Аристофан Женщины на празднике Фесмофорий Действующие лица Мнесилох тесть Еврипида Еврипид трагический поэт Слуга Агафона Агафон трагический поэт Женщина-глашатай Хор женщин празднующих Фесмофории Первая женщина Вторая женщина Клисфен Притан Стражник-скиф Без речей: Рабыни Стражники Танцовщица Мальчик-флейтист Пролог Раннее утро. Улица в Афинах. Еврипид и Мнесилох подходят к дому Агафона. Мнесилох[1] (с досадой) Дождусь ли ласточки когда-нибудь? [2] О Зевс? Таскать меня с утра! Да так совсем умрешь! Пока я потроха свои не растерял, Скажи мне, Еврипид, куда ведешь меня. Еврипид Да слышать нужды нет о том, что скоро сам Увидишь. Мнесилох Как сказал ты? Повтори еще: Нет нужды слышать мне? Еврипид Мнесилох Еврипид Мнесилох Вот ловко! Все-таки что хочешь ты сказать? Не надо видеть мне, не надо слышать? Так? Еврипид (не вслушавшись) Да по природе это вещи разные. Мнесилох Различны слепота и глухота? Еврипид Мнесилох Еврипид То давно произошло: Лишь выделяться из Хаоса стал Эфир И из себя рождать живые существа, Сперва придумал он дать орган зренья им И создал глаз, по форме – точно солнца диск, Потом он просверлил воронку для ушей. Мнесилох Воронка для того, чтоб был я слеп и глух? Клянуся Зевсом, рад я это все узнать! Прекраснейшая вещь – общенье с мудрецом! Еврипид Могу я преподать подобных истин тьму. Мнесилох Не хочешь ли, в придачу к этому всему, Ты научить меня хромать на две ноги? [3]Еврипид
Иди сюда и слушай со вниманьем. Мнесилох (подходя ближе) Еврипид Ты дверцу видишь ли вот эту? Мнесилох О Геракл! Я думаю, что вижу. Еврипид Мнесилох Еврипид Мнесилох Как же так? Мне слушать и молчать о двери надо? Да? Еврипид За этою стеной известный Агафон, [4]Трагический поэт, живет. Мнесилох Еврипид Мнесилох Еврипид Нет, то – совсем другой. Ты не встречался с ним? Мнесилох Еврипид Мнесилох Клянуся Зевсом, нет, насколько знаю я. Еврипид Ты мог возиться с ним, хотя не знаешь сам. Однако отойдем: идет его слуга С огнем и миртами, чтоб жертву принести За творческий успех поэзии его. Отходят. Слуга Агафона (входит) Сомкнув свои уста в восторге неземном, Умолкнет пусть народ. В чертогах за стеной Лишь Муз поющих сонм Слагает песни с ним… Пусть затаит Эфир дыхание свое, Пусть не шумит волна, Пусть стихнет… Мнесилох (тихо) Еврипид Слуга Пусть успокоятся крылатые певцы, И звери дикие, что бродят по лесам, Пусть не шелохнутся… Мнесилох Слуга Красноречивый наш великий Агафон, Наш господин, готов… вернутьсяМнесилох – имя, принятое условно, на основании античного комментария. В рукописи просто стоит «родственник Еврипида со стороны жены». вернутьсяДождусь ли ласточки… – греческая поговорка: прилет ласточки возвещал начало весны. вернуться…хромать на две ноги? – Намек на Беллерофонта, Филоктета и других несчастных героев Еврипида. См. «Ахарняне», ст. 410–479. вернутьсяАгафон – трагический поэт второй половины V в. до н. э. Ему приписывали введение в греческую драму собственных, независимых от мифологии сюжетов и замену хоровых песен интермедиями, не связанными с содержанием трагедии. |