Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Потом я снова посмотрел на телефонную будку, потом еще раз обвел взглядом улицу – никого больше не было видно.

Я быстро вышел из машины.

Сара ответила с третьего звонка.

– Алло? – произнесла она.

Пару секунд я молчал. Когда я сидел в машине, я думал, что, если все сразу расскажу Саре, мне станет легче, таким образом я передам ей часть горя. Я хотел, чтобы она все знала, чтобы она испугалась и чтобы мне пришлось успокаивать ее, говорить, что все будет хорошо. Мне нужен был стимул, чтобы взять себя в руки и сыграть роль сильного человека. Я знал, что, если буду успокаивать Сару, я успокоюсь и сам и почувствую себя увереннее. Но как только я услышал ее голос, я понял, что не могу говорить о том, что произошло, по телефону. Чтобы все рассказать, я должен быть рядом с ней, должен видеть ее глаза.

– Привет, – сказал я.

– Ты все еще в участке? – спросила она.

– Нет. Я на улице. Звоню по автомату.

– Значит, мы можем поговорить? Рядом никого нет?

– Никого. Можем поговорить.

– Я все видела в новостях.

У Сары был возбужденный, счастливый голос. Она думала, что все худшее уже позади, что теперь мы свободны и богаты. Как бы я хотел думать точно так же.

– Да, – сказал я.

– Теперь все, да? Теперь только мы знаем о деньгах, – говорила Сара. Я чувствовал, как она улыбается.

– Да.

– Приезжай скорее домой, Хэнк. Будем праздновать начало новой жизни! Я уже все придумала.

Ее счастливый голос, как нож, полоснул по моему сердцу.

– Теперь мы миллионеры, – добавила она, – с этого момента все будет по-другому.

– Сара…

Она перебила меня:

– Я думаю, ты не будешь сердиться, Хэнк, но я сделала одну маленькую глупость.

– Глупость?

– Я купила бутылку шампанского.

Я закрыл глаза. Я уже понял, что она сейчас скажет мне.

– Я купила ее на наши деньги. Я взяла одну купюру.

Я совершенно не удивился, услышав это. Я не почувствовал ни страха, ни паники. Я отреагировал так, будто знал об этом с самого начала, когда только достал мешок с деньгами из самолета. Я прислонился головой к телефонной будке, она была холодная.

– Хэнк? – позвала Сара. – Эй, почему ты молчишь? Ты что, с ума сошел от счастья?

Я попытался говорить, но мой голос мне изменил. Я чувствовал себя подавленным, разбитым, сонным… полумертвым.

– Зачем? – наконец выдавил я из себя.

– Что зачем?

– Зачем ты взяла деньги?

Сара сразу же начала защищаться и оправдываться.

– Я подумала, что это будет правильным началом, – сказала она.

– Ты обещала не трогать деньги.

– Но я просто хотела первой купить что-нибудь на них.

Я замолчал, пытаясь понять, что теперь делать.

– Где? – спросил я.

– Что где?

– Где ты купила шампанское?

– Не волнуйся, не здесь. Я съездила в аэропорт и купила недалеко от него.

– Где конкретно?

– Хэнк, что за бред?

– Это не бред. И я не сумасшедший. Я просто хочу знать, где ты купила шампанское.

– Магазин называется «У Александра». Это небольшой магазинчик на трассе. У поворота на аэропорт.

Я ничего не говорил, размышляя, что делать.

– Хэнк, я все сделала очень аккуратно. Ты можешь мною гордиться. В магазине я сказала, что эта купюра – подарок на день рождения и я не хотела ее менять, но банки были еще закрыты, а моей сестре нужны деньги, поэтому она предложила купить что-нибудь и разменять купюру.

– Ты брала Аманду с собой?

– Да, а что?

Я не ответил.

– И ничего в этом страшного не было. Кассир едва ли обратил на меня внимание. Он просто взял купюру и дал сдачу.

– Кроме кассира в тот момент кто-нибудь был рядом?

– В смысле?

– Покупатели? Работники магазина?

Сара подумала пару секунд:

– Нет, только кассир.

– Как он выглядел?

Сара снова замолчала, потом добавила:

– Хэнк, он даже не посмотрел на меня.

– Как он выглядел? – снова спросил я, уже повышая голос.

– Да хватит тебе, Хэнк. Он же не знает меня. Ничего страшного не произошло.

– Сара, я лишь хочу понять, как он выглядел.

Сара раздраженно вздохнула:

– Он довольно крупный. Черные волосы, борода. У него широкие плечи, крепкая шея, как у футболиста.

– Сколько ему лет?

– Не знаю. Молодой. Около тридцати, наверное. А что?

– Сара, больше не трать деньги до того, как я приеду, пожалуйста, – сказал я, стараясь перевести все на шутку.

Но Сара моей попытки не оценила.

– Ты едешь домой прямо сейчас?

– Почти.

– Что?

– Почти. У меня здесь еще пара небольших дел. Я разберусь с ними и приеду.

– Хэнк, у тебя все в порядке?

– Успокойся, все нормально.

– Точно?

Я поднял голову и оглянулся по сторонам. Карла и Люси вышли из храма и пошли по противоположной стороне улицы. Их лица были скрыты под желтыми капюшонами. Девочка, кажется, спала. На меня они не обратили никакого внимания.

– Хэнк? – позвала Сара.

Я вздохнул и сказал:

– Точно. Все нормально.

Мы попрощались.

На полке в будке лежал телефонный справочник. Я нашел телефон магазина, в котором Сара купила шампанское, и позвонил.

Трубку поднял мужчина.

– «У Александра».

– Добрый день, – сказал я. – А во сколько вы сегодня закрываетесь?

– В шесть.

Я посмотрел на часы. Было 4:52.

– Спасибо, – ответил я.

Я уже почти дошел до машины, как вдруг мне в голову пришла еще одна идея. Я остановился и вернулся в телефонную будку.

В справочнике я нашел телефон центрального полицейского участка штата и позвонил.

– Центральный полицейский участок, – ответил женский голос.

– Здравствуйте, – сказал я, изменив голос на случай, если разговор записывался. – Я хотел сообщить о подозрительном человеке.

– Подозрительном человеке?

– Он путешествует автостопом. Я заметил его и решил подвезти. По дороге он достал мачете и начал точить его прямо у меня в машине на переднем сиденье.

– Что достал?

– Мачете. Это большой нож. После этого я попросил его выйти из машины, он и не спорил. Но потом я подумал, что он может быть опасен, поэтому я позвонил вам. На всякий случай.

– Он угрожал вам ножом?

– Нет, ничего такого он не делал. Я попросил его выйти из машины, и он вышел. Я просто подумал, что вы, может, решите проверить его.

– Где вы его высадили?

– Неподалеку от Толедо. У аэропорта. Он еще шутил, что можно похитить самолет с помощью одного мачете.

– Вы высадили его на шоссе?

– Да. Рядом с магазином.

– А вы можете его описать?

– На вид ему около восемнадцати лет. Худощав. Кажется немного странноватым, как будто хочет спать или принял наркотики…

– Кавказец?

– Да. У него рыжие волосы, бледная кожа. Да, и еще веснушки. Из одежды я запомнил серую рубашку с капюшоном.

– А какой рост?

– Средний. Может, футов шесть или чуть меньше.

– Хорошо, а могу я записать ваше имя?

– Лучше не стоит, – ответил я. – Я живу во Флориде. Сейчас еду домой. Честно говоря, не хотелось бы ввязываться в какие-нибудь дела.

– Понимаю, – сказала женщина. – Спасибо за звонок. Диспетчеры предупредят патрульных.

Следующие двадцать минут я просидел в машине. В пять часов в храме прозвонили колокола – сначала короткая мелодия, а потом пять ударов.

Солнце приближалось к горизонту и освещало небо нежно-розовым светом. Воздух был таким чистым и прозрачным, что казалось, будто его и вовсе нет. Проезжавшие мимо машины, дома, храм – все как будто приобрело более четкие очертания.

В городе было тихо.

Я знал, что скорее всего номера купюры, которую разменяла Сара, полицейские на знали. Шансы того, что этот номер все же был в списке полицейских, были десять процентов к девяноста. Казалось, я должен был успокоиться, риск был не так уж и велик. Но нет. Постепенно у меня начали появляться мысли о том, что раз из десяти купюр помечена только одна, то, может, стоит положиться на судьбу и начать тратить деньги… но одновременно я понимал, что все же рискую. А я этого не хотел. Словом, мысли путались у меня в голове, я никак не мог прийти в себя и сосредоточиться.

79
{"b":"118359","o":1}