Литмир - Электронная Библиотека

— Да, но мы тоже можем его перекрыть, — произнес Виталий.

— Дайте-ка мне связь с лабораторией, — развивая мысль в голове, произнес Петрович.

Дверь лифта медленно открылась. Военные во главе с Линдой сразу же устремили стволы своего оружия в полупустой холл, где на стенах было множество плакатов с рекламой научного отдела компании "Черное Золото".

— Пошли, пошли. Вперед, — шепотом произнесла Линда.

Она устремилась через холл к двери с лаконичной надписью "лаборатория".

Военные, подоспевшие за ней, заняли позицию около двери.

Харитон кивнул Линде о готовности. Женщина открыла дверь, и солдат рывком устремил ствол в пустой коридор.

— Чисто, — шепнул он, вглядываясь в пустующую даль стен.

— Идем, — скомандовала Линда.

Все устремились в коридор за ней, держась плотной группой.

Корнейчук прикрывал тыл. Он внимательно держал на мушке открытую дверь, через которую они вошли.

Так группа военных прошла коридор до лестницы.

Внезапно до них донесся глухой взрыв. Вслед за этим снизу рывком открылась дверь, громко ударившись о стену, так словно ее со всего маха открыл ногой пьяный босяк. По людям прокатилась холодная волна, которая заставила прижаться к стенам. Мороз резко начал щипать их лица и руки.

— Ай, блин, — выругался один из солдат, слегка подкидывая Обокан, от ствола которого стали сильно мерзнуть ладони.

— Черт! Черт! Что это?! — чертыхнулся Харитон.

При этом со рта солдата уже вырывался теплый пар, так вроде он находился на улице в холодную погоду.

Волна прошла, но в воздухе ощущался сильный холод.

Солдаты озадаченно переглянулись. Воцарилась почти абсолютная тишина.

— Пост, — вы нас слышите? — спросила Линда, прервав тем самым паузу.

— Да. Как вы там? — послышался голос Виталия по радиосвязи.

— Подмерзли, но все целы…. Что там случилось впереди?

— Это был взрыв…. Как бы вам это объяснить…. В общем, там все замерзло. А Его мы не видим — камеры на пропускнике вышли из строя.

— Ясно…. Все — идем дальше! — опять скомандовала Линда.

Она решительно двинулась вперед, чего нельзя было сказать об остальных военных. Но они последовали за ней.

— Осторожно — скользко, — проронил Харитон, который спускался вторым за воительницей по лестнице.

— Долбана — лестница обмерзла! — выругался один из солдат.

— Стены тоже, — подтвердил другой, прогладив свободной рукой стену.

— Отставить разговоры! — прошипела Линда.

Когда они спустились — то обнаружили, что пол под ногами покрыт тонким слоем льда.

— Парни, тут все замерзло, — сказал Корнейчук, продвигаясь к остальным, которые уже успели выйти в зал поста охраны лаборатории.

Но ответа он так и не услышал. Все напряженно смотрели вперед, не издавая ни звука.

Корнейчук прошел к остальным и сам замер в ужасе. Перед ним было обледенелое помещение, в пространстве которого рассеивался холодный туман. Все вокруг было покрыто слоем льда: пол, стены, потолок. Но самым ужасным было то, что недалеко от них раскиданы три обледенелых охранника. Они были превращены в скульптуры изо льда. Панический ужас застыл на их ледяных лицах, сохранив каждую морщинку ужаса на лице.

— Господи! Вот еще один! — ошеломленно произнес Харитон, указывая на стену прямо над дверью.

Там завис почти у самого потолка примерзший к стене секьюрити.

— Что это за херня? — прошептал один из солдат, поправляя каску, дабы рассмотреть замерзшего на стене.

— Афигеть! Плевое задание — говорите?! — выругался другой военный.

Харитон нагнулся над одним из примерзших к полу тел. Охранник лежал на спине. Он держал руки перед лицом, словно закрываясь от чего-то. В правой руке у него был пистолет. Его палец до упора надавил на курок, а со ствола выглядывала обмерзшая пуля.

— Это что ж за взрыв такой то, что аж пуля на вылете замерзла? — тихонько задал безответный вопрос Харитон, разглядывая дуло пистолета, словно экспонат в музее.

Он взялся пальцами за холодную пулю и усилием попытался ее отломать. Раздался треск, от которого все дернулись и уставились на склонившегося Харитона. У замерзшего секьюрити откололась рука в локтевом суставе. Из сердцевины не промерзших обломков закапала кровь.

— О, Господи! — скривился Корнейчук, не ожидав такое увидеть.

— Твою мать! — выругался его товарищ.

Харитон, будучи сам шокирован, выпустил из ладони мерзлое предплечье и тут же выровнялся.

— Вход в лабораторию перекрыт, — совладав с эмоциями, сухо произнесла Линда, вглядываясь вдаль коридора.

— Какой вход?! Нужно уматывать! — запаниковал Корнейчук.

На что Линда резко обернулась к нему и произнесла:

— Слушай, девочка, — если тебе страшно — похрусти своими чипсами! Понял?! Не напрягай тут всех!

Слова Линды прозвучали очень твердо. Она как старшая по званию старалась не допускать паники. Но солдаты молчаливо переглянулись. Тень сомнения была у каждого на лице. Даже у воительницы чувство гнева начало отступать, пробуждая страх. Хоть противник и был один — они уже твердо убедились в том, что технологически он значительно превосходил их.

— Наблюдательный пост — вы нас слышите? — обратилась Линда в микрофон радиосвязи.

— Да…. Мы вас слышим, — послышался голос Виталия.

— Он в лаборатории? — задала еще один вопрос женщина.

— Да, он там….

— Вход в лабораторию перекрыт. Мы не можем атаковать.

— М-м-м — это сейчас не требуется. Мы изолировали его там. Возможно, через пару минут с ним будет покончено.

— Что? Каким образом?

— Это вас не касается….

— Слушайте, бойцы, — неожиданно раздался голос Валерия Петровича, — вы нужны здесь в пентхаузе. Сию минуту!

Ступеньки встретили его холодной металлической серостью. Алексей подошел к железной лестнице на второй ярус лаборатории. Попутно он надевал на правое ухо гарнитуру радиосвязи. Одной рукой это было делать крайне неудобно, так как второй он нес небольшую дорожную сумку. Охотник остановился перед лестницей, окончательно закрепляя наушник. За его спиной раздавались удары и царапанье внутри цистерн.

"Черт, — волнуются суки! Словно знают, что выйдут на прогулку!" — подумал Алексей про мутантов.

Когда он закрепил гарнитуру — двинулся дальше вверх по лестнице, держась одной рукой за трубу поручня.

Охотник поднялся к небольшой металлической двери и свободной рукой открыл ее. Он вошел в хранилище данных лаборатории. В помещении горели лампы только у окон, потому его дальняя часть с большими шкафами, расставленными как в библиотеке, утопала во мраке. Множество работающих приборов компьютерной техники придавали стенам и панелям какой-то новогодний вид. Вот только вместо новогодних мелодий царил шум охладительных систем.

— Валерий Петрович вы меня слышите? — спросил Алексей, подойдя к панели с множеством кнопок у окон в ангар.

— Блин да, слышу я тебя! Действуй, давай, — послышался раздраженный голос.

— Вы точно этого хотите? — спросил с нескрываемым напряжением в голосе охотник.

— Ты че блин — непонятливый? Чем быстрее ты все сделаешь тем лучше будет!

— Ладно, как скажите.

Алексей опустил на пол сумку и склонился над панелью. Он включил монитор. На экране показалось меню:

Управление погрузчиком

Запуск процедуры дезинфекции

Активация транспортной системы

Управление камерами хранения

Охотник с помощью клавиш выбрал нужный ему пункт и продолжил работу.

Управление камерами хранения:

— Подача

— Отсос

— Свет

— Обогрев

— Внутренняя дезинфекция

— Давление.

— Открытие камер.

Открытие камер

Перед открытием камер убедитесь в отсутствии вредных агентов внутри!

Тестировать?

60
{"b":"121847","o":1}