– Мужья часто беспокоятся понапрасну, – сказала Зия, заметив, что щеки у Гоноры розовые, фиалковые глаза сверкают и вся она излучает спокойствие и безмятежность.
Женщина выглядит здоровой, это добрый знак.
– Ты меня успокоила, – согласился Каван.
Артэр засмеялся и покачал головой:
– Если есть что-нибудь, чего Зия не делает, так это не обманывает. Ей можно верить.
Зия склонила голову на плечо своего мнимого мужа.
– Тут он прав.
– Думаю, ты начинаешь мне нравиться, – сказал Каван, кивая.
– Похоже, ты тот, с кем я могу поладить, – ответила Зия.
Гонора засмеялась:
– Ты достойна клана Синклеров.
Праздник продолжался, еда и напитки поглощались с завидным аппетитом, это сопровождалось смехом и улыбками. Торжество не прерывалось несколько часов.
К облегчению Зии, Эдди предложила дать новобрачной возможность отдохнуть.
– Спасибо вам, – сказала Зия и, не удержавшись, зевнула. Она с радостью улыбнулась, услышав, как Эдди велит приготовить для нее ванну. – Вы читаете мои мысли. Как чудесно!
Эдди встала:
– Я тебе помогу.
Зия покачала головой:
– Не нужно. Я сама справлюсь. Оставайтесь со своими сыновьями.
Она чмокнула Артэра в щеку и пошла вслед за молоденькой девушкой, которую приставили помогать ей.
Зия испытала облегчение, увидев, что никто не стал настаивать и следовать за ней. Она не привыкла к такому вниманию, больше предпочитая покой, одиночество. Так у нее было время поразмышлять или просто ни о чем не думать и расслабиться. Сейчас ее тело и ум просто жаждали покоя.
Спальня, в которую вошла Зия, лишний раз показывала практичную натуру Артэра. Она была аккуратная, все необходимые предметы обихода лежали на своем месте, и девушка тихо засмеялась. Скоро здесь все изменится, подумала она. Может, это и нечестно, но раз он хочет, чтобы они играли роли мужа и жены, то пусть и расплачивается за это.
Ее маленький мешок лежал на кровати. Зия развязала его, достала оттуда юбку и блузку, которые взяла с собой. Она повесила их на крючок у двери, потом встряхнула свою скромную льняную ночную рубашку и разложила на постели.
Ванна была наполнена. Зие не терпелось сбросить одежду, и она дала знак девушке уйти, настаивая на том, что предпочитает сама позаботиться о себе.
Горячая вода быстро согрела ее тело и размягчила усталые и ноющие кости. Зия быстро вымыла волосы, пока не остыла вода, и, положив голову на край ванны, задремала. Потом встряхнулась и приказала себе встать и отправиться в постель. Она устала до мозга костей, и если сейчас же не выйдет из ванны, то уснет прямо здесь, а это плохо. Не годится, чтобы ее мнимый муж нашел ее голой в ванне.
Зал опустел, за столом остались только Артэр и Каван. Артэр думал, что брат отложит разговор до утра, но как только Гонора ушла спать, стало ясно, что Каван хочет поговорить с ним прямо сейчас.
– Ты сделал удачный выбор, – сказал его брат. – И он пойдет на пользу нашему клану. Я за тебя рад и горжусь тобой.
– Спасибо, – ответил Артэр, зная, однако, что вскоре ему придется признаться во всем Кавану. – Наверное, было бы лучше, если бы я вернулся с Ронаном.
На это Каван ничего не ответил. Только спросил:
– Что ты узнал о нем?
Артэр поделился с ним новостями, и Каван покачал головой:
– Почему же Ронан покинул место, где о нем заботились и где он был в безопасности?
– Не знаю, Зия и ее бабушка Бетан тоже не в курсе дела.
– Ты в этом уверен? – недоверчиво спросил Каван.
Артэр пожал плечами:
– Я и сам себя спрашивал об этом, но из того, что узнал о деревне Блэк и ее жителях, не вижу, почему бы кому-нибудь имело смысл скрывать от меня правду. – Он покачал головой. – Хотя…
– Ты чувствуешь, что тебе рассказали не все?
– Какое-то сомнение точит меня, – подтвердил Артэр.
– И остается еще один вопрос: если Ронан покинул деревню по собственной воле, почему он не вернулся сразу домой?
– Я и сам над этим думал. Возможно, брат отправился туда, где продолжает лечение, и, только полностью выздоровев, вернется к нам.
Каван покачал головой.
– Что-то во всем этом деле мне не нравится. Я чувствую то же, что и ты. Нам рассказали не все. Кто-то что-то скрывает – и намеренно.
– Ты намекаешь на мою жену? – спросил Артэр без всякой злости.
Долг его брата – защитить клан.
– Мне нравится твоя жена, а после того, как ты рассказал, с какими неприятностями ей пришлось столкнуться из-за своего целительского искусства, я вижу, какой она редкий человек.
– Правда, иногда ведет себя глупо, – засмеялся Артэр.
– А какая женщина этого не делает?
– Хорошо, что твоя жена этого не слышит.
Каван тоже посмеялся, потом заговорил серьезно:
– Я действительно рад, что ты женился на такой одаренной знахарке, но у меня есть и своя корысть. Беспокоюсь за Гонору. Она продолжает чувствовать себя неважно, дважды падала в обморок с тех пор, как ты уехал. Мне будет спокойнее, если рядом с ней будет такая опытная целительница.
– Зия – замечательная и очень внимательная целительница. Я своими собственными глазами видел это. Но всякое доброе дело не остается безнаказанным. Вот ее и обвинили в колдовстве.
– Клан защитит ее, и лучше, если она останется на земле Синклеров, пока все это дело не разрешится, – сказал Каван. Потом он понизил голос, хотя рядом никого не было. – Все-таки я не вижу никакого смысла в том, что Ронан покинул деревню, где за ним ухаживали.
– Я и сам так думаю. Зачем покидать безопасное место?
– Что-то заставило его уехать, – сказал Каван.
– Не думаю, чтобы Зия или Бетан были замешаны в этом. Их дело – лечить.
– Кажется, ты подозреваешь, что за отъездом Ронана из деревни Блэк кроется нечто большее, чем ты рассказал.
– Ты прав, но какой смысл скрывать важные новости о Ронане от его семьи?
Ответ Кавана поразил его:
– Зия пытается защитить нас от чего-то.
Глава 18
Артэр тихо вошел в свою спальню, не желая будить Зию, которая, как он был уверен, крепко спит. Он застыл на месте, увидев ее в ванне: голова запрокинута, изо рта вырывается похрапывание. Одна рука и одна нога свисают через край ванны, как будто она уснула, вылезая из нее.
Он улыбнулся. Она выглядит такой милой, такой прелестной, так бы и зацеловал. Но это не сейчас. Придет время, она поймет, что их союз на пользу им обоим, и поступит как полагается – выйдет за него замуж, как он уже не раз ей предлагал.
А до того?
Артэр покачал головой, гадая, как он доживет да тех пор.
Он подошел к ванне и присел на корточки. Она красива, во всех смыслах. Изгибы ее тела совершенны, форма грудей и бедер безупречна. Ему до боли хотелось протянуть руку и коснуться каждой впадинки и выпуклости.
Артэр закрыл глаза, опустил голову и глубоко вздохнул, успокаиваясь. Если он будет продолжать разглядывать ее, то ему захочется заняться с ней любовью. Нужно справиться со своим неуемным желанием, вытащить ее из ванны, вытереть и уложить в постель.
– Господи, дай мне силы, – пробормотал он, потом нежно коснулся ее плеча. – Зия, вылезай из воды.
Она не шевельнулась. Он тихо застонал, сильнее похлопал ее по плечу и громче произнес:
– Проснись!
Глаза ее медленно открылись, и кончик языка облизнул нижнюю губу.
Он хлопнул себя по губам, заглушая стон, и громче, чем намеревался, сказал:
– Вставай, соня!
Зия встрепенулась, разбрызгивая воду по сторонам, и уставилась на него широко раскрытыми глазами:
– Мне холодно!
– Неудивительно, – сказал он. – Ты ведь сидишь в ванне с холодной водой.
Зия опустила взгляд и тут же прикрыла грудь руками.
– Кажется, я заснула.
Артэр схватил полотенце со скамьи, стоящей рядом.
– Похоже на то. – Он встал и расправил полотенце. – Теперь вставай.
Она решительно вылезла из ванны, дрожа при этом от холода.