Лира толкнула меня в плечо и показала на себя, чтобы я предупредил его о ней.
- Да, я буду не один.
- Не один? - удивился он.
- Со мной будет моя… девушка.
- Ваша девушка?!
- Нет. Просто девушка. Знакомая.
- Ну, хорошо. Жду вас. Я выключил ви-фон.
- Почему не сказал, что я твоя сестра? - спросила Лира.
- Да какая ты мне сестра?!
- Родная. Какая же ещё? - улыбнулась она. Я не ответил.
Глава 28.
Профессор встретил нас добродушной улыбкой.
- Заходите! Доброе утро!
- Здравствуйте, - Лира улыбнулась в ответ и прошла в квартиру. - Лира. Я сестра Лео. Профессор обеими руками взял её ладонь.
- Очень рад знакомству. Арчибальд. Я протянул ему руку.
- Здравствуйте, проф.
- Советник, - он пожал мне её. - Я не знал, что у вас есть сестра, - при этих словах на губах Лиры заиграла ироническая улыбка.
- Да, да, - ответил я.
- Проходите, будьте как дома, - пригласил профессор.
В гостиной я увидел Ларвика. Он сидел перед журнальным столом, на котором лежали несколько книг.
- Позвольте вам представить господина Ларвика Хьюма, - представил его профессор.
- Очень приятно, - улыбнулась Лира. Ларвик что-то промычал и зарделся. Я поздоровался с ним.
- Пойдёмте в столовую, - позвал Вому. - Валиора! У нас всё готово?
- Да, - раздался оттуда низкий женский голос.
- Прошу вас.
- Профессор, - остановил я его. - Мы можем поговорить?
- Да, конечно.
Я отвёл его в сторону и рассказал об угоне. Не буду врать, это его огорчило.
- Профессор, если в ближайшее время её не вернут, я добьюсь, чтобы вам компенсировали потери или купили новую машину.
- Ладно, Лео. Пойдёмте, позавтракаем.
- Ещё раз извините, Арчибальд.
- Хорошо, пойдёмте, всё остынет.
У профессора я отведал вкуснейшие в мире булочки и выпил чашку чудесного зелёного чая. Профессор благосклонно принял моё сообщение об участии Лиры в проекте.
- Скажите, Лира, какого рода работы вы могли бы выполнять в качестве члена экспедиции? - спросил он её.
- Мне кажется, что при таком небольшом количестве участников экспедиции, все её члены разделят нагрузку в равной степени. Почему я должна отличаться?
- Браво! - похвалил профессор. - Тем не менее, я хотел бы знать, какого рода знаниями вы обладаете, чтобы более качественно использовать ваши ресурсы.
- У меня гуманитарное образование, - уклончиво ответила Лира.
- Прекрасно! - похвалил профессор.
- Она будет вести бухгалтерию, - сказал я. Профессор повернул ко мне голову.
- Чудесно! Я как раз ломал над этим голову. У меня это всегда вызывало проблему.
- Лео счёл, что будет лучше доверить мне финансовые вопросы, чтобы он мог всецело сосредоточиться на поисках, - добавила она.
- Это мудро, Лео, - кивнул профессор. - Пока я не вижу необходимости в больших тратах. Но в какой-то момент нам может потребоваться значительная сумма на покупку оборудования. Я как раз накидал проект бюджета.
- Вы можете, передать его Лире, - кивнул я. - С финансами проблем не будет. Вы уже определились с маршрутом?
- После нашего разговора с вами, я решил, что нужно будет посетить древнейшие сооружения новой эпохи, в которых бывал Йорин.
- Где это?
- В Леванто, в Фонтане.
- Хорошо. У нас как раз готовы все бумаги на выезд из страны и документы для вас.
- Мне тоже передали пакет документов для экспедиции, - кивнул Вому.
Лира протянула ему конверт. Вому раскрыл его и пробежал глазами по первой странице разрешения.
- Очень хорошо. Поддержка на государственном уровне нам никак не помешает. А это паспорта. Превосходно.
- Кто с нами едет? - спросил я.
- Только мы. Вы, Лира, я, Ларвик и Мериголд. В Леванто к нам присоединится доктор Леридо, лингвист. Он обещал мне познакомить нас со своим другом - теологом, который изучал Агадирскую летопись. Он же нам устроит экскурсии в храмы.
- Когда выезжаем? - спросил я.
- Мы готовы. Ждём вашей команды. Я посмотрел на Лиру.
- Мне собираться не надо. Тебе тоже?
- Я готова.
- Остаётся Мериголд.
- Думаю, с ним не возникнет трудностей, - ответил профессор. - Сегодня есть три рейса на Леванто. В двенадцать, пятнадцать десять и вечером, в семь.
Определённо, мы с Вому с полуслова понимали друг друга. Работать с ним было легко.
- Я бы заказал билеты на ближайший рейс, - сказал я, - чтобы не терять времени даром.
- Если будут билеты, почему нет, - согласился Вому.
- Сколько туда лететь?
- Часа два, два с половиной.
- Это, что получается. Если мы вылетим в двенадцать, то будем там в два-три часа. А если в три, то в пять-шесть, - стал прикидывать я.
- Час отнимайте, - сказал профессор. - У нас с Леванто разница во времени на час.
- Ага. Но мне кажется всё равно, чем раньше мы вылетим, тем будет лучше. А то, так мы целый день теряем. Как считаете?
- Да, так у нас ещё останется время. Но в любом случае, этот день вылетит.
- Пока мы доберёмся. Пока устроимся, - сказала Лира. - К тому же наверняка устанем с дороги.
- Это за два часа-то?
- Лира права, - поддержал её Вому. - С дороги всё равно надо будет отдохнуть. Тем более, что какое-то время, так или иначе, придётся привыкать к давлению и разряжённому воздуху.
- Он находится в горах? - удивился я.
- Леванто один из самых высокогорных городов Марса, - с усмешкой ответил Вому. - Ни разу не были там?
- Нет.
- Он выше Лавриона почти на семь километров. По поводу воздуха могу вам сказать, что они его искусственно насыщают кислородом, - сказал он Лире, - так что дышится там не намного хуже, чем у нас. Но вот к давлению придётся привыкать. Дня за два-три освоимся.
- Там холодно? - с тревогой спросил я.
- Нет, - улыбнулся он. - Долина, в которой его построили, имеет форму чаши, выбитой в горах. Со всех сторон он защищён горами, так что там особая климатическая зона, можете не беспокоиться. Давайте я пока узнаю, что там с билетами, - он поднялся.
- Если будут на двенадцать, сразу бронируйте, - крикнул я ему вдогонку. Лира наклонилась ко мне.
- Нам лучше лететь отдельно.
Я посмотрел на неё. Она выразительно посмотрела на меня, и я сразу согласился.
- Хорошо. Как скажешь.
- Спасибо. Хоть раз ты меня послушал.
Профессор вернулся и сообщил, что на двенадцать осталось только четыре билета.
- Давайте сделаем так, - предложил я. - Вылетайте раньше. Мы следом за вами. Вы там бывали, вам будет проще.
- Хорошо. Но на три мы можем улететь все вместе, - сказал он.
- Будет лучше разделиться. Я итак привлекаю к себе много внимания.
- Как скажете, - пожал плечами Вому. - Билеты вы сами купите?
- Да, - ответила Лира.
- Тогда нужно будет договориться, где мы встречаемся в Леванто.
- Просто сообщите нам, в какой гостинице вы забронируете нам номер, - сказала Лира. - Мы сразу приедем туда.
- Хорошо, - кивнул Вому. - С вашего позволения, я пойду, забронирую билеты на рейс, иначе и их не будет. Он отлучился.
- Ларвик, вы тоже бывали в Леванто? - спросил я.
- В прошлом году, на праздновании 800-летия провозглашения независимости Фонтаны.
- Повезло вам, - улыбнулась Лира.
- Да, праздник был отменный. Кстати, советую на всякий случай запастись кислородными конфетками. Это Вому не чувствует недостатка кислорода, мне вот они очень пригодились.
- Спасибо за совет, - поблагодарила Лира. В дверях появился Вому.
- Всё в порядке. Билеты заказаны.
- Тогда перезвоните нам, когда станет ясно с отелем, - сказал я.
- Нет, давайте лучше мы сами перезвоним, - сказала Лира.
- Тогда, звоните через час, я сообщу, - сказал профессор.
- Хорошо, - мы поднялись. - До встречи, - я пожал Ларвику руку.