– А если Первый консул не пошлет к нам на помощь легионеров?
– Пошлет, – уверенно заявила Амара, которая вошла в комнату. – Твой эскорт прибыл, Исана.
– Спасибо. Ну, как я выгляжу?
Амара поправила рукав платья Исаны и смахнула пушинку:
– Очень славное платье. Гай уважает Дорогу, а также твоего брата. Он серьезно отнесется к их словам.
– Я сразу же постараюсь с ним встретиться, – ответила Исана, хотя ей совсем не хотелось разговаривать с Гаем. Глаза старика слишком много видели и понимали, чтобы она чувствовала себя уверенно и уютно в его присутствии. – Но мне известно, что существует множество протокольных правил для того, чтобы получить у него аудиенцию. Он ведь Первый консул. А я всего лишь домина. Ты уверена, что мне удастся к нему попасть?
– Если у тебя возникнут проблемы, поговори с Тави, – сказала Амара. – Никто не может лишить тебя права повидаться со своим племянником, а он паж принцепса. Он знает слуг и стражу Первого консула. Он сумеет тебе помочь.
Исана искоса посмотрела на Амару и кивнула.
– Понятно, – сказала она. – Два года. Я смогу его узнать?
Амара улыбнулась:
– Тебе придется встать на две ступеньки выше, чтобы оказаться одного с ним роста. Он вырос и стал крепче.
– Мальчики растут, – сказала Исана.
Амара взглянула на нее, а потом сказала:
– Иногда Академия меняет человека в худшую сторону. Но с Тави этого не произошло. Он остался таким же, каким был. Очень хорошим человеком, Исана. Думаю, у тебя есть все основания им гордиться.
Исана почувствовала, как ее охватывает благодарность к Амаре. И хотя она никогда не говорила этого и не делилась своими ощущениями прежде, Исана ощущала ее искренность так же ясно, как видела улыбку на лице. Пусть она и курсор, но Исана не сомневалась, что ее слова означают ровно то, что означают, – честную похвалу и желание ее успокоить.
– Спасибо, графиня.
Исана наклонила голову, и этот жест подчеркнул чувство уважения, которое она испытывала к Амаре.
– Бернард, – сказала Амара, – ты не возражаешь, если я поговорю с доминой?
– Нисколько, – дружелюбно ответил Бернард.
Исана с трудом сдержала смех, рвущийся наружу.
Через мгновение Амара добавила:
– Наедине.
Бернард тут же встал:
– О да, конечно. Разумеется. – Он с подозрением посмотрел на одну, потом перевел взгляд на другую. – Ну, я буду в сарае. Нам нужно двинуться в путь через час. Мне необходимо проследить, чтобы Фредерик… прошу прощения, господин Фредерик не отправился куда-нибудь, забыв обо всем на свете.
– Спасибо, – поблагодарила его Амара.
Бернард подмигнул ей и вышел из комнаты.
Амара закрыла за ним дверь и приложила к ней пальцы. Затем она на мгновение прикрыла глаза, и Исана снова почувствовала то самое диковинное ощущение, которое охватило ее в кабинете. У нее заболели уши, впрочем боль тут же прошла.
– Ну вот, – сказала Амара. – Прошу меня простить, но я должна быть уверена, что нас никто не подслушает.
– Ты думаешь, в моем доме появились шпионы? – удивленно спросила Исана.
– Нет-нет, домина. Но я хочу поговорить с тобой кое о чем личном.
Исана встала и слегка склонила голову набок:
– Я тебя слушаю.
Амара кивнула. Тени у нее под глазами стали темнее, чем были раньше, и Исана нахмурилась, разглядывая молодую женщину. Амара всего лишь пару лет назад окончила Академию, хотя Исана не сомневалась, что, став курсором, она вела гораздо более трудную и напряженную жизнь, чем многие другие. Амара повзрослела быстрее, чем следовало женщине ее лет, и Исана почувствовала к ней жалость. За всем, что происходило, она иногда забывала, как молода еще графиня.
– Домина, – начала Амара, – я не знаю, как задать этот вопрос, знаю только, что должна.
Она поколебалась пару мгновений.
– Продолжай, – сказала Исана.
Амара сложила руки на груди и, не поднимая головы, спросила:
– Чем я тебя обидела, Исана?
Ощущение почти невыносимой боли и отчаяния, охватившее девушку, окутало Исану, точно облако из сверкающих углей. Она отвернулась и отошла в дальний угол комнаты. Ей потребовалось приложить усилия, чтобы контролировать выражение своего лица и успокоить мысли.
– Ты о чем?
Амара пожала одним плечом, и Исана почувствовала ее смущение.
– О том, что я тебе не нравлюсь. Ты никогда плохо со мной не обращалась. И ничего не говорила. Но я знаю, ты не рада видеть меня в своем доме.
Исана вздохнула:
– Я не понимаю тебя, Амара. Естественно, я всегда рада тебя здесь видеть.
Амара покачала головой:
– Спасибо за то, что попыталась меня переубедить. Но я побывала у тебя несколько раз за прошедшие два года. И ты ни разу не повернулась ко мне спиной. Ты никогда не садишься за один стол со мной – вместо этого ты всех обслуживаешь. Ты не встречаешься со мной взглядом, когда мы разговариваем. И до настоящего момента никогда не оставалась со мной наедине.
Слова девушки заставили Исану нахмуриться. Она собралась ей ответить, но промолчала. Может быть, курсор права? Она попыталась вспомнить их встречи за последние два года.
– Фурии! – Она вздохнула. – Неужели я действительно так себя вела?
Амара кивнула:
– Я подумала, может… я сделала что-то такое, что повлекло твою неприязнь. Надеялась, время все сгладит, но этого не произошло.
– Два года маловато для того, чтобы некоторые раны затянулись, – мимолетно улыбнувшись, сказала Исана. – Иногда для этого требуется гораздо больше времени. Например, целая жизнь.
– Я не хотела тебя обидеть, Исана. Поверь мне, прошу тебя. Бернард тебя обожает, и я никогда сознательно не причиню тебе вред и не оскорблю тебя. Если я сказала или сделала что-то не то, пожалуйста, не скрывай от меня правду.
Исана сложила руки на коленях и нахмурилась, глядя в пол:
– Ты ничего такого не сделала, Амара. Дело не в тебе.
В голосе Амары прозвучало удивление:
– Тогда в чем?
Исана сжала губы, а потом ответила:
– Ты очень преданный человек, Амара. Ты служишь Гаю. Ты поклялась ему в верности.
– А почему это тебя оскорбляет?
– Это само по себе меня не оскорбляет. Но вот с Гаем дело обстоит иначе.
Амара поджала губы:
– А что ты видела от него, кроме великодушия и благодарности?
Горькая, горячая ненависть вспыхнула в сердце Исаны, и она не смогла прогнать ее из своих слов.
– Сегодня меня чуть не убили из-за его великодушия и благодарности. Я всего лишь деревенская девушка, Амара, но я не дура. Гай использует меня в качестве оружия, чтобы разделить своих врагов. Назначение Бернарда графом Кальдерона через головы благородных Домов Ривы является прямым напоминанием им, что Алерой правит Гай, а не Ривус. Мы всего лишь инструменты в его руках.
– Это несправедливо, Исана, – сказала Амара, но ее голос прозвучал очень тихо.
– Ты говоришь о справедливости? – возмутилась Исана. – Разве он повел себя справедливо? Положение и признание, которое он подарил нам два года назад, вовсе не являлось наградой. Он создал маленькую армию врагов для меня и моего брата, затем забрал Тави в Академию и взял его под свое крыло, и я уверена, что мой племянник уже понял, что в его окружении полно людей, которые его не любят и готовы причинить ему зло.
– Тави получает самое лучшее образование в Алере, – напомнила ей Амара. – Неужели ты против этого? Он здоров, у него все хорошо. Какой ему от всего этого вред?
– Я уверена, что он здоров. И все у него хорошо. И он получает образование. Великолепный, очень тактичный способ удерживать Тави в заложниках, – ответила Исана и сама почувствовала горечь своих слов. – Гай знает, как сильно Тави хотел учиться в Академии. И знает, что он будет буквально раздавлен, если его отошлют из Академии назад. Гай нами манипулирует. Он не оставил нам выбора. Мы вынуждены поддерживать его изо всех сил, если хотим выжить.
– Нет, – возразила Амара. – Нет, я не верю, что он именно так все рассчитал.