Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В этот раз поднялись руки Гарри и Гермионы.

— Мистер Поттер, прошу вас. — сказала профессор.

Гарри подошел к коробки, вытащил соплохвоста, и превратил его в небольшую брошку, которую отдал Гермионе.

— Отлично, мистер Поттер. — сказала профессор.

— Профессор МакГоннагал, не могли бы вы на секундочку сейчас отпустить Гарри? — спросил Хагрид.

— Хорошо, можешь идти. — сказала профессор.

Гарри отошел, подошел к Хагриду.

Тот шепотом сказал:

— Гарри, я очень бы хотел, чтобы вы трое сегодня пришли ко мне, но обязательно перед тем, как стемнеет. Мне очень нужно кое-что тебе передать, это очень важно. В наше время становится все опасней. — он подмигнул Гарри, и добавил. — Можешь идти обратно на урок.

— Хорошо, мы обязательно придем. — ответил Гарри, и отправился под четким надзором профессора МакГоннагал обратно на урок. Он встал на свое прежнее место, и принялся внимательно слушать преподавателя. Профессор почему-то стала странно рассуждать на довольно неопределенные темы.

— Многим из вас очень понадобится все, что вы сейчас выучили. Это заклинание очень вам понадобится, особенно тем из вас, кто свою жизнь собирается посвятить борьбе с силами тьмы. Предсказание — очень неточная наука, но она неточна только у тех, кто не придает этому особого значения. Те, кто очень хорошо относятся к этому предмету, могут действительно очень хорошо предсказывать будущее. Через три дня будет время, когда луна полностью совместится с одной из невидимых далеких звезд, и можно будет гадать в эту ночь на звездах — результат будет очень хорошим. Многим из вас очень сильно понадобится так же и очень важная наука — Зельеварение. Даже если вы не хотите учить этот предмет, вам не нравится преподаватель, вы должны его знать, если собираетесь связывать свою жизнь с любой из более-менее важных профессий. Я искренне надеюсь, что вы хорошо сможете сдать экзамены по этим предметам. Но на данный момент вы находитесь на первом месте среди седьмого курса, вы — самый лучший класс из всех других среди седьмого курса. Экзамены, скорее всего, будут проходить в виде открытого урока, будет присутствовать сам Министр Магии Корнелиус Фадж. Вы свободны. — сказала профессор, и взглядом заставила коробку с соплохвостами оказаться в загоне с остальными животными.

Гарри, Рон и Гермиона отправились в сторону замка.

— Что сказал Хагрид? — спросила Гермиона.

— Он попросил, чтобы мы сегодня вечером пришли к нему. — ответил Гарри. — Он что-то хотел нам сказать.

— А что?

— Не знаю. — ответил Гарри. — Ну я думаю, что в такое время он не стал бы нас дергать просто так, ведь он знает, что вечером нам нехорошо ходить по замку без преподавателя, или, по крайней мере, без сопровождающего. А еще он сказал, что что-то хочет мне передать.

— Но что это может быть?

— Наверняка, это нечто такое, что имеет очень большую ценность. Иначе он отдал бы тебе это прямо на уроке. Наверняка ему нужна конфиденциальность, и безопасность. Нельзя, чтобы этот предмет видели остальные ученики, я так думаю. — сказал Рон, немного пораздумав.

— Скорее всего, это именно так. — ответила Гермиона.

* * *

Вечер не шел ни в какое сравнение с утром — тучи был и только на западе, и были окрашены в очень красивые закатные цвета. Скоро стемнеет, и мрачный уже сейчас Запретный Лес скоро станет под светом полной луны еще более зловещим.

Гарри, Рон и Гермиона легким бегом передвигались к хижине Хагрида, и казались единственными движущимися точками в поле. Больше было похоже на то, что все остальное просто боялось пошевелиться, — никому не хотелось нарушить умиротворение, которое царило в прекрасные минуты заката. Хлопнула дверь хижины, и теперь уже действительно ничего не нарушало очаровывающую гармонию.

— Привет, Хагрид. — сказали все трое одновременно.

— Наконец-то вы пришли. — сказал лесничий. — Я вообще-то рассчитывал увидеть вас немного раньше, вы ведь знаете, этот новый време… директор. — Хагрид быстро поправился, продолжил говорить, не давая никому из подростков шанса что-либо сказать. — Ну а теперь к делу. Недавно я, проходя по нашему лесу, нашел двух подбитых сов. Одна была уже мертва, а другая — еле жива. Их нарочно сбили магией, и явно пытались их найти, но ничего не удалось.

— Что там были за совы? — успел вставить Гарри.

— Школьные. Ваших там не было. Так вот, у сов было по письму, которые, оба два, предназначались Гарри. — сказал лесничий.

— Мне? — переспросил Гарри.

— Да. Одно из них написано Сириусом Блэком, а другое — профессором Дамблдором. — сказал Хагрид.

— От бывшего директора? — удивленно спросил Рон.

— Знаете, профессор Дамблдор не бывший директор, он и сейчас остается на этом посту. — сказал Хагрид.

— Что ты имеешь ввиду? — спросил Рон.

— На самом деле, об этом плане знало четыре человека, теперь их семь. — сказал лесничий.

— Кто это?

— Естественно, сам профессор Дамблдор, профессор МакГоннагал, я, профессор Снейп, и вы трое. — ответил Хагрид.

— А что за план?

Хагрид подманил троицу к себе.

— Профессор устроил маскарад, устроил все так, что почти все думали, что он ушел с поста директора, но все это было только для того, чтобы поймать Того-Кого-Нельзя-Называть. Всем ведь известно, что Темный лорд боится только профессора Дамблдора, но теперь он наверняка подумает, что поскольку директора больше нет в школе, то дорога сюда открыта. На самом деле директор находится в Хогвартсе. Но в таком месте, которое не указано ни на одной карте Хогвартса. Я знаю, — Хагрид стал говорить еще тише, — что у вас есть карта, Карта Мародеров. Твой отец, Гарри, когда составлял эту карту, частенько спрашивал у меня кое-что, иногда даже специально на глазах у Филча творил какой-либо проступок, чтобы оказаться у завуча в кабинете. Там он мог действительно хорошо разжиться картами и планами Хогвартса. Но потом Филч обнаружил карту, и конфисковал ее. — Хагрид продолжил говорить дальше. — Только из-за этого он вынужден был отправить тебе письмо хогвартской совой. Теперь вы должны мне пообещать, что ни за что никому не расскажите об этом. Даже своим лучшим друзьям. Будьте осторожны, ведь где-нибудь это может услышать и Малфой, рассказать своему отцу, а после этого все может узнать и Тот-Кого-Нельзя-Называть. Хорошо? — спросил Хагрид.

— Хорошо, мы обещаем. — сказал Рон.

— Точно?

— Да. — нестройно ответила вся троица.

Глава 4. Матч

Как только Гарри оказался в гостиной Гриффиндора, он открыл оба письма, и прочитал сначала письмо от Сириуса.

«Здравствуй, дорогой Гарри. Я слышал о том, что происходит в замке. Новый директор — просто ходячий ужас, особенно такой. Думаю, что у тебя все будет хорошо. Да и вас у троих тоже. Передай привет Джинни, Рону, Гермионе и Хагриду. Скажи ему, что я не забыл радостного и радушного лесничего Хогвартса. Обязательно напиши мне, что там происходит, что в замке. Что там говорят про экзамены? Знаю, что что-то все равно говорят.

В Министерстве Магии все просто с ума сходят из-за того, что профессор Дамблдор ушел с поста директора Школы. Оказалось, что об этом он объявил за день до вашего приезда, и, конечно же, все из-за этого были в шоке.

Многие предлагали Министру Магии Корнелиусу Фаджу занять этот пост, но он постоянно отговаривался, что Дамблдор гораздо мудрее его, и он никак не сможет заменить ушедшего директора. Никто сейчас не знает, где же сам профессор. Но многие предполагают, что он где-то в лесах, скрывается, познает магию, решил стать отшельником. Но слишком много слухов.

Избранным Корнелиус Фадж говорит, где находится директор. Это леса Сибири. Там — единственное более-менее уединенное место, но магам так и не удается его там найти. Многим так нужна его помощь…

Жду с нетерпением твоего ответа.

Сириус».

Гарри немного подумал, и отдал письмо Гермионе и Рону. Пусть и они почитают. А сам взял письмо от профессора Дамблдора.

29
{"b":"123235","o":1}