Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

тад виддхи пранипатена

парипрашнена севайа

упадекшйанти те джна(гйа)нам

джна(гйа)нинас таттва-даршинах

«Попытайся узнать истину, обратившись к духовному учителю. Вопрошай его со смирением и служи ему. Осознавшие себя души могут дать тебе знание, ибо им открылась истина» (Б.-г., 4.34). Следует обратиться к истинному духовному учителю, предаться ему (пранипатена) и начать служить. По-настоящему разумный человек должен вопрошать духовного учителя о смысле своего существования. Истинный духовный учитель знает ответ на все вопросы подобного рода, ибо он видит истинную природу вещей. Даже в обыденной жизни, прежде чем приступить к какому-то делу, мы сперва взвешиваем все «за» и «против» и только потом начинаем действовать. Аналогичным образом, разумный человек сначала должен полностью изучить механизм материального существования, а затем начать действовать, следуя указаниям истинного духовного учителя.

ТЕКСТ 48

тасмад артхаш ча камаш ча дхармаш ча йад-апашрайах

бхаджатанихайатманам анихам харим ишварам

тасмат — поэтому; артхах — стремящиеся к экономическому развитию; ча — и; камах — стремящиеся к чувственному удовлетворению; ча — и; дхармах — религиозный долг; ча — и; йат — от кого; апашрайах — зависящие; бхаджата — поклоняйтесь; анихайа — не желая их; атманам — Сверхдуша; анихам — беспристрастный; харим — Верховная Личность Бога; ишварам — Господь.

Добиться успеха в четырех сферах, способствующих духовному развитию (дхарме, артхе, каме и мокше) можно исключительно по милости Верховной Личности Бога. Поэтому, дорогие друзья, последуйте примеру преданных Господа. Освободившись от материальных желаний, полностью положитесь на милость Верховного Господа и поклоняйтесь Ему, Сверхдуше, в процессе преданного служения.

КОММЕНТАРИЙ: Так должен размышлять разумный человек. Необходимо понять, что на протяжении всей своей жизни мы полностью зависим от милости Верховной Личности Бога. Поэтому следует исповедовать ту дхарму, или религию, которую рекомендует здесь Прахлада Махараджа, а именно бхагавата-дхарму. Подобное наставление есть и у Кришны: сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа. Укрыться под сенью лотосных стоп Кришны — значит выполнять правила и предписания бхагавата-дхармы, преданного служения Господу. Что же до экономического развития, то мы должны просто выполнять предписанные нам обязанности, а в остальном полагаться на лотосные стопы Господа. Карманй эвадхикарас те ма пхалешу кадачана: «Ты можешь выполнять свой долг, но не имеешь права наслаждаться плодами своей деятельности». Не заботясь о результатах, человек должен выполнять обязанности, соответствующие его положению, а в остальном полагаться на Кришну. В одной из своих песен Нароттама даса Тхакур говорит, что нашим единственным желанием должно быть выполнение своих обязанностей в сознании Кришны. Не следует верить тем, кто пропагандирует философию карма-мимамсы, утверждая, что, если мы будем трудиться в поте лица, то плоды нашей деятельности придут к нам сами по себе. На самом деле это не так. Конечный результат наших усилий зависит от Верховной Личности Бога. Поэтому, занимаясь преданным служением, мы должны честно выполнять свои обязанности и во всем зависеть от воли Господа. Итак, в данном стихе Прахлада Махараджа советует своим друзьям полностью положиться на Кришну и начать поклоняться Ему в процессе преданного служения.

ТЕКСТ 49

сарвешам апи бхутанам харир атмешварах прийах

бхутаир махадбхих сва-критаих кританам джива-самджнитах

сарвешам — всех; апи — несомненно; бхутанам — живых существ; харих — Господь, который избавляет живое существо от материальных страданий; атма — первопричина жизни; ишварах — верховный повелитель; прийах — самый дорогой; бхутаих — отделенные энергии, пять материальных элементов; махадбхих — проявившиеся из совокупной материальной энергии, махат-таттвы; сва-критаих — проявляенные Им Самим; кританам — созданные; джива-самджнитах — которого иногда именуют живым существом, так как все живые существа являюся проявлением Его пограничной энергии.

Верховная Личность Бога, Хари, является душой и Сверхдушой всех живых существ. Каждое живое существо, которое представляет собой совокупность духовной души и материального тела, — это проявление энергии Господа. Поэтому Господь — это высший объект любви для всех живых существ и Он верховный повелитель всего сущего.

КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога проявляет Себя посредством трех энергий: материальной, духовной и пограничной. Господь является изначальным источником всех живых существ в материальном мире, и Он пребывает в сердце каждого в образе Сверхдуши. Хотя живое существо само подготавливает себе различные типы тел, материальная природа, послушная воле Господа, наделяет его ими.

ишварах сарва-бхутанам

хрид-деше 'рджуна тиштхати

бхрамайан сарва-бхутани

йантрарудхани майайа

«Находясь в сердце каждого, Верховный Господь, о Арджуна, направляет странствия всех живых существ, которые словно пасажены в машину, созданную из материальной энергии» (Б.-г., 18.61). Материальное тело подобно машине, автомобилю, находясь в котором, живое существо получает возможность передвигаться и благодаря этому осуществлять свои желания. Господь является изначальной причиной материального тела и духовной души, которые в совокупности предствляют собой Его пограничную энергию. Верховный Господь — это объект любви для всех живых существ, поэтому Прахлада Махараджа советует своим одноклассникам, сыновьям демонов, снова принять прибежище у Верховной Личности Бога.

ТЕКСТ 50

дево 'суро манушйо ва йакшо гандхарва эва ва

бхаджан мукунда-чаранам свастиман сйад йатха вайам

девах — полубог; асурах — демон; манушйах — человек; ва — или; йакшах — якша (представитель одной из демнических форм жизни); гандхарвах — гандхарва; эва — поистине; ва — или; бхаджан — будет служить; мукунда-чаранам — лотосным стопам Мукунды, Господа Кришны, дарующего освобождение; свасти-ман — исполненный благоденствия; сйат — становится; йатха — подобно; вайам — нам (Прахладе Махарадже).

Если полубог, демон, человек, якша, гандхарва или любой другой обитатель вселенной будет служить лотосным стопам Мукунды, Господа, дарующего освобождение, его, так же как и нас [махаджан, во главе с Прахладой Махараджей], поистине, ожидает все самое благоприятное.

КОММЕНТАРИЙ: Показав на личном примере, как нужно заниматься преданным служением, Прахлада Махараджа попросил своих друзей последовать его примеру. В каком бы окружении ни находилось живое существо: среди полубогов, асуров, людей или гандхарвов, оно должно принять прибежище у лотосных стоп Мукунды, и таким образом достичь полного успеха и совершенства во всех своих начинаниях.

ТЕКСТ 51-52

налам двиджатвам деватвам ришитвам васуратмаджах

принанайа мукундасйа на вриттам на баху-джна(гйа)та

на данам на тапо неджйа на шаучам на вратани ча

прийате 'малайа бхактйа харир анйад видамбанам

на — и; алам — достаточный; двиджатвам — став совершенным, обладающим высшей квалификацией брахманом; деватвам — став полубогом; ришитвам — став святым; ва — или; асура-атма-джах — о потомки асуров; принанайа — ради удовлетворения; мукундасйа — Мукунды, Верховной Личности Бога; на вриттам — не изысканные манеры; на — не; баху-джна(гйа)та — обширные познания; на — ни; данам — благотворительная деятельность; на тапах — ни аскезы; на — ни; иджйа — поклнение; на — ни; шаучам — чистота; на вратани — ни суровые обеты; ча — также; прийате — довольный; амалайа — благодаря безупречному; бхактйа — преданному служению; харих — Верховный Господь; анйат — другая деятельность; видамбанам — все лишь показуха.

Друзья мои, о, сыновья демонов, даже став совершенными брахманами, великими святыми или полубогами, вы не сможете удовлетворить Верховную Личность Бога, как не удовлетворите вы Его и своим хорошими манерами или глубокими познаниями во многих науках. Ни одно из этих качеств само по себе не приносит Господу особого удовлетворения. Человек может сколько угодно раздавать пожертвования, совершать аскезы, проводить жертвоприношения, соблюдать чистоту или давать различные обеты, но ему так и не удастся удовлетворить Верховного Господа. Доставить удовольствие Господу может только тот, кто обладает неуклонной и беспримесной преданностью Ему. Тот же, кто отказывается искренне служить Господу, лишь понапрасну тратит свое время.

85
{"b":"129547","o":1}