Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Амбаласи первая вышла на берег. Земля была покрыта желтым засохшим кустарником. Везде валялись сухие голые ветви мертвых деревьев. Амбаласи сделала быстрый знак удовлетворения.

– Жуки займутся стволами и пнями. Пусть твои Дочери подберут ветви и выкорчуют маленькие деревья, а потом побросают их в реку. После мы осмотрим барьер колючего кустарника.

Амбаласи повела всех за собой; из-за жары она шла медленно. Пока они шли до зеленой стены, им пришлось остановиться под голым деревом, которое давало скудную тень, чтобы немного остыть перед тем, как идти дальше.

– Жарко, – с трудом проговорила Энге.

– Потому что мы находимся на самом экваторе – термин, с которым вы еще не знакомы.

– Место на поверхности сферы, равноотстоящее от полюсов, которые отмечают ось вращения. – Энге смотрела на барьер и поэтому не обратила внимания на жест раздражения Амбаласи. – Пытаясь постигнуть учение Угуненапсы, я сделала открытие, что ее философия в некоторой степени основана на изучении ею естественных наук.

– Давайте пойдем дальше. Мы должны быть абсолютно уверены, что в барьере нет щелей. Пошли.

Когда йиланы подошли к берегу реки, Амбаласи указала на полосу земли между кустарником и водой.

– Здесь я посею семена густого кустарника, корни которого будут уходить в воду. Дайте мне их.

Престарелая ученая, балансируя на одной ноге, другой ногой проделала желобы в грязи, потом наклонилась вперед, чтобы посадить семена.

Энге смотрела на реку, на то место внизу на берегу, где она сливалась с огромным водным пространством. Она заметила, что в том месте что-то передвигалось и направлялось прямо в реку: по-видимому, какая-то очень большая рыба. Она с интересом наблюдала, как следом за первой проследовала другая, на мгновение появившись из воды.

– Еще семян, – сказала Амбаласи. – Внезапный приступ глухоты? – добавила она с раздражением, когда повернулась и увидела, что Энге неподвижно стоит и смотрит на реку. – В чем дело? – спросила она снова, не дождавшись ответа.

– Там что-то в воде. Я видела это, но оно уже ушло, – сказала Энге с такой досадой, что Амбаласи тут же повернулась в ту сторону, посмотрела, но ничего не увидела.

– Что это было?

Энге повернулась спиной к ученой, ее движения выражали огромную важность. Перед тем, как заговорить, она некоторое время молча размышляла.

– Сейчас я глубоко задумалась и вспомнила всех живых существ, которых знаю и которые имеют сходство с этим. Но нет ни одного, на которое оно было бы похоже. Первое я не успела хорошо рассмотреть; оно могло быть чем угодно. Второе существо подняло голову над водой. Я видела это. Я не ошиблась. Оно было там.

– Хочу, чтобы ты объяснила, – сказала Амбаласи, нарушив молчание. Энге посмотрела ей в лицо – она все еще молчала и сохраняла неподвижность. Она долго смотрела в глаза Амбаласи, потом заговорила:

– Я сознаю важность того, о чем собираюсь говорить. Здесь нет никакой ошибки. Там, в воде я видела молодого элининиила.

– Невероятно! Мы первые из йилан, кто попал в это место, поэтому здесь нет самцов, нет яиц, которые надо высиживать, нет молодых, которые уходят в море, нет элининиилов, которые должны вырасти в фарги. Это невозможно. Хотя…

Теперь наступила очередь Амбаласи молчать и стоять неподвижно; только судорожно двигались ее мускулы, как будто мысли, овладевшие ею, бросали на них тень. Прошло много времени, прежде чем она заговорила:

– Это невозможно. Потому что мы, йиланы, находимся на верхушке экологической пирамиды, и мы невольно приходим к заключению, что мы там одни – нечто особое и единственное в своем роде. Ты знаешь, о чем я говорю?

– Нет. Никакого представления.

– Понятно. Я объясню. Далекий Энтобан – наш. Наши города тянутся по всей территории между океанами. Но теперь мы попали в новый мир, где развились другие формы жизни. Нет причины заявлять, что наши виды уникальны в Энтобане. Точно так же может быть и здесь.

– Тогда, значит, я видела элининиила?

– Вполне возможно. Это допустимое предположение. Теперь нам надо понаблюдать, была ли ты права. Если ты видела его, тогда я признаю, что это самое важное событие с тех пор, как треснуло яйцо времени. Пошли!

Амбаласи зашлепала вниз по берегу и зашла прямо в реку. Энге быстро последовала за ней, со страхом осознавая возможную опасность, которая таилась в грязной воде. Течение здесь было медленным, и Амбаласи быстро добралась до канала и пошла вверх по нему. Вода в этом месте была ей по пояс, поэтому она решила, что лучше идти, чем плыть.

Энге спешила за ней. Низкие ветви свешивались над водой, воздух здесь был душным и влажным, с огромным количеством кровососущих насекомых. Проточная вода показалась им довольно прохладной, но там, где канал достигал большой ширины, они погрузились в воду с головой, чтобы избавиться от насекомых. Наконец они выбрались на покрытый травой берег.

– Совершенно очевидно, что сейчас мы находимся на другом острове, который отделен от нашего этим каналом. Теплая вода постоянной температуры; однако здесь мелко, поэтому животные больших размеров не могут сюда заходить. Если бы здесь были йиланы – это было бы самое подходящее место для высиживания яиц. Место, защищенное водой от крупных животных, изобилие рыбы, чтобы молодняк мог питаться. И удобный вход в реку и в море, когда он подрастет и станет элининиилами.

– Здесь где-то должна быть тропа, – сказала Энге, указывая на землю.

– Это может быть тропа, проделанная животными. Пошли.

Энге шла первой, начиная уже сожалеть об их рискованном поступке. Они были безоружны, а в джунглях могло прятаться опасное животное.

Идти по тропе было легко. Она огибала огромное дерево, которое длинными корнями уходило в реку, потом поднималась на берег к песчаному пляжу, который граничил с нежной травой. Внезапно они подумали об одном и том же: очень подходящее место для пляжа рождений. Что-то плеснуло в воде, но, когда они посмотрели туда, там уже ничего не было, остались лишь круги на гладкой поверхности воды.

– Я чувствую, что за нами наблюдают, – сказала Энге.

– Пошли вперед.

Тропа через пляж вела к плотно стоящим деревьям на дальней стороне. Йиланы остановились перед ними, пытаясь что-нибудь рассмотреть сквозь густую листву. Энге сделала резкий жест, выражающий ее несчастное состояние.

– Я думаю, что мы зашла слишком далеко. Мы должны вернуться к остальным, а сюда вернемся, когда получше подготовимся.

– Мы должны раскрыть больше фактов. Амбаласи сказала это очень решительно и направилась следом за Энге.

Вдруг с пронзительным криком из-за деревьев выскочило существо, которое держало огромного паука большими пальцами, и ткнуло им прямо в лицо Амбаласи.

Глава 30

Из-за неожиданного нападения Амбаласи отступила назад. Энге выпрыгнула вперед, растопырила большие пальцы и от гнева защелкала, выкрикивая команды:

– Назад! Стой! Ошибка поступка!

Незнакомка остановила нападение, хотя все еще держала в вытянутой руке паука. Она со страхом смотрела на двух йилан. Потом повернулась и убежала.

– Ты видела ее, – сказала Энге. Это было больше утверждение, чем вопрос.

– Видела. Внешне она очень похожа на нас. Точно так же расположенные большие пальцы держали насекомое. Чуть пониже ростом, поплотнее, светло-зеленого цвета, который на спине и на груди становится темнее.

– Восхищение от увиденного. Я видела просто фигуру.

– Это просто подход ученого. Теперь представь себе! Это прекрасное, замечательное, очень важное открытие. Как для историков, так и для биологов.

Энге одним глазом смотрела в сторону джунглей – ей не хотелось повторения неожиданного нападения, – а другим наблюдала за Амбаласи, слушая, что та говорила. Она выражала незнание и вопрос. Амбаласи говорила без умолку:

– По определенным причинам для биологов это предоставляет большую важность. Но этот паук – ты разве не думаешь постоянно о стене истории? Нет. Слушай и следи за моими рассуждениями. Ты должна вспомнить раковину рака, которую поместили в начало, чтобы отметить зарю нашего существования, когда йиланы полагали, что они должны сделать из них режущее оружие, чтобы защищаться от самцов. Теперь у нас есть доказательство, что теория – это неопровержимый факт. Замечательно!

57
{"b":"130354","o":1}