Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мартин, сидя у стола, неотрывно глядел на столешницу.

Наконец он проговорил:

— А я сам хочу маму вызволить… своими силами.

Больше он ничего не сказал, но мужчины поняли, что мальчик не шутит. Они быстро переглянулись. Курт смахнул со стола кучку пепла.

— Может, лучше посоветуемся с остальными, когда они вернутся домой с работы?.. Грета, она, знаешь, такая выдумщица, вот увидишь, ты ее сразу полюбишь, а уж как я ее люблю!..

Последние слова он произнес с ухмылкой, и Мартин понял, что Грета, должно быть, невеста Курта.

Торбен поднялся из-за стола.

— Да и мне пора приниматься за дело, — сказал он.

Торбен надел куртку и взял свою сумку.

— В ближайшие дни кто-нибудь из отдела по работе с детьми подойдет сюда — потолковать с вами обо всем. Ведь нужно разрешение, чтобы Мартин здесь воспитывался…

И Торбен ушел, пообещав в скором времени непременно опять заглянуть. Потом Мартин услышал, как Торбен разговорился с кем-то у входа.

Курт встал.

— Должно быть, Грета пришла, — сказал он.

Спустя минуту он вернулся на кухню, волоча за руку хохочущую девушку. Мартин понял, что между ними состоялся шуточный поединок, и он сам заразился их весельем.

— Здравствуй, Мартин! От души рада, что ты у нас будешь жить. Скажи, надеюсь, Курт прилично себя вел?

— Так-так, — сказал Мартин, вспомнив Ли.

— Удивительно! Хочешь, я покажу тебе дом, сад и все прочее?

Конечно же, Мартин хотел. Он быстро допил содовую и пошел за Гретой.

Она ему очень понравилась — так приятно было идти рядом с ней, от нее шел какой-то дивный запах.

Курт — тоже прекрасный человек, но чувство у Мартина к нему другое. Совсем не такое, как к Грете…

Интересно, откуда она родом. Уж во всяком случае, не из Копенгагена.

— Первым делом я покажу тебе твою комнату. Правда, там еще кое-какой хлам валяется. Это потому, что там Курт жил. А теперь это будет твоя комната. Вечером мы вынесем из нее все его вещи, а твои внесем. Кстати, у тебя вещи-то есть?

— Нет… вообще-то у меня ничего нет. Только то, что на мне.

— И нет никакой другой одежды?

— В детском доме кое-какие вещички остались, но заполучить их будет трудно.

— Ладно, забудем об этом, что-нибудь уж придумаем!

Грета оглядела Мартина и увидела, что он одет во все новое. Она не стала спрашивать, откуда эти вещи, и Мартин был рад, что она не спросила. Ведь спроси она об этом, ему пришлось бы наврать ей что-нибудь, а врать ему не хотелось. Особенно Грете.

Может, он чувствовал, что она сразу же распознает ложь, а может, оттого, что еще хуже было бы, если бы она поверила его вранью, — Мартин сам не понимал, отчего ему так противно врать, во всяком случае сейчас ему трудно было это попять.

Какой-то внутренний голос говорил ему, что вранье — скверное дело. Вдобавок он уже знал: стоит хоть раз соврать, придется еще какую-нибудь брехню добавлять, чтобы скрыть первую ложь. Великолепную память надо иметь, чтобы быть хорошим вруном. А то в два счета в лужу сядешь…

Поднявшись на второй этаж, они вошли в комнату, где отныне предстояло жить Мартину. Хоть Грета и сказала, что там не убрано, комната показалась ему и красивой, и уютной. Он быстро оглядел обстановку: койка, маленький столик, полка с книгами и встроенный шкаф с несколькими пустыми полками.

— Ага, стало быть, он забрал свое барахло, — сказала Грета.

Мартин заметил вдруг, что в двери нет ключа. Грета проследила за его взглядом.

— Мы у себя в доме дверей не запираем, — сказала она. — Все комнаты у нас общие.

Грета уселась на койку Мартина.

— У нас так заведено: каждый может войти в любую комнату. И каждый может делать все что угодно, только он должен после себя убрать. Но конечно, и тут есть кое-какие оговорки. Взять, к примеру, нашего Óле, он архитектор и сейчас трудится над очень важным проектом. Ясное дело, к нему нельзя просто так заходить и мешать ему работать или что-нибудь там рисовать на его бумагах… Но это ты и сам, конечно, понимаешь.

Само собой, Мартин все понимал. Много разговаривать он не стал, но впечатления переполняли его душу. До чего же ему здесь нравилось! Совсем не то что в детском доме, там тобой только командуют. А ты и пикнуть не смей.

— А учиться я где буду?

— Раньше где ты учился?

— На улице Хóйдеванген.

— Хочешь вернуться туда?

Мартин замотал головой.

— Да нет, не очень-то хочу, — сказал он.

Грета почесала затылок.

— А вот по соседству есть школа. Знаешь там кого-нибудь?

— Ага, знаю, даже очень многих знаю… А что, мне можно будет туда перейти?

— Конечно, но сейчас ведь каникулы. А потом мы тебя туда устроим. — Грета встала: — Ну как, будем продолжать осмотр?

Мартин кивнул, и они пошли дальше.

Ох, сколько комнат в доме! И какие-то чудные коридоры, и лестницы, а уж сколько всяких других диковинных помещений! Наконец они добрались до мансарды. Посреди — дымовая труба, на ней разная медная утварь. Под окнами расставлены полки с книгами, а сверху на полках лежат подушки, чтобы там можно было и присесть. Тут же стоит большая корзина с мотками вязальной шерсти, а рядом другая корзина — в ней куча разных флейт.

И еще перед глазами Мартина замелькали красивые вазы, старинные бутылки и много-много всякой всячины. В углу комнаты он увидал двойную кровать.

Под потолком тянутся косые балки. И всюду очень-очень чисто.

— А вот здесь мы с Куртом живем, — сказала Грета и радостно оглядела мансарду…

— Красиво-то как у вас! — воскликнул Мартин.

— Ага, нам самим тоже нравится, — ответила Грета и закивала с довольным видом. — Ты приходи к нам, когда захочешь! — Грета обняла мальчика за плечи. — Ничего, мы все вместе хорошо заживем! Хочешь в сад пойти?

Они спустились с крутой лестницы и вышли в сад.

Машины Курта уже не было у ворот. Мартин стал искать ее взглядом.

— А Курт, должно быть, в лавку поехал: надо же что-то на ужин купить. Мы должны отпраздновать твое новоселье… Согласен?

— Да… еще бы! — сказал Мартин.

Сад был очень красивый, но в одном его конце всю землю разрыли.

— Не ладится у нас с нашим отоплением. Может, нам вообще придется вырыть котел. Вроде бы не так он лежит как надо… Но работа предстоит адова, — сказала Грета. — А вот наш велосипедный сарай. Ничего, мы и тебе соберем велосипед из старых деталей.

— Есть у меня велосипед, его только надо забрать.

— Прекрасно! Скажи где, и мы заберем.

— Я сам его заберу, — сказал Мартин.

У него же ключи от домашнего подвала остались. Вот и надо бы поскорей велосипед увести. Может, еще кое-что заодно прихватить. Только Грете совершенно незачем знать, откуда он собирается взять свой велосипед.

Мартин увидел навес, под которым громоздились доски. Еще там стоял каменный очаг с вмазанным в него котлом — в точности, как у бабушки в деревне.

— А тут мы кухню хотим устроить, чтобы самим колбасы делать и мясо жарить, — сказала Грета.

Вдруг перед Мартином вырос какой-то рыжебородый детина.

— Привет, парень, добро пожаловать к нам! Меня зовут Флеммингом. — Он протянул Мартину огромную ручищу: — Я только вот сейчас узнал от Курта, что ты приехал к нам. Зовут-то тебя как? Вроде Курт мне говорил, а у меня уже из головы вылетело.

Мартин пожал протянутую руку:

— Мартином меня зовут.

— Что ж, бывает, ничего не поделаешь. Все равно я рад тебя видеть. — Рыжебородый широко улыбнулся. — Нынче мы отпразднуем твой приезд. Смотри только, не налакайся сверх меры!

Мартин рассмеялся:

— Уж я постараюсь!

Еще две девушки подошли: одну Лизой звали, другую Биргитой…

В доме было тихо, спокойно. Вскоре вернулся Курт с огромным картонным ящиком, доверху набитым всякой снедью.

— Что у тебя там? — спросил Флемминг.

— Деликатесы: пачка соли и черные сухари, — широко ухмыляясь, ответил Курт.

Флемминг начал рыться в ящике:

— Так, бифштексы… отлично!

14
{"b":"122856","o":1}