– Но это еще не все, Мишель, ты не дослушала. В этой квартире позволено держать собак… Прежняя жилица держала здесь таксу, я сам видел.
Мишель, оглушив его восторженным визгом, повисла у него на шее. И Руди почувствовал себя таким счастливым, что ему казалось – проживи он сто лет, но такого ощущения безусловного счастья уже не повторится. Он подхватил ее на руки и закружил, и еще минута прошла в выражении восторгов.
– Я смогу взять сюда Даффи. Ты не представляешь, что он для меня значит. Я шесть лет назад вытащила его в лесу из ручья, он почти захлебнулся. А я не могла поверить, что есть еще люди, которые способны утопить щенков… Ну какой ты милый! – Она чмокнула его в нос.
– Это не я, это владелец квартиры, – скромно сказал Руди. – Но я решительно против, чтобы ты его целовала. Боюсь, что этого мне просто не перенести.
– Не бойся, я ограничусь словесной благодарностью…
– Такое чувство, словно я вижу сон. Мне никак не верится. Ну разве бывает такое счастье… – бормотала Мишель, быстро заглядывая в подвесные шкафчики на кухне, – они тоже были старые, из темного дерева, но довольно чистенькие.
– Но ты еще не обратила внимание на вид из окна – хватит любоваться линией метро, теперь ты будешь созерцать тайную жизнь магазина хозяйственных товаров.
Окно выходило во двор, где находился черный ход в магазин хозяйственных товаров, расположенный на соседней улице. Когда Мишель выглянула, рабочие, оживленно жестикулируя, как раз заносили в дверь какие-то коробки. Тут в самом деле было на что посмотреть.
Но их ждали повседневные дела. Они побежали вниз по ступенькам, и Мишель позвонила в дверь миссис Фейн.
Лора открыла сразу, и, судя по всему, она была в добром здравии.
– Как вы кстати! – обрадовалась она. – Сейчас сядем пить какао… А мой подарок уже готов.
– Лора, мы сейчас спешим, мы только на минутку. Но скоро мы с вами будем соседями – наверху освободилась квартира, и Руди снял ее! – выпалила Мишель, целуя старушку в щеку и прихватывая конфет из стеклянной вазочки, стоявшей на телефонном столике.
– Я вас поздравляю. – Лора внимательно взглянула на Рудольфа. – Стало быть, она согласна, и вы – жених и невеста… – Она перевела взгляд на Мишель. – А вот и обещанный подарок… Подожди секунду. – Она быстро исчезла в комнате и вернулась с пакетиком. – Посмотришь на улице, душечка. Носи ее всегда с собой. А тебе… – Она снова обернулась на Руди, – надо ее догонять. Непременно надо догонять.
Когда они вышли на улицу, Рудольф вопросительно взглянул на Мишель. У той был несколько озадаченный вид.
– Вообще-то в ее словах всегда есть смысл, иногда его даже слишком много, – сказала Мишель, оправдываясь, и нетерпеливо развернула пакетик. – Так что догоняй меня. Но пока я убегать не собираюсь. Ох, Лора! Ну это просто шедевр. Смотри!
В пакете оказалась куколка в платье из серебряной парчи с золотыми нитками, на ее головке сияла корона из золоченой проволоки, а ее лицо из кремового шелка было расшито почти симметрично. Лоре опять очень удачно удалось передать выражение – кукла смотрела величественно, и в то же время было видно, что она большая озорница, – она словно слегка подмигивала Мишель и Рудольфу одним из своих изумрудно-зеленых глазок.
– Это Титания! Лора давно говорила, что сделает ее для меня.
Они сели в машину, и Мишель все продолжала рассматривать куколку – волосы из золотой пряжи (Просперо пришлось все-таки поделиться своей бородой), на ножках – крошечные туфельки из зеленого шелка, высокий стоячий кружевной воротник… А крошечная корона – просто ювелирная работа!
– И как только ей это удается? – бормотала она. – Знаешь, у Лоры ведь слабое зрение, но она упорно не носит очки – в ее-то годы. Она пользуется такой большой лупой – та все время лежит у нее на столе.
– Жалко, я не спросил ее, покровительствует ли мне какая-нибудь фея, а если нет, то как добиться их расположения? – сказал Руди, первым вырываясь вперед из стаи машин, едва на светофоре загорелся зеленый.
– Феи покровительствуют всем, кто любит и защищает природу и животных, – пояснила Мишель. – И не обязательно быть экологом, чтобы снискать их расположение. Я думаю, они могут быть благосклонны и к юристу, который накормит голодную собаку на улице…
Она говорила совершенно серьезно, и Руди спросил:
– Как я понимаю, ты знаешь о них все, потому что ты сама из их числа… Но мне казалось, что в фей искренне могут верить только старики и дети.
– Зачем же я стану отказываться от веры только потому, что вышла из детского возраста? Именно дети как раз и видят мир таким, каков он есть, – заявила Мишель убежденно.
– Принято считать, что, взрослея, мы освобождаемся от иллюзий, – сказал Руди.
– Именно взрослые как раз и находятся в плену множества иллюзий, – упрямо возразила Мишель. – Разве ты не чувствуешь это на себе? А одна из иллюзий – нелепая идея, что фей не существует. Вот мы и приехали, и вовремя! Ты просто ас! До начала занятий целых десять минут!
Рудольф притормозил перед оградой, за которой раскинулись одноэтажные корпуса экологического колледжа. Мишель как раз удобно пристроила куколку на груди в накладном кармане, который украшал ее свитер, связанный из ниток, кажется, всех существующих цветов.
– Сиди тут, – сказала она куколке. – Лора мне велела с тобой не расставаться, вот и придется тебе сейчас послушать, как люди пытаются спасти природу от самих себя.
Длинные рукава ее свитера окаймляли зеленые кисточки, а спереди и с боков красовались кармашки – оранжевые и белые. Ни на Люси, ни на Белле невозможно было представить такой свитер, но вся эта пестрота и выглядывающая из переднего кармашка кукла нисколько не делали Мишель смешной или вульгарной, а наоборот – только придавали ее тонкому лицу изысканности.
Они посмотрели друг на друга.
– Когда ты придешь? Я приготовлю что-нибудь вкусное. Что бы ты хотел на ужин? – храбро спросила Мишель, никогда не проявлявшая кулинарных талантов. Мама шутила, что открыть банку сардин для нее уже является подвигом.
– Э… все, что хочешь. Правда… в Ираке мы все скучали по рыбе с жареной картошкой. Если это не очень трудно…
– Трудно? Чушь! Ты будешь пальчики облизывать и просить добавки, – пообещала Мишель, вспоминая, что в супермаркете на соседней улице в кулинарном отделе можно купить и жареной рыбы, и жареной картошки, которую только останется разогреть в микроволновке. – Главное – приходи скорее и не пялься на хорошеньких секретарш.
– Каких таких секретарш? – удивился Руди. – Где я тебе их возьму?
– А разве в конторе твоего брата их нет? Вот уж не поверю. Они вездесущие, эти блондинки-секретарши есть везде, где работают привлекательные мужественные мужчины, и они уводят вас от нас, честных жен… – Она замолчала и приблизила свое лицо к восторженно слушавшему ее Руди. – Закрой глаза.
Он послушно закрыл. В тот же миг его губ коснулось что-то горячее, шелковистое, сладкое… Он жадно втянул в себя аромат ее кожи с легким запахом вереска, привлек ее к себе и приготовился завладеть ее губами надолго… но она легко выскользнула из его объятий и оказалась на тротуаре. Он разочарованно потянулся следом за ней, но она помахала рукой, уже готовая сорваться с места, легкая, как перышко.
– Я буду тебя ждать. Я тебя…
Последнее слово она сказала беззвучно, но он догадался, и сердце переполнила безумная радость. Завтра утром он проснется – и рядом будет Мишель. И так много-много дней… всегда! «И жили они долго и счастливо». Неужели такое возможно в этом мире, где нет иллюзий? Или где, по убеждению Мишель, все является одной большой иллюзией? Сможет ли он удержать ее в реальном мире?
Он ехал в гараж Джона, и руки механически поворачивали руль, ноги нажимали тормоз и газ в нужные моменты, глаза отмечали движение других машин, но все мысли и чувства были заняты Мишель. Разве возможно, чтобы человек, о существовании которого ты совсем недавно даже не подозревал, стал так дорог? Дороже всего на свете – это не просто слова! И не страшно ли это – ведь жизнь так переменчива и хрупка. А ведь он не хотел, чтобы так получилось, но так получилось, и уже ничего нельзя изменить.