Литмир - Электронная Библиотека

Она заморгала от изумления: «Дэнни, ты не заболел?»

— Только немного ослаб головой, — прошептал я, и гротескная ухмылка искривила мой рот в нечто отдаленно напоминающее диаграмму продаж компании на грани банкротства.

— Когда ты ворвался в подвал с револьвером в руке, — мягко промолвила она с ярко разгоревшимися зелеными глазами, — я вдруг вообразила — может быть, в первый раз с тех пор, как я тебя знаю, что под этим дешевым внешним лоском мальчишки со слишком преувеличенным сексуальным магнетизмом и ужимками крутого парня скрывается мужество подлинного героя и умение справиться с насилием с помощью насилия.

— Благодарю вас, мисс Джордан, — кисло пробормотал я.

— Есть еще кое-что, — неукротимо продолжала она. — Я не забыла, что ты вмазал по челюсти этой противной сучке и нокаутировал ее, не поддавшись обаянию ее обнаженного кувырканья перед твоими глазами. И ради чего? Ради того, чтобы спасти меня!

Моя все еще парящая рука была схвачена твердой и одновременно нежной хваткой и аккуратно опущена на изящно слепленную грудь, несомненную близняшку той, которую уже сжимала другая моя рука.

— Сегодня ночью, — прошептала Фран, — ты был моим рыцарем в сияющих доспехах, поспешившим на спасение девицы, запертой в подземной темнице нечистой ведьмой. И если после всего этого спасенная девица не может отдать должное своему рыцарю — исходя из искреннего восхищения и благодарности, не говоря уже о неизбывном девичьем любопытстве по поводу того, как поведет себя рыцарь без своих доспехов, — тогда я могу только спросить, во что выродились рыцари в наши дни?

Она вдруг сделала глубокий вдох и свирепо уставилась на меня:

— Так что если ты, Дэнни Бойд, не собираешься сию же минуту трахнуть меня неистово и страстно, то спасайся, ибо я собираюсь сделать именно это!

— Прекрасная леди, — поспешно пообещал я, — как только я укрою вас в уединении моего замка, я так быстро сброшу свои доспехи, что вы не успеете даже произнести: «Круглый стол»!

Секунд через пять она исступленно вытаращилась на два белых шелковых флага — все, что осталось от ее пижамы, гордо развевающейся на шкафу, потом, развалившись на кровати, посмотрела на меня и проговорила, задыхаясь:

— О'кей, рыцарь. Круглый стол!

С понятным сожалением я простился с Фран в аэропорту за две минуты до ее посадки на дневной самолет Майами. Она собиралась провести две недели у свое замужней сестры, и эта перспектива ее отнюдь не вдохновляла. Как и меня: какой рыцарь в сверкающих доспехах удовольствовался бы одной ночью? Но я действительно полагал, что, оставаясь в Нью-Йорке, она подверглась бы реальной опасности. К тому же я не смог бы действовать свободно, пока она не окажется в безопасности.

Я подождал в аэропорту, пока ее самолет не взлетел и не скрылся в кудрявом облаке, а потом занялся неоконченным бизнесом с нечистой ведьмой, живущей в мрачном замке в двух милях от Гринвича в штате Коннектикут. Скоротечный ланч дал мне время для мысленной проверки моего рыцарского снаряжения, необходимого для моей поездки. Мои чресла были уже опоясаны, ибо я чувствовал, что в международном аэропорту никому, даже рыцарю, не позволили бы расхаживать с неопоясанными чреслами.

Со мною было готовое к бою оружие — Магнум 357, согревавшее мою подмышку. В качестве транспорта я все еще пользовался черным конем, одолженным накануне рядом с ведьминым замком. Я посчитал себя вполне подготовленным. Мне не хватало лишь карты, чтобы побыстрее добраться до цитадели ведьмы, и мне пришлось надеяться лишь на мою память и способность разобраться в лабиринте множества местных дорог.

Я без труда нашел съезд с шоссе и сравнительно легко восстановил в памяти ночной маршрут по Гринвичу. И лишь когда я поехал по узким извилистым проселкам, меня начали обуревать сомнения.

Примерно через час я уже не сомневался — я был уверен, что никогда не найду этот треклятый дом, даже если потрачу следующие пятьдесят лет на поиски по этим смехотворным, одинаково выглядевшим дорогам. Однако я не оставлял своих попыток еще полчаса, лишь убедившись в правильности своего предчувствия. Тут мне в голову пришла совершенно иная мысль, новая, как ядерный взрыв.

Я резко затормозил и остановился на обочине, стараясь не думать о тех отвратительных нечистотах, которые вырвались бы из моей бедной головы, если бы взорвались мои закипевшие мозги. Тут-то я и решил покопаться в бардачке. Я не удержался от вопля, когда мои дрожащие пальцы нащупали регистрационную карточку машины. В одном на нее можно вполне положиться: она указывает имя и адрес хозяина. Только умственно отсталый вроде меня мог бесконечно кружить в течение девяноста минут по дорогам в поисках адреса, который лежал в бардачке под носом.

Со мной поравнялась пара подростков, и я спросил у них, как проехать по адресу, четко отпечатанному на регистрационной карточке. Ребята вежливо и доходчиво объяснили мне, как быстрее добраться до искомого дома, и заверили, что на это уйдет не больше десяти минут. Так оно и оказалось.

Я завернул на бетонную подъездную дорожку и припарковал машину как можно ближе к дому. Было около четырех часов. Солнце уже исчезло, оставив после себя зловеще мрачное небо. Вес «магнума» подбодрил меня. Я высвободил его из кобуры под мышкой и аккуратно положил рядом на сиденье.

Как именно следует рыцарю объявить о своем прибытии во вражеский замок самым достойным и вместе с тем вызывающим образом? Через несколько секунд я с грустью припомнил, что для этого необходимо иметь особое снаряжение и, в частности, конного пажа, который трубит в свой рог по знаку рыцаря. Но разве изобретательность двадцатого века не позволяет обойтись без пажа и его трубы?

И я опустил локоть на клаксон и оставил его там. Неожиданный трубный рев, звучащий постоянным диссонансом, производил достаточно шума, чтобы разбудить всю округу. Зажмурившись изо всех сил и скрестив пальцы, я страстно пожелал про себя, чтобы жмурики, если они все еще оставались в доме, не услышали, что происходит снаружи. И Джонни Бенарес, и тот амбал даже при жизни выглядели слишком жуткими, подумалось мне.

Одна из плотных штор на окне приподнялась на дюйм примерно через пять секунд после того, как начался весь этот шум. Я подхватил «магнум» правой рукой и поднял его под обрез бокового стекла. Но еще довольно долго ничего не происходило, и нескончаемый рев клаксона уже начал действовать на нервы мне самому. Наконец входная дверь распахнулась, и в ней обрисовалась некая фигура. Я оторвал локоть от клаксона, и неожиданная тишина ударила по ушам сильнее диссонирующего рева.

Женщина, называвшая себя Миднайт и имевшая на самом деле — судя по регистрационной карточке, найденной в бардачке — малоромантическое имя Лаура Триветт, медленно, с трудом передвигая ноги и едва двигая телом, подошла к машине. Меня это бы озадачило, но постепенно пришло понимание совершенно очевидной причины — страх. Ведь чего меньше всего они могли ожидать, это что уже на следующий день я осмелюсь снова сунуть свою голову в пасть льва.

В тот момент Миднайт могли пугать до смерти самые разные возможности: я мог заманивать ее в ловушку в то время, как окружающие кусты кишели копами, готовыми наброситься на нее, я мог быть маниакальным убийцей, жаждущим мести и ждущим в машине ее приближения, чтобы разрядить в нее в упор оба ствола обреза.

Когда она наконец приблизилась, я обратил внимание на мертвенную бледность ее лица под каскадом глянцевитых черных волос. Ее терновые глаза глядели безучастно и одновременно бдительно. Стильный свитер, грубо связанный из черного мохера, и белые шерстяные брюки обтягивали и выпячивали ее полную, но превосходно сложенную фигуру.

Она остановилась в футе от меня, и я испытал тайное ликование, увидев синяк на густо напудренном подбородке.

— Привет, Миднайт, — небрежно бросил я. — Я приехал вернуть тебе машину.

Ее груди растянули черный мохер, когда она вдруг глубоко вдохнула.

8
{"b":"113658","o":1}