Лорд Дейтон. Елена на стенах Трои. 1880 г.
Л. Морган в «Древнем обществе» так оценил значение поэм: «Без литературных памятников не существовало бы, можно сказать, ни истории, ни цивилизации. Создание гомеровских поэм, передаваемых устно либо со временем записанных с достаточной точностью, датирует начало цивилизации у греков. Это вечно юные и чудесные поэмы имеют этнологическую ценность, весьма значительно увеличивающую остальные их достоинства. Это особенно относится к «Илиаде», содержащей самое подробное из ныне существующих повествований о прогрессе человечества в эпоху ее составления. Страбон величает Гомера отцом географической науки; но великий поэт дал, может быть невольно, нечто бесконечно более важное для последующих поколений, а именно замечательно полное описание производств, порядков, изобретений, открытий и образа жизни древних греков». Гомер – первый бытописец истории раннего греческого общества, вдумчивый хронист эпохи. Без него, как говорят многие, не было бы ни античной литературы, ни культуры.
Выезд Ахиллеса в Трою («…како Ахиллесъ вшедъ во градъ Трою»)
Гомера любили и в России… Массу восторгов вызывал перевод «Илиады» Гнедичем. Тот начал сей труд 20-летним юношей, а закончил в 40-летнем возрасте. Это был подвиг ученого-отшельника… Приступая к переводу «Илиады», он сказал: «Я прощаюсь с миром – Гомер им для меня будет». Вся культурная Россия была в ожидании. То было время, когда молодежь стремилась к подвигам, а не к наживе. Поэтому Гнедич, «мечтатель пламенный» (Козлов), «муж, дарованьями, душою превосходный, в стихах возвышенный и в сердце благородный, враг суетных утех и враг утех позорных» (Баратынский), стал подлинным героем в культурной жизни России. А. С. Пушкин в 1825 году скажет: «Гнедич в тишине кабинета совершает свой подвиг, посмотрим, как появится его Гомер». Великий поэт оценил его перевод «Илиады» как «первый классический, европейский подвиг в нашем отечестве». О значении труда высказывались тогда все заметные фигуры. Н. Полевой заявил, что никакой другой европейский народ не имеет столь близкого, столь верного духу подлинника Гомера (кроме, возможно, немцев). Н. Гнедич «в борьбе» с Гомером, «великаном древности», с большим искусством раскрыл все оттенки и переливы его поэзии, а заодно показал богатство и силу русского языка. Пушкин назвал труд Гнедича исключительным и сделал резюме: труд сей нужен для России – «Русская Илиада перед нами». Последнее в его устах означало то, что Гнедичу удалось дать своё особое, глубоко русское и не совпадающее целиком с западноевропейским, восприятие поэм Гомера. Одним словом, это античная героика в русских одеждах и с русской пламенной душой! Поэтому в дальнейшем великий поэт России будет называть Гнедича «пророком», «могучим властелином», «великим жрецом Гомера». И вообще Гомер «кажется современным» (и не только в сравнении с Пиндаром).
П. Ф. Мола. Гомер, диктующий свои поэмы. XVII в.
Новейшие исследования ученых лишь подтверждают факт существования Трои. События тех далеких лет – отголоски бурных столкновений и войн. Недавно Д. Пейдж привел веские доказательства того, что многие лингвистические особенности двух поэм фактически являются сохранившимся почти без изменения наследием ахейского или микенского диалекта эпохи микенской цивилизации: используемые эпитеты, характеристики людей и мест созданы странствующими певцами, собственными глазами видевшими все это, знакомыми с местами, культурой и основными персонажами, чьи славные подвиги они и воспевали. Во время войн и после войн они пели свои песни-поэмы во дворцах царей, участвовавших в военных походах. Более того, в качестве доказательства, подтверждающего эти его выводы, Пейдж привел археологические находки, относящиеся к микенской цивилизации, Троянской войне и к проблемам, нашедшим отражение у Гомера. На его взгляд, не подлежит сомнению, что Троянская война – реальный факт и что в ней принимала участие возглавляемая царем коалиция ахейцев (микенцев); что воевали они против жителей Трои и их союзников. Возможно, народная память кое-что впоследствии приукрасила или даже преувеличила, включив ряд вымышленных эпизодов в канву событий, но самой историчности описываемых Гомером событий она не отменяет.
Ш. Марилье. Троянцы атакуют греческий лагерь. 1786 г.
По мнению некоторых исследователей, довольно-таки обоснованному, троянская кампания, вероятно, могла иметь целью колонизацию соседних с греками областей Средиземноморья. То обстоятельство, что объектом нападения стала Троя, говорит о понимании огромной важности стратегического и торгового положения данного города-полиса. Один из сторонников «русской Трои» пишет, что, вероятно, арии проникли в Переднюю Азию и Средиземноморье в III—II тысячелетиях до н.э. Они создали ряд государств – Русена (Ханаан, Арсава) и Митанни. Один из основных путей проникновения ариев из Европы в Азию шел непосредственно через Трою.
Ш. Марилье. Греки отражают атаку троянцев
Говорится и о том, что во всех археологических слоях на холме Гиссарлык (месте раскопок, где археологами обнаружены следы Трои) найдено огромное количество изображений свастики – этого весьма известного и популярного символа арийского мира. «И надо окончательно признать и свыкнуться с мыслью, что предки русских проживали в Трое и стали последними ее защитниками». В обоснование этой точки зрения приводятся данные о том, что тут обитали арии и хетты, которые и владели огромными массивами земли «от моря до моря» (от Средиземного до Черного). И хотя Троя в середине XIII века до н.э. была разрушена землетрясением, царь Лаомедон (отец Приама) восстановил город. Тогда же этот город освободился и от хеттского контроля. Автор считает, что арии, составлявшие оплот Трои, стояли у истоков египетской, критской и шумерской цивилизаций. Они же выстроили цепь приморских городов, вскоре ставших центрами международной торговли, и были учителями семитов. Очевидно, Троя представляла собой цветущий древневосточный город. А посему полностью исключить этническую близость ее обитателей предкам славян нельзя.
Взятие Трои. Роспись килика
Разумеется, существуют и другие версии того, кем могли быть защитники Трои… К примеру, Страбон полагал, что перед Троянской войной фригийцы прибыли из Фракии и убили царя Трои. Альтхейм считал, что первопричиной дорийского и многих других переселений был толчок, данный иллирийцами примерно в 1500 году до н.э. Переселение имело огромный резонанс. «Троянская война стала своего рода столкновением между мощными этническими группами: греками и иллирийцами», – писал И. Таллон. Фрако-иллирийцы были союзники троянцев. Ф. Шапутье утверждал: «В самой древней Трое (относящейся к 3000 г. до н.э.) были жители, пришедшие, возможно, из Фракии». В послегомеровской Трое находили топоры, прибывшие с Дуная, медь, олово и золото – с Кавказа. С. Ллойд рассматривает Троянскую войну как эпизод «движения на Восток народов Фракии и Македонии, в результате которого через несколько веков фригийцы утвердились как хозяева Малой Азии». Остается еще много неясного.
Реконструкция столицы Атлантиды
Как это ни удивительно, некоторые связывают историю Троянской войны даже с историей Атлантиды. Достаточно хорошо известен миф, поведанный Платоном, содержащий чуть более тысячи строк. Платон ссылается на Солона, которому эту легенду якобы поведали египетские жрецы города Саис. Там он узнал про остров, что «превышал своими размерами Ливию и Азию, вместе взятые». С этого острова можно было даже перебраться на противолежащий материк, но он внезапно исчез, «погрузившись в пучину». Произошло это событие, видимо, где-то около 10 000 года до н.э. В его рассказе объясняется и причина гибели – земля разверзлась и «за одни ужасные сутки» поглотила Атлантиду. Но какое легенда имеет отношение к Трое? Дело в том, что Платон принял на веру то летоисчисление, которое ему назвали египетские жрецы, – 9000 лет назад. Но жрецы вели свой счет по лунным годам (лунный год длится чуть менее месяца). Если это так, то дата гибели Атлантиды – на исходе бронзового века, или около 1200 года до н.э. Но именно в эти годы всю ойкумену тогда и потрясли страшные войны. Культура бронзового века была полностью разрушена.