Литмир - Электронная Библиотека

— Ну и хорошо, — вымолвил Торн. — Что заставило теми совершить это путешествие? Возникли какие-то трудности? К чему такая спешка?

— Всему виной моя подопечная, — вздохнул Кальт. — Похоже, я переоценил собственные силы.

— Тебе ее не обучить? — уточнил Клевил.

— Если бы… — произнес Маквил. — Она необычайно талантлива. Девушка обладает потрясающими способностями. Но характер… Я ничего не понимаю в женской психологии.

— В женской психологии никто ничего не понимает, — у лыбнулся Верховный Хранитель. — Потому их и мало в Ордене. Они непредсказуемы, часто поступают вопреки здравому смыслу, поддавшись эмоциям. Твоя задача еще усугубляется и тем, что Лана совсем юная девушка. Подростки, как известно, вспыльчивы, упрямы, своевольны.

— Вот, вот, — подтвердил Кальт. — Позавчера она устроила сцену. Не хочет больше оставаться в убежище. Требует, чтобы я отвез ее во Фланкию, во дворец. Мои доводы Лана не слушает. Кричит, плачет, угрожает уйти в лес. Психика на пределе. Одиночество — испытание не из легких.

— Сколько она у тебя пробыла? — спросил Торн.

— Около десяти месяцев, — ответил Маквил.

— Мало, — проговорил Клевил. — Не освоен даже начальный курс подготовки.

— В том-то и беда, — сказал Маквил. — Мне ее не удержать. Можно, конечно, блокировать отдельные участки мозга. Тогда Лана станет спокойной, покладистой…

— Нет, нет, — возразил Верховный Хранитель. — Этот способ неприемлем. Его пробовали не раз. Результат всегда отрицательный. Резко снижается умственная деятельность. Человек должен принимать решения осознанно. Фанатики-исполнители нам не нужны. Если девушка не подчинится, придется выводить ее из программы. Затея была рискованной, авантюрной и не оправдала себя.

— Вы забыли, что формально Лана мертва, — произнес Кальт. — Чудесное воскрешение младшей дочери графини заставит службу безопасности задуматься. Кто и каким образом вывез девушку с острова? Где она находилась все это время?

— Предлагаешь ее ликвидировать? — спросил Торн.

— Разумеется, нет, — ответил Маквил. — Я боюсь, что вы прикажете мне…

Фраза оборвалась на полуслове. Мужчина низко опустил голову. Кальт старался не показывать свою привязанность к Лане. Но разве учителя обманешь. Клевил сразу почувствовал в голосе Маквила волнение.

— Обойдемся без радикальных методов, — вымолвил Верховный Хранитель. — Схема стандартная. Глубокий транс, стирание памяти, наложение легенды. Справишься?

— Да, — проговорил Кальт. — Я уже кое-что придумал. При нападении на дворец девушку контузило. Очнулась она в гравитационном катере. Но ненадолго. Машину сбили. Снова провал. Затем маленький домик в глуши. За ней ухаживала женщина средних лет. Образ полностью вымышленный. Когда Лана поправилась, похитители вкололи бедняжке в руку какой-то препарат. Девушка пришла в себя уже во Фланкии.

— Интересный вариант, — сказал Торн. — Первый этап мне нравится. К нему не придерешься. А вот во второй части есть неувязки. Я допускаю, что при падении летательного аппарата Лана могла выжить. Всякое случается. Но кто ее подобрал? Да еще и до прибытия штурмовиков. Удивительная оперативность.

— Разжевать все до мельчайших деталей нельзя, — произнес Маквил. — Это вызовет подозрение. Пусть контрразведчики Октавии Торнвил немного помучаются. Я бы на их месте предположил, что у мерзавцев, организовавших покушение на графиню, в горах Елании были сообщники. Бегство на гравитационном катере — не спонтанная акция, а запасной план.

— Недурно, — согласился Клевил. — Но зачем террористам девушка? На место катастрофы скоро прибудут специальные подразделения секретной службы. Они тщательно прочешут территорию. Надо бежать, спасаться. Раненая пленница лишь усложняет их задачу.

— В том-то и проблема, что бежать некуда, — заметил Кальт. — Дороги перекрыты, в небе барражируют флайеры. Единственный шанс уцелеть — надежный тайник. Однако его могут обнаружить. А тогда заложница не помешает. Правительница не станет жертвовать дочерью.

— Хорошо, — проговорил Верховный Хранитель. — Мятежникам удалось отсидеться. Опасность миновала. От девушки нужно избавляться. Против этих людей у властей ничего нет.

— Пока нет, — возразил Маквил. — Совершено тяжкое государственное преступление. Начнется следствие, аресты, допросы. Где гарантия, что их никто не выдаст? Ситуация в корне изменилась. Акция по устранению графини Торнвил провалилась. Убийство Ланы уже ни к чему. Оно только усугубит вину. Гораздо выгоднее сохранить пленнице жизнь.

— И тем самым заслужить прощение Октавии, — догадался Торн.

— Именно — подтвердил Кальт.

— Правительница Сириуса не отличается добротой и милосердием, — сказал Клевил.

— Верно, — произнес Маквил. — Но шанс на помилование все же есть. Похитители вылечили девочку и вернули матери. Представляете, что будет твориться в средствах массовой информации? Сенсация! Чудо! Разве это не смягчающее обстоятельство? Правительница не станет пренебрегать общественным мнением.

— Мятежников можно устранить тихо, без лишнего шума, — вымолвил Верховный Хранитель.

— Можно, — проговорил Кальт, — однако если журналисты что-нибудь пронюхают, разразится скандал. Графиня умная, предусмотрительная женщина. Зачем, ей рисковать? Громкий процесс выгоден Торнвил. В последний момент она заменит смертную казнь на каторгу. Раскаявшиеся бунтовщики отправятся на Маору, а Октавия в очередной раз повысит свой рейтинг популярности. Обыватели обожают подобные жесты владык.

— В твоей логической цепочке немало допусков, — сказал Торн. — Она не безупречна. Что если офицеры службы контрразведки будут рассуждать иначе? Мы даем им широкий спектр для идей.

— Я знаю, — произнес Маквил. — Легенда не идеальна. Но и случай слишком необычный.

— Пожалуй, ты прав, — Клевил прислонился спиной к скале.

У Верховного Хранителя внезапно закружилась голова. Вечер чересчур жаркий. По лицу мужчины текли крупные капли пота. Стакан тонизирующего напитка сейчас бы не помешал. Пора всерьез заняться здоровьем. В его возрасте нельзя так много работать. Пяти часов сна явно недостаточно. Увы, об отдыхе остается только мечтать. Мир на грани катастрофы, а орден, которым руководит Торн, на переднем крае войны с Тьмой. Расслабишься хоть на секунду, и тут же последует расплата.

— Учитель, с вами все в порядке? — спросил Кальт.

— Не беспокойся, — Клевил попытался улыбнуться. — Легкое недомогание. Скоро пройдет. Жаль, что не удалось завербовать юную графиню. У меня были на нее определенные планы. Нам очень нужен свой человек в близком окружении Торнвил. Октавия играет ключевую роль в расстановке сил на мировой арене.

— Значит, мой вариант легенды вас устраивает? — уточнил Маквил.

— Ты сам сказал, Лана на пределе, — вздохнул Верховный Хранитель. — Менять его некогда. Пусть будет так, как есть. Когда освободишься, лети на Оливию. Поможешь Дарену и Стиву. Наемник снова в лагере.

— Парень живучий, — заметил Кальт. — Уцелел и на Велии и на Тхакене.

На эту реплику ученика Торн не отреагировал. Голова буквально раскалывалась.

— Я бы хотел на пару месяцев задержаться во Фланкии, — после паузы продолжил Маквил.

— Зачем? — поинтересовался Торн.

— Присмотрю за девушкой, — ответил Кальт.

— А какой в этом смысл? — проговорил Клевил. — Забудь о ней. Она для тебя потеряна.

— Я не собираюсь полностью стирать память Ланы, — честно сказал Маквил. — Кое-что сохраню, но погружу в глубинные отделы мозга.

— Это недопустимо, — возразил Верховный Хранитель. — Ты подвергаешь огромной опасности и ее и себя. Мы никогда так не поступали, если кто-то расшифрует код…

— Каким образом? — произнес Кальт. — Гипноз ничего не даст. Блокировку не пробьешь. Ну, а глубокое сканирование к дочери могущественной правительницы Сириуса, вряд ли применят. После данной процедуры люди часто превращаются в растения.

— Напрасный риск, — вымолвил Торн. — Она не стала одной из нас.

— И что с того, — проговорил Маквил — Девушка обязана мне жизнью. Подумайте о перспективах. При благоприятном раскладе мы можем помочь ей подняться на престол. Орден получит надежного сторонника и союзника. Не беда, что Лана не сумела закончить обучение. Главное, она будет служить человечеству.

17
{"b":"112819","o":1}