Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он даже не стал включать свет. Вместо этого он стянул в темноте одежду, зевнул и забрался под одеяло в большую кровать, занавешенную балдахином.

— Привет, — сказала Мэгги тихим сонным голосом. — Мне было любопытно, когда ты придешь домой. Много бумажной работы, я полагаю.

Джош медленно улыбнулся, глядя на нее сверху вниз. Чувство глубочайшего счастья и удовлетворения билось внутри него.

— Я закончил бы бумажную работу намного быстрее, если бы знал, что ты собираешься подождать меня в постели.

— Где же мне еще быть? — Мэгги распахнула объятия и улыбнулась. Любовь сияла в ее глазах. — Добро пожаловать домой, герой.

Дом, с этой мыслью Джош притянул ее поближе. Вот где он сейчас находится. Дома.

Он затерялся в тепле и нежности Мэгги. Ничего и никогда еще не ощущалось столь правильным.

— Я никак не могу в это поверить, — заявляла Одесса, должно быть, уже в сотый раз на следующее утро. — Он казался таким прекрасным молодым человеком.

— Мне он никогда не нравился, — объявила Ширли. — Всегда говорила, что O'Коннор сглаживает углы.

— А мне жалко Дуайта, — сказала Мэгги, неся тарелку лепешек с медом к столу. — Его фактически шантажом втянули в эти дела. Я удивляюсь, как Клей раскопал его прошлое?

— Уилкокс как-то обмолвился, когда выполнял небольшую работу для O'Коннора. — Джош намазал лепешку медом. — O'Коннор сделал небольшие изыскания, когда связался с нью-йоркцами. Он сообразил, что может использовать кого-нибудь типа Уилкокса, чтобы оказать давление на Мэгги.

— Ладно, сейчас все позади, — сделал заключение Полковник. — Мы можем открыть особняк в начале года и к весне уже иметь прибыль. Мы не потеряли много времени, спасибо нашему человеку Дженьори. Вы проделали хорошую работу, сэр. Прекрасную работу.

— Спасибо, — признался смиренно Джош. — Мне нравится думать, что я проделал честную дневную работу за честную дневную плату.

Глаза Мэгги заискрились от смеха, когда она откусила лепешку.

— Ты получаешь то, за что платишь. Вот что я всегда говорю.

— А временами немножко больше, чем ты ожидаешь, хммм?

И Джош откусил большой кусок своей лепешки.

Полковник важно прокашлялся.

— Кстати о непредвиденном, мы с Одессой хотим сделать объявление. С этого утра мы официально помолвлены и собираемся пожениться как можно скорее.

Одесса, как положено, покраснела.

— Мы так взволнованы.

Мэгги отложила лепешку.

— Женитесь? Вы двое? Что ж, это замечательно. Но почему такое поспешное решение?

— Да, — поинтересовалась напрямик Ширли. — Почему, после всех этих лет?

— Полагаю, это витало в воздухе, — ответила, сияя, Одесса. — Полковник удивил меня, огорошив с утра предложением, и я сказала «да» прежде, чем он передумал. Очевидно, у него было несколько глупых представлений, будто я буду думать, что он женится на мне с целью взять под контроль мои золотые прииски. Но я сказала ему, что полностью ему доверяю. Всегда доверяла. Он совершенный джентльмен.

Она послала вопросительный взгляд Джошу.

— А вы двое уже назначили дату?

— Нет, — быстро ответила Мэгги, опередив Джоша. — Но у нас есть новости. Джош собирается остаться здесь на месяц или два. Он подумывает о смене карьеры, видите ли, и хочет прощупать почву. Если все получится, он сможет сделать выбор и остаться в Перегрин Мэноре надолго.

Полковник нахмурился.

— Звучит несколько неопределенно, я бы сказал. В чем дело, Дженьори? Не можете собраться с мыслями?

— Я-то свои мысли собрал, — пояснил Джош. — Жду, когда Мэгги соберет свои.

— За чем же дело стало, Мэгги? — вперила в нее взгляд Ширли. — Прими от меня совет, в этом мире девушка должна хвататься за свой шанс.

Мэгги почувствовала, что сильно покраснела. Все, сидящие за столом, включая Джоша, выжидательно смотрели на нее.

— Нет смысла меня запугивать. Я отказываюсь устраивать гонку. Джошу нужно время, несмотря на его слова, я хочу, чтобы он определился со своими делами.

— Я определился, — парировал Джош.

— Нет, это не так, — возразила Мэгги.

— Ты единственная, кто еще задает вопросы, — Джош слизнул капли меда с пальцев и встал. — Но я полагаю, что почта уже пришла, поэтому мы можем начать помогать Мэгги собраться с мыслями.

Мэгги уставилась в его широкую спину, когда Джош покидал кухню. Она увидела, что он опять прихрамывает. Во взгляде ее появилась забота.

— Не волнуйся, Мэгги, — хихикнула Ширли, — Джош крепкий парень. У него все получится.

— Я знаю. Но не хочу, чтобы он снова повредил эту лодыжку.

— Дай ему несколько дней, и он будет как новенький, — заверил Полковник.

— Верно, — согласился Джош, когда, прихрамывая, вернулся на кухню с небольшой стопкой почты в руке. — Стану как новенький за несколько дней. Не волнуйся.

Он быстро перетасовал конверты.

— Ага, вот оно.

Он выбрал белый конверт из кипы и вложил его в ладонь Мэгги.

— Что это? — нахмурившись, она взяла конверт.

— Ответы.

Джош сел и стал поливать медом очередную лепешку.

Мэгги вскрыла конверт и высыпала содержимое на стол. Некоторое время она не могла прийти в себя от разнообразия официальных бланков, лицензий и прочих документов, лежащих перед ней.

Затем она рассмотрела, что каждый клочок бумаги содержал имя и какое-либо описание Джоша Дженьори. Она подняла голову и встретилась с настороженным взглядом Джоша.

— Это твое личное дело, не так ли?

Он кивнул.

— Все, что ты хочешь знать обо мне, находится где-то здесь, Мэгги.

— Разве?

Ее охватил гнев. Она ударила рукой по столу и вскочила на ноги.

— А скажет ли это мне, что ты любишь меня, Джош? Скажет ли? Потому что это единственный вопрос, на который ты мне не ответил. Я уже знаю все, что мне нужно знать, о тебе.

— Мэгги…

Джош начал подниматься на ноги, явно опешив от ее реакции.

— Мне не нужно досье на тебя, Джош. — Мэгги подхватила груду бланков и подбросила в воздух. — Мне нужно только знать, можешь ли ты любить меня так, как люблю тебя я, черт возьми! Вот действительно простой вопрос, Джош.

— Ты любишь меня?

Джош уставился на нее, от несмелой улыбки его холодные глаза потеплели.

В данный момент Мэгги боролась со слезами. Она вытерла их тыльной стороной ладони.

— Конечно, я люблю тебя, ты, великовозрастный идиот.

— Я был в этом уверен, любимая, но ты никогда сама не говорила. Утверждала, что тебе нужно время.

— Я говорила, что это тебе нужно время. Время понять, что ты любишь меня. Ты настойчиво приводил кучу глупых причин, по которым нужно было позволить состояться нашей помолвке. Ты сказал, это для прикрытия. А потом сообщил, что думаешь, может быть, это сработает, поэтому мы можем дать помолвке шанс. А затем ты согласился остаться здесь на месяц-другой, пока будешь поправляться после поджога. Но никогда не говорил, что любишь меня.

— Может, потому что я никогда не говорил этих слов никому в своей жизни и не знаю, как сказать их тебе.

— О, Джош.

Она снова смахнула слезы.

— Я люблю тебя, Мэгги.

Джош оттолкнул стул, обошел стол, чтобы заключить Мэгги в объятия. Он притянул ее ближе, не обращая внимания на улыбки Полковника, Одессы и Ширли.

— Я влюбился в тебя в первый же вечер, когда ты открыла дверь и заявила мне, что я не выгляжу, как положено выглядеть частному детективу.

— Джош.

— Я останусь гораздо больше, чем на месяц-другой, любимая. Я решил, что мне нужно больше, чем отпуск. Мне нужна смена карьеры.

— О, Джош.

Мэгги крепко обхватила его за талию и сжала.

Джош втянул воздух.

— Полегче, милая. Эти ребра малость пострадали, когда прошлой ночью я катался по бетонному полу в подвале.

— О, дорогой. Я знаю, что тебе следовало остаться сегодня в постели. — Мэгги отступила назад и оглядела его с ног до головы. — Я в самом деле думаю, что следует отвезти тебя в больницу в Перегрин Пойнте на обследование, Джош.

— Нет. Я не собираюсь на прием еще к одному врачу, — заявил Джош. — Все, что мне нужно, это отдохнуть и расслабиться. Я приехал сюда поправляться — если ты помнишь. И хочу быть в хорошей форме к своей свадьбе.

38
{"b":"120105","o":1}