Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Софи улыбнулась и поцеловала его в шею, туда, где билась синяя жилка. Он застонал и опустил ее на кровать. Потом быстро освободился от одежды и осторожно накрыл ее своим большим сильным телом.

Софи подалась ему навстречу, мечтая только об одном: ощутить его в себе, заполнить эту мучительную пустоту. Она что-то пробормотала и подняла бедра навстречу ему.

Он вошел в нее одним мощным толчком, и она вскрикнула от острого, как боль, наслаждения.

– Что-то не так? – обеспокоенно спросил Сэм и подался назад.

Софи только помотала головой и крепко прижалась к нему. Она медленно начала двигаться, заставляя Сэма присоединиться к ней.

Каждый раз, проникая в нее, Сэму казалось, что он падает в пропасть, чтобы вознестись к солнцу. С каждым движением солнце становилось все ближе и ближе. Софи застонала и еще плотнее прижалась к нему, пытаясь стать одним целым. Она тоже видела волшебный свет, она стремилась к нему, словно мотылек. Только этот свет нес ей возрождение, а не забвение.

– Я больше не могу! – прошептал ей на ухо Сэм.

Вместо ответа Софи прижалась к его губам в страстном поцелуе, заглушившем их стоны, и выгнулась дугой, отдаваясь ему до последней капли…

Софи пришла в себя лишь несколько мгновений спустя. Сэм приподнялся на локтях над нею и внимательно посмотрел ей в лицо. Она улыбнулась ему и, утомленная, закрыла глаза. Он осторожно провел пальцем по ее щеке и неожиданно обнаружил на бархатной коже влагу. Губы ощутили вкус соли.

– Ты плачешь? – удивленно спросил он.

– Если только от счастья.

– Скажи, ты не раскаиваешься в том, что мы… – Он замялся, не зная, как закончить.

– Что мы были близки? – уточнила Софи.

– Да.

– Если бы ты только знал, как долго я этого ждала! Я пыталась убедить себя в том, что не должна даже думать о том, что мы можем быть близки. Уговаривала себя, что хочу просто помочь тебе. Металась ночами в постели, думая о том, что ты рядом…

Больше они не говорили, потому что у них были дела поважнее.

Рон Чалмерс проснулся в прекрасном настроении. Он любил Копенгаген, город спокойный, уютный и гостеприимный. Датчане – люди сердобольные и доверчивые, и иметь с ними дело чистое удовольствие. Не то что с прижимистыми французами, мнительными итальянцами или занудными немцами. К тому же в Дании весьма снисходительно относятся к человеческим слабостям. Экскурсионная программа Рона не интересовала. У него был свой маршрут, включавший посещение нескольких заведений из разряда тех, что не входят обычно в туристические брошюры и глянцевые проспекты. Разумеется, тащить с собой спутницу он не собирался. В последние два дня Самира вела себя на удивление спокойно и послушно. Что ж, пусть девочка погуляет по городу, полюбуется медными крышами, поглазеет на художественные ценности в музеях, погрустит, глядя на несчастную Русалочку. Деться ей без паспорта и денег все равно некуда. Через неделю они вернутся в Англию, провернут дельце с Дженкинсоном, а потом расстанутся. Дальнейшая судьба гордой ливанки его не интересовала. Сама виновата. Приглашая Самиру в круиз, Рон рассчитывал познакомиться с красоткой поближе и, может быть, даже предложить ей дальнейшее сотрудничество и свою опеку в обмен на вполне понятные уступки. Не захотела – не надо. Он упрашивать не станет. Главное – вывезти ее потом из Великобритании, чтобы не попадалась на глаза папаше. Рон рассчитывал вытащить из англичанина по меньшей мере полмиллиона фунтов. А потом можно будет и уйти на покой. Удалиться в теплую страну, купить виллу на берегу моря и наслаждаться жизнью, не обремененной заботами о хлебе насущном.

Теплоход уже пришвартовался, и клоун Джеки бегал по коридору, предупреждая туристов, что завтракать они будут уже в отеле.

– Самира! – крикнул Рон. И куда она только подевалась?! Могла бы по крайней мере приготовить кофе. Похоже, девчонке все-таки придется преподать урок послушания. Разве женщина не обязана заботиться о мужчине? Похоже, ржавчина равноправия добралась уже и до Востока. Мир катится в пропасть. – Самира!

В дверь постучали.

– Войдите! – раздраженно бросил Рон, доставая из холодильника банку «грольша».

– Мистер Тайлер?

– Да? – Он выпрямился – на порога стоял помощник капитана. – Что такое?

– Здесь представители датской полиции, мистер Чалмерс. Говорят, что у них к вам есть вопросы.

– Какие, к черту, вопросы?! – возмутился Рон, чувствуя неприятный холодок в груди. – У меня экскурсия.

– Боюсь, я ничем не могу вам помочь. – Моряк отступил, а его место занял дюжий малый с соломенными волосами, широким, усеянным веснушками лицом и роскошными усами, придающими ему сходство с моржом. За его спиной маячил незнакомец в строгом костюме, с холодными глазами.

– Инспектор Ларссен. Пожалуйста, оденьтесь, захватите документы и следуйте за нами. – Рыжий кивнул в сторону штатского. – Это Свен Йорнберг из копенгагенского отделения Интерпола.

– Это какое-то недоразумение, – попытался возмутиться Рон без особого, впрочем, энтузиазма. – Я британский гражданин и…

– С британским консулом мы уже связались, – перебил его человек из Интерпола.

– Вы хотя бы позволите мне поговорить с супругой? Или к ней у вас тоже есть претензии?

Ларссен и Йорнберг переглянулись.

– К миссис Тайлер у нас вопросов нет. – Полицейский покачал головой и, подумав секунду, добавил: – Хорошо, у вас десять минут на все.

– Спасибо за любезность, джентльмены. – Итак, о последнем деле им, похоже, ничего не известно. В кейсе у него лежали кое-какие бумаги, отнюдь не предназначенные для глаз следователей, и немалая сумма денег. Оставлять все это Самире он не собирался, но не забирать же с собой? Уничтожить? Не дадут. Разве что выбросить папку с фальшивыми паспортами в окно? Рон уже собирался закрыть дверь, когда в коридоре появилась Самира в сопровождении супружеской пары – молодой симпатичной женщины с рыжеватыми волосами и сурового на вид мужчины.

– Дорогая, мне придется проехать с этими господами. Надеюсь, к обеду вернусь. – Ларссен и Йорнберг на это оптимистическое заявление никак не отреагировали. Может, все еще обойдется, попытался успокоить себя Рон. – Не волнуйся, все будет в порядке. Отдыхай. Сходи на экскурсию. Копенгаген чудесный город. – Он взял ее за руку. – А сейчас мне нужно с тобой поговорить.

Последовавший за этим эпизод стал одним из самых неприятных в тридцатилетней жизни Рона Чалмерса и окончательно подорвал в нем веру в человеческую благодарность.

– Мне не о чем с тобой говорить. – Самира вырвала руку и повернулась к датчанам. – Вы из полиции?

– Да, – ответил Ларссен. – Миссис Тайлер…

– Я не миссис Тайлер. И он мне не муж. Меня зовут Самира Хамади. Я гражданка Ливана и хочу сделать заявление.

– Извините, я не вполне уверен, что правильно вас понял, – вступил в разговор Йорнберг. – Вы хотите сказать, что въехали в страну под чужой фамилией? Вы понимаете всю ответственность, которую берете на себя таким заявлением?

– Понимаю.

– Боюсь, что я не вполне понимаю, – растерянно произнес инспектор Ларссен. – Но если так, то вам тоже придется проехать с нами.

– Я готова.

– Я тоже поеду с вами, – решительно сообщил стоявший за ее спиной англичанин.

– А вы кто такой? – вырвалось одновременно у Ларссена и Чалмерса.

– Сэм Кворри, подданный Великобритании и частный детектив. – Сэм вытащил из кармана паспорт и удостоверение.

Ларссен коротко взглянул на документы и снова посмотрел на Йорнберга.

– Прошу извинить, мистер Кворри, но в каком качестве вы собираетесь сопровождать господина Тайлера?

Сэм покачал головой.

– Не его. Я собираюсь сопровождать эту женщину. – Он кивнул в сторону Самиры. – И я намерен защищать ее интересы.

– Боюсь, одного вашего желания недостаточно. При необходимости госпоже Тайлер будет предоставлен адвокат, хотя сейчас у нас нет к ней никаких претензий. Кто вы ей, просто…

– Я ее брат, – сказал Сэм и положил руку на плечо молодой ливанки.

26
{"b":"113435","o":1}