Литмир - Электронная Библиотека

– Вы ведь девушка «Киер», да? – спросил у Кейси один из репортеров. – Сочетаете бизнес с удовольствием, Алекс?

– Вы меня порицаете? – усмехнулся Алекс.

– Значит, вы двое – это одно целое?

– Можно сказать и так. – Алекс крепче сжал плечи Кейси, предупреждая ее гневный жест. – Пойдем, дорогая. Вы нас извините, джентльмены? Завтра мы попадем в колонки сплетен, – с некоторым удовлетворением сказал он.

– Тебе действительно было необходимо все это говорить? – проворчала Кейси.

– Если мы хотели спасти положение – да. «Киер» простит ссору влюбленных – в конце концов, все мы люди! Но если ты устроишь скандал в общественном месте без веских оснований – это совсем другая история.

– У меня была веская причина! – запротестовала она.

– Нет, не было! Кейси, следующие одиннадцать месяцев тебе придется следить за своим язычком, как бы это ни было трудно. Ты просто обязана думать о компании «Киер» каждую минуту жизни. Имидж – это все для данной компании!

– И часть этого имиджа – быть твоей подружкой? – с сарказмом спросила Кейси.

– Нет, на самом деле эта часть – только для моей пользы. Просто чтобы дать понять остальным: руки прочь от Кейси! – признался Алекс.

– Это всего лишь уловка, да? – спросила Кейси. – Просто потому, что у Миранды появился другой, ты боишься, как бы не подумали, что тебя бросили?

– Не будь смешной! – Он так искренне изумился, что Кейси тут же почувствовала облегчение. – Если хочешь знать, я был очень рад за Миранду. Ей просто необходим кто-то вроде Чарлза, кто будет ее боготворить, как ей того хочется.

– А тебе не хочется?

Алекс рассмеялся и чмокнул ее в кончик носа.

– Не сомневайся, Кассандра, я склоняюсь только к твоим прекрасным ногам! Иначе разве я простил бы тебе то, что произошло сегодня?

– Это было так ужасно?

– Скажем, у меня бывали лучшие дни. Мне следовало бы посадить тебя под замок на хлеб и воду, а не баловать шампанским и бриллиантами!

– Мне не нужны эти бриллианты, Алекс, – напомнила она ему.

– Тем не менее я хочу, чтобы ты их носила: ты в них потрясающе смотришься. – Распущенные по его просьбе волосы оттеняли драгоценности, и, как обратил внимание Алекс, когда они усаживались на свои места, их заметили многие.

Каким бы великолепным ни был спектакль, Кейси почти не смотрела на сцену. Пьеса была написана Дэвидом Маккензи для его талантливой жены, чтобы дать ей возможность снова вернуться на сцену. Спектакль имел огромный успех, и Франческа Уэйд показала себя во всем блеске, используя открывшиеся возможности. Кейси давно ею восхищалась; ее, как и других любителей театра, ужаснул несчастный случай, чуть не искалечивший Франческу год назад. В другое время она была бы поглощена спектаклем, но сейчас не в состоянии была думать ни о ком, кроме Алекса, спокойно сидевшего рядом и сногсшибательно красивого в черном смокинге. Он представлял собой мужчину, о котором только могла мечтать любая женщина, и все же Кейси не была уверена в своих чувствах.

Словно ощутив ее смятение, он взял ее за руку и жестом собственника прижал к своему теплому бедру; все его жесты в тот вечер были жестами собственника. Ему это нравится, подумала Кейси, он получает удовольствие от ее неловкости; и, зашипев от раздражения, она выдернула у него руку.

– Зайдем ненадолго на вечеринку? – предложил он, когда под сводами театра отгремели последние аплодисменты.

– Опять встреча с нужными людьми? – ядовито спросила Кейси.

– Нет, мисс Подозрительность, я просто думаю, что тебе там понравится. Дэвид устраивает после спектаклей очень живописные вечеринки.

Алекс был прав, вечеринка оказалась умопомрачительно экстравагантной. Огромное помещение склада было превращено в ярмарочную площадь, с балаганами и каруселями, и даже еда была такой, какую продают на ярмарках.

– Просто не верится! – изумилась Кейси. Все это выходило за рамки ее прежнего опыта.

– Я же говорил! – Алекс обнял ее за плечи. – Пошли, познакомлю тебя с Дэвидом и Франческой.

– А потом покатаемся! – с энтузиазмом выпалила Кейси, и Алекс застонал. – Я люблю карусели!

– Мне следовало это знать! – Но он добродушно сводил ее на все аттракционы, куда ей хотелось, только твердо отказался попробовать «сладкую вату».

– И поедим хот-догов! Ох, и пиццу – это два моих любимых блюда!

– Пицца? – Алекс содрогнулся. – Она выглядит довольно неопрятно.

– Ты не любишь пиццу? – Кейси изумленно посмотрела на него.

– Не знаю, никогда не пробовал.

– Никогда не пробовал пиццу? Где же ты был до сих пор?

– Я предпочитаю другую еду, вот и все. Это преступление?

– Нет… – улыбнулась Кейси. – Я просто забыла, что ты живешь в ином мире, чем мы, остальные смертные. – Дом для уик-энда, дом для каникул, шоферы, экономки – интересно, ездил ли Алекс за всю свою жизнь, защищенную от житейских трудностей, хоть раз в метро?

– А если я съем пиццу, что это докажет? – Он взял кусок пиццы и откусил, но тут же выругался, так как соус брызнул ему на смокинг.

Кейси рассмеялась и, как могла, вытерла пятно своим носовым платком. Простой интимный жест, но Алекс схватил ее за руки и пристально посмотрел в глаза.

– Пошли отсюда! – настойчиво произнес он.

Он отпустил Уильяма домой, после того как тот привез их на вечеринку, поэтому они взяли такси до Найтсбриджа, и Алекс расплатился у входа в ее дом.

– Нам и правда надо поговорить, – твердо произнес он. – Теперь, когда ты уже немного успокоилась.

– Алекс, я не уверена, что мне хочется, чтобы ты остался у меня сегодня, – заколебалась Кейси. – Мне необходимо время, чтобы подумать.

– Да, я знаю, дорогая, нам обоим необходимо время. – Он взял ключи из ее дрожащих пальцев, как обычно, вежливо и отпер дверь.

– Тогда кофе? – Кейси неуверенно двинулась к кухне. – О Господи, я не знаю, где здесь что лежит!

Они приготовили кофе вместе, и Алекс сбросил смокинг, когда они уселись в гостиной.

– Здесь славно. – Он с одобрением оглядел темно-синие диваны, гармонирующие со шторами в синюю и желтую полоску и выкрашенными в мягкий желтый цвет стенами. – Я не успел раньше рассмотреть квартиру – был слишком занят, защищаясь!

– Намного лучше, чем в Кентиш-Тауне, – сухо заметила Кейси. – Тебе бы там не понравилось, Александр. Это были просто трущобы.

– У тебя весьма искаженное представление о моих взглядах, – возразил Алекс.

– Что доказывает мою правоту, – ответила Кейси. – Ладно, ты знаешь мое тело, а я знаю твое, но мы действительно больше ничего не знаем друг о друге, о нашем отношении к жизни, к политике, религии… ко всему.

– Я точно знаю твои политические убеждения! – Алекс отпил из своей чашки. – Дорогая, постепенно узнавать друг друга – в этом и заключается смысл жизни любящей пары, а это не может произойти за одну неделю.

– А мы – любящая пара?

– Надеюсь, что да. Я хочу, чтобы мы были такой парой, Кейси.

– Алекс, это смелая мысль. – Кейси протянула руку к письмам, адресованным ей, которые Лиз оставила на кофейном столике, и начала распечатывать конверты. – Но что, например, подумает обо мне твоя семья? Я ведь не из того класса, что Миранда.

– И слава Богу! Во всяком случае, позволь мне самому судить об этом. Откровенно говоря, я уверен, что мои близкие полюбят тебя, как и я. Кейси? В чем дело, дорогая?

Она в растерянности смотрела на письмо в своей руке, второе из вскрытых ею.

– Ни в чем. – Она смяла письмо. – Просто какой-то чокнутый, наверное.

– Плодовитый чокнутый! – Алекс взял со стола еще пару конвертов. – Похоже, все они от одного и того же человека.

– К счастью, они отправлены на адрес Кентиш-Тауна. – Кейси вздохнула с облегчением. – Очевидно, он не знает, что я переехала.

Алекс быстро пробежал глазами письма.

– Вот это было послано сначала на адрес агентства, – сказал он, слегка поморщившись из-за тона письма. Автор был немного странным, если не сказать больше; он в тошнотворно-откровенных выражениях открыто заявлял о своем желании обладать женщиной, с которой явно даже никогда не встречался. Но Алексу вовсе не хотелось пугать Кейси. И он, в свою очередь, небрежно скомкал листок. – Это достаточно безобидное, – солгал он. – Ты права, он просто чокнутый, выбрось их все в мусорную корзинку. Если в контору еще придут подобные письма, мы их не пропустим. – Он быстро швырнул конверты в мусорную корзину. – По правде говоря, нам надо обсудить гораздо более важные вещи.

45
{"b":"115892","o":1}