затягивалось. Дигран хмурился, сверля своего собеседника взглядом.
Было во всей этой сцене нечто фальшивое, как в неудачной пьесе, разыгранной посредственными актерами. Чжарра не выдержал и вновь стал убеждать своего недруга.
— Да пойми ты, наши личные разногласия должны остаться в прошлом. Тариэль слишком важен для этого мира: он один может спасти или погубить то, что осталось от человеческой империи. И не говори мне, что Изначальные джавангарды ничем не отличаются Истинных. Ты прекрасно знаешь: нас слишком мало, чтобы изменить судьбу человечества. А вот Истинным это вполне по силам. Твой господин считал, что ему хватит ста тысяч бойцов. Так вот, на сегодняшний день численность Истинных — полтора миллиона.
Они стояли всего в одном шаге друг от друга, снедаемые застарелой враждой, недоверием и беспокойством. Мгновения проносились, как пули у виска и падали в бесконечность.
— Решай быстрее! — воскликнул Чжарра теряя самообладание. — Я могу найти корабль и сотню головорезов, готовых на все ради золота. Я даже могу догнать яхту, но не справлюсь с несколькими Владетелями или двумя десятками джаван-ха: обычные люди в этом сражении не в счет. Мы можем спасти Тариэля, только если объединим усилия.
Дигран зло оскалился и сделал руками несколько жестов.
— Да не собираюсь я держать его в плену! — искренне возмутился Чжарра. — Он нужен мне такой, какой он есть и на его законном месте. Я не хочу менять этот мир так, как этого желают Основательницы кланов и Куурхан. Все, что мне нужно — максимально удобно устроиться среди людей и жить в свое удовольствие. Называй меня как хочешь, — демоном, предателем, исчадием зла — но я полностью слился с личностью своего носителя и живу как человек, а не просто использую очередное тело. Все, чего я хочу — жить по-человечески!
Чжарра замолчал, вытер пот со лба. Он выглядел просто как усталый человек, которому надоело, что его слова подвергают сомнению.
— Так что ты выберешь?
Трактир «Веселая Элиара» был единственным заведением в Кальдорне, которое открывалось задолго до рассвета. Виной всему были знаменитые ламендорские малиссанги, ради которых собирались страждущие и с Юга, и с Запада. В трактире можно было встретить и плантаторов с Азалазиры, разряженных в пестрые шелка, и длинноволосых вождей племен с далеких Хантахайских гор, не желающих расставаться с меховыми одеждами. За соседними столиками мирно восседали высокомерные жрецы Светлой Восьмерки и надутые герионские служители Черной троицы. В любом другом месте они уже набросились бы друг на друга, призывая богов покарать неверных, а здесь упорно делали вид, что не замечают присутствия идеологических оппонентов. В этом им отчасти помогали маски, скрывавшие лица всех посетителей. Маски на лицах — еще одна отличительная черта это трактира. Собственно без них далеко не все люди явились бы в «Веселую Элиару».
Кому интересно признаваться, что возникли проблемы с потенцией? Ответ настолько очевиден, что не нуждается в озвучивании.
Малиссанги — безотказное средство для решения этой проблемы, но далеко не каждому оно доступно. Употреблять их нужно свежими, а водятся они только в нескольких бухтах на юго-западной оконечности Ламендора. По какому-то прискорбному стечению обстоятельств, в этих же местах обитают разные опасные твари, которые плохо относятся к людям. Кроме того, малиссанги имеют такой вкус, что даже их употребление можно считать подвигом.
Итак, почему трактир «Веселая Элиара» процветает? Хозяин этого заведения не только владеет несколькими быстроходными суденышками (каждое — с отчаянной командой); ему еще известен секрет, как придать малиссангам вполне сносный вкус без потери ими целебных свойств. В результате десятки состоятельных людей приезжают в Кальдорн, чтобы решить свои маленькие проблемы. Они вынуждены приходить в это странное заведение еще до рассвета, чтобы отведать сомнительное на вкус кушанье. Почему надо приходить в такую рань? Малиссангов ловят только на закате, а путь до Кальдорна занимает всю ночь. Если ветер встречный или недостаточно крепкий, то груз успеет испортиться — и страждущие не получат очередной порции.
Ну что тут можно сказать? Терпите, люди, быть может, сегодня вам повезет. Лекарство необходимо принимать каждый день в течение месяца, иначе эффект будет не тот: результаты не поднимутся на должную высоту, если так можно выразиться. Поскольку употреблять это средство надо натощак, то в трактире подают только напитки. В ожидании исцеления посетители порой забывают, сколько ими выпито и начинают вести себя довольно шумно.