- Я работаю. Мне ещё надо кое-что обдумать. Так что увидимся утром. Пока. - Бигл поспешно положил трубку.
Пил вернулся обратно в кухню, но Энн Парсонс там не оказалось - она вернулась к своему пациенту. Пил в одиночку прикончил вторую бутылку, размышляя о том, можно ли опьянеть с пива и пришел к выводу, что наверное, это возможно, но черевать некоторыми неудобствами. Он прошелся по кухне, проверяя, надежно ли закрыты все двери и окна, а затем произвел обход первого этажа.
Он возвратился на кухню в тот самый момент, когда туда со стороны каморки дворцекого вошла Энн Парсонс.
- А, - сказал он, - хорошо, что вы пришли. А то я уже успел соскучиться.
- Я была наверху. Надеюсь, он скоро уснет...
- Вот и замечательно. Но уж тогда-то вы сможете распить со мной бутылочку пива?
- Я буду дежурить всю ночь. Извините.
- Но если он будет спать, то вы ему не понадобитесь.
- Торг здесь не уместен, Джо.
Джо Пил обнял её за узенькую талию и тут же получил пощечину. Усмехнувшись, он снова подошел к холодильнику и достал очередную бутылку пива.
- Джо, а с кем это вы разговаривали по телефону? - вдруг спросила Энн Парсонс.
- Это был мой босс, Отис Бигл. А вы подумали, что мне звонила девушка?
- Нет. А это был... важный разговор?
- Бигл решил, что да. Я же так не думаю. А что...?
- Просто интересно. Потому что когда я поднялась наверх... мистер Фаулер подслушивал, о чем вы говорили.
- Ого, паралелльные телефоны... А я как-то и не подумал. Интересно... нет, ничего такого сказано не было. Но все равно, спасибо, что предупредили, Энн. Так как насчет того, чтобы перекусить? Тут ещё осталось немного цыпленка.
От угощения Энн не отказалась, и они вдвоем принялись изучать содержимое холодильника. Джо Пил прикончил ещё две бутылки пива. А затем Энн пришлось вернуться к пациенту.
Пилу было очень хорошо и уютно на этой светлой кухне, но теперь выпитое пиво давало о себе знать, и он чувствовал некоторую сонливость. Тогда он предпринял новый обход дома, и оказавшись в просторной гостиной, он присел на мягкий диван. Всего на минуточку.
10
Его разбудил яркий солнечный свет. Он протер глаза, испуганно охнул и вскочил на ноги. Выходит, он заснул и проспал всю ночь!
Неслышно ступая, Пил на цыпочках прошел по коридору, ведущему в кухню, где кухарка уже стряпала завтрак. Часы над плитой показывали без четверти семь.
- Ну что, - как ни в чем не бывало проговорил Пил, - никто не попытался вломиться к вам сегодня ночью, не так ли?
- Нет, но я всю ночь не сомкнула глаз, - ответила кухарка. - Я слышала шорохи...
- Это я делал обход.
- Да уж, судя по количеству пустых бутылок из-под пива, побегать вам сегодня пришлось, - саркастически заметила кухарка.
В этот момент в кухню вошла Энн Парсонс. Она выглядела так же безупречно, как и вечером накануне.
- Мистер Фаулер проснулся, - сказала она. - Он хочет видеть вас.
Они вышли из кухни и, миновав каморку дворецкого, начали восхождение по лестнице, ведущей на второй этаж.
- Где вы были всю ночь, - спросила Энн. - Я спускалась вниз несколько раз...
- Я почти всю ночь провел на улице, - соврал Джо Пил. - Работа такая, понимаете ли...
- Да-да, - холодно сказала она. - Работа превыше всего.
- Это вы сказали. Но вы же, наверное, не круглые сутки работаете, а?
- Нет, я заканчиваю в восемь. Меня сменяет дневная сиделка.
- Отлично. Как насчет обеда? Скажем, часов в двенадцать? Ну в кино, там, сходить... или ещё чего-нибудь придумать...
- Чего-нибудь?
- Ну да... чего-нибудь.
- Я сообщу вам свое решение позже... мало ли что.
Они вошли в спальню Берта Фаулера, и раненый кивнул медсестре.
- Если не возражаете...
Энн Парсонс вышла из комнаты.
- Послушайте, Пил, - заговорил Фаулер. - Мне не хотелось бы беспокоить Бигла в такую рань, но я тут на досуге подумал и решил, что вам необходимо отправиться в Вирджиния-Сити.
Пил присвистнул.
- Что? Но зачем?
- Для того, чтобы раздобыть листок бумаге. Дело совершенно конфиденциальное, так что смотрите, никому ни слова. Изначальный владелец рудника "Серебряный Мул" выстроил дом в окрестностях Вирджиния-Сити. В то время это был самый роскошный дом во всей Неваде. Старик был большой оригинал. Так, шикарную мебель для него везли через горы из самого Сан-Франциско. Он потратил на этот домик больше миллиона долларов... говорили, что там даже дверные ручки были из чистого серебра. Короче, болтали всякое. Разумеется, в конце концов он остался без гроша в кармане, но дом не продавал, держался за него до конца жизни, хотя к тому времени пустыня подобралась к нему практически вплотную. Сегодня за эту развалину не дадут и десяти долларов.
- А кому он принадлежит сейчас? - невинно спросил Пил.
- Внучке старого пройдохи, Элеанор Джейвлин. Завещания так и не нашли, так что, само собой разумеется, что она унаследовала его. Но по моим сведениям, завещание Айк Джейвлин все-таки оставил... и мне необходимо во что бы то ни стало заполучить его.
- Но ведь лично вам по нему ничего не причитается, разве нит?
- Оно может мне серьезно навредить, если попадет не к тем людям.
- Как это?
Фаулер нетерпеливо мотнул головой.
- История довольно запутанная, мне не хотелось бы вдаваться в подробности. Короче, Айк Джейвлин обладал некоторым количеством акций; совершенно бесполезных бумажонок, которые не стоили ничего. На сегодняшний день положение такого, что акции находятся в надежных руках - у его внучки. Однако у меня есть все основания полагать, что он завещал акции кому-то другому, и если завещание попадет не к тому, кому надо, то акции... ну, в общем, они могут быть использованы, чтобы нанести мне большой убыток в финансовом плане. Допустить этого никак нельзя, а поэтому я хочу, чтобы вы отправились в Вирджиния-Сити и разыскали там это завещание.
- Чушь какая! - воскликнул Джо Пил. - Как я его разыщу?
- Этого я не знаю. Но подозреваю, что оно должно находиться где-то поблизости от развалин старого дома Айка Джейвлина. И если вы сумеете его разыскать, то я заплачу лично вам тысячу долларов, помимо того гонорара, что с меня затребует Бигл. Ну как? Что скажете?
Пил пожал плечами.
- Бигл мой босс. Но мне нравится Невада. Однажды я побывал в Лас-Вегасе, где замечательно провел время и проиграл все свои деньги.
- Все накладные расходы, разумеется, тоже за мой счет. Возможно, вам придется задержаться там дня на три-четыре, а то и на целую неделю. К вечеру вы уже будете на месте...
- Это как? Ведь до Лас-Вегаса три сотри километров. А Карсон-Сити и того дальше.
- До Карсон-Сити ровно три часа лету на самолете. Там возьмете напрокат машину и доберетесь до Вирджиния-Сити. А теперь пойдите разыщите Отиса Бигла. И пусть он мне перезвонит позднее.
В коридоре Пил столкнулся с Энн Парсонс.
- Свидание отменяется, - мученически простонал он. - Фаулер отсылает меня в Неваду. Возможно, меня не будет здесь целую неделю.
- Ну что ж, - улыбнулась медсестра, - думаю, за неделю я не превращусь в старую деву. Мой номер телефона есть в телефонной книге.
Пил похлопал её по плечу:
- В телефонной книге. Я понял.
Оказавшись на улице, Пил прошел пешком до бульвара Уилшир почти целую милю, прежде, чем ему удалось остановить такси. Затем, когда, добравшись до "Пасифик-Атлетик", он представился швейцару, тот просто отказался его пропустить. Однако все же послал коридорного наверх, чтобы тот разыскал Отиса Бигла.
Минут через десять мальчишка вернулся и объявил:
- Он в душе, но сказал, что сейчас придет.
Коридорный провел Пила через помещение бассейна и затем, миновав турецкие бани, они оказались в просторной комнате, разгороженных перегородками на небольшие отсеки, в каждом из которых стояла койка. На одной из коек возлежал Отис Бигл в банной простыне. Больше из одежды на нем ничего не было.