Литмир - Электронная Библиотека

Из-за кустов выскочил Том, он ловко связал часового и засунул ему в рот наскоро сделанный кляп. Только тогда кузнец отпустил солдата.

Кузнец Джо первым бросился в темницу. Несколько ступенек вниз — и вот оба спасителя в подземелье. Навстречу поднялась высокая статная женщина.

— Вы — госпожа Великая Правда? — спросил кузнец.

— Да я… Но кто вы? И откуда знаете мое имя? — голос женщины звучал совсем тихо.

— Мы — ваши друзья и приплыли на остров, чтобы освободить законную правительницу Акирема, — тихо прошептал Том.

— Как вы нашли меня и узнали мое имя?

— Долго рассказывать, ваше величество. Вы должны поверить нам на слово, — наконец пришел в себя кузнец.

— Я верю вам, друзья! — женщина впервые улыбнулась. — Только никогда не называйте меня величеством, я не люблю этого. Вы хотите освободить меня и вернуть акиремцам их законную правительницу? Но я все-таки волшебница, друзья! Не забывайте этого. Голубокожие лишили меня волшебной силы, а сделать это, признаюсь вам, не так и сложно! Вы обратили внимание на часовых, которые меняются подальше от темницы, будто боятся меня? Секрет мой прост — люди должны верить в Великую Правду! Это дает им силу, делает мужественными и стойкими, помогает бороться со злом, с несправедливостью! Но чтобы верить в Великую Правду, нужны по крайней мере два человека! Долгие годы меня окружают лишь голубокожие и разноцветные солдаты. Им-то и запрещено меняться у самой темницы — голубокожие боятся, что я смогу обратить солдат в свою веру. Голубокожие хитры и коварны. Они спрятали меня от людей! Но вас, друзья, двое, и теперь мне ничего не страшно!

— Уважаемая госпожа! Не бойтесь: ваша волшебная сила не ослабела! Мы верим вам и надеемся, что вы поможете освободить страну от поработителей.

— Друзья мои! На острове мне не подвластны лишь голубокожие офицеры, ну а солдаты — они же простые разноцветные парни — думаю, поверят мне!

— Ура! Я знаю, как мы выберемся отсюда и доплывем до материка! — воскликнул Том.

ГЛАВА XXVIII

— Ты слышишь, Наташа? По-моему, кто-то стучит.

Девочка прислушалась.

— Нет, тебе показалось… Это, наверное, те жучки, которые появились у нас с утра. Противные насекомые. И откуда они наползли? Я видела одного в столовой и двух у себя в комнате…

— А я раздавил одного. Только он был вроде из железа.

— Ой, это не жучки! И правда, кто-то стучит.

Стук повторился дважды. Ростик попытался открыть окно-иллюминатор, но оно было плотно задраено.

— Кто там? — шепотом спросил он.

— Это я, Мэри! Откройте скорее! — голос девочки странно изменился. Вероятно, она простыла в лесу и охрипла. — Найди на стене зеленую кнопку под номером 2, и окно откроется.

Вскоре в раме что-то щелкнуло, и Мэри, толкнув стекло, влезла в окно.

Ребята бросились к ней с вопросами: где Том, дядюшка Джо? На кого она оставила Поля? Как узнала об их заточении?

Но Мэри молчала, с любопытством разглядывая гостиную, стереовизор, ребят.

— Как у вас интересно! — лишь проговорила она.

— Ты простудилась? — заботливо спросила Наташа и укоризненно посмотрела на друга. — Я же говорила: возьмем побольше теплых вещей. В лесу ночью холодно и сыро.

— В каком лесу? — вдруг спросила девочка, которая, казалось, с большим интересом слушала ребят.

— Странно… Ты что не помнишь, в каком лесу? — удивился мальчик.

— Ростик, ну что ты пристал к человеку! Они же пошли на берег океана, а не в лес! — Наташе хотелось быстрее согреть подругу.

— А как ты узнала, что окно открывается при помощи кнопки? — заинтересовался Ростик.

— Я была здесь, когда комнаты готовили к вашему прибытию в Акирем. Ну и видела, как это делается… Я ничего не знаю, что случилось с кузнецом и Томом… Думала, вы расскажете. И где мне искать Поля?

— Как? Разве Поль потерялся? Он же был с тобой!

— А… нет! Поль… не потерялся. Я просто забыла… он спит, там… где я его оставила.

«Странная она сегодня, — подумал Ростик. — Что с ней происходит? Не помнит, где оставила Поля, спрашивает нас о Томе, хотя должна знать о них лучше нас».

Девочки уселись за стол, и пока Мэри уплетала остатки ужина, Наташа рассказала ей все, что произошло с ней и Ростиком в этот вечер.

— Что же нам делать, Мэри?

— Не знаю, — хриплым голосом ответила зеленокожая девочка. — Все зависит от того, когда вернутся кузнец и Том. Я-то думала, что они придут прямо к вам…

— Откуда придут? — с подозрением спросил Ростик, который начинал уже кое о чем догадываться.

— Хм… откуда? — как-то неуверенно переспросила Мэри.

— Ростик! Сегодня ты просто несносный! Отстань! — не на шутку рассердилась Наташа. — Ты ведь сам прекрасно знаешь, что Мэри и малыш остались на берегу, а дядюшка Джо и Том отправились…

— Замолчи! — вдруг крикнул Ростик.

Девочки недоуменно уставились на него.

— Ты что? — тихо спросила Натка.

— Да так, ничего. Подумал, что нас могут подслушивать, а ты болтаешь без умолку. Тут даже у стен есть уши! — и мальчик постучал рукой по одной из стен гостиной. При этом что-то упало на пол и прошелестело в полуметре от Ростика.

— Скорее включи свет! Вот они! Чертовы жучки! Дави эту мерзость, Наташа! — и он стал топтать жучков, которых в одной только гостиной можно было насчитать с десяток.

— Что с тобой происходит? — совсем растерялась девочка. — Я не понимаю, зачем же топтать их ногами?

Мальчик лишь махнул устало рукой и не стал ничего объяснять.

— Я считаю, что надо бежать! — вдруг оживился он. — Сейчас же! — Мальчик внимательно вглядывался в побелевшее лицо Мэри. — С дядюшкой Джо и Томом мы встретимся в лесу. Или ждать, пока наступит утро и голубокожие начнут нас допрашивать?…

Мэри побледнела и горячо возразила:

— Надо дождаться кузнеца и Тома!

Вдруг Мэри вихрем пронеслась мимо ребят и очутилась около пульта; она быстро нажала кнопку. Окно захлопнулось.

— Теперь все ясно! — мальчик даже рассмеялся. — Все верно!

— Что ясно и верно, Ростик? Что с тобой происходит?

— Эх, Натка! Да ты посмотри на ее палец, которым она нажимала на кнопку. На нем свежие следы от укуса…

И не дав девочке опомниться, добавил:

— Помнишь, как вчера в зверином санатории одну почтенную старушку, кстати, нашу старую знакомую, пинчер укусил именно за этот палец? Голос! Это же ее голос! Низкий и хриплый. Неужели ты и сейчас не понимаешь, что это вовсе не Мэри! Натка, это же Кривая Ложь!

Едва мальчик произнес эти слова, как Мэри задрожала всем телом, сморщилась, ее лицо покрылось глубокими морщинами, на спине вырос безобразный горб, волосы потускнели… И вот уже перед ребятами стояла отвратительная старуха — Кривая Ложь, колдунья, женщина-стрекоза, «добрая» волшебница!

— Да… — прохрипела она разочарованно и вместе с тем злорадно. — На этот раз мне не удалось перехитрить вас. Очень жаль! Только не радуйтесь! Ничего хорошего в этом нет. Лучше бы болтливая девчонка выдала все ваши секреты, и наши сыщики уже сегодня ночью отправились бы на поиски беглецов. Тогда утром вас не стали бы пытать… А это так… неприятно! — Старуха омерзительно засмеялась. — Завтра вас никто и пальцем не тронул бы. За помощь голубокожим вас бы наградили и простили все ваши шалости, — Кривая Ложь хитро подмигнула ребятам.

— Вот видишь, Натка, что ты могла наделать! Ты чуть не выдала наших друзей! Чуть не стала предательницей. Вот что значит болтать!

Наташа побледнела и вдруг бросилась на Кривую Ложь. Мальчик едва успел перехватить ее руку.

— Кулаками ее не одолеть. Погоди! Послушаем, что она еще скажет.

— Спасибо! — ехидно поблагодарила старуха. — Мне еще и говорить разрешают. Ну и нахалы же вы! Да я сама завтра буду мучить вас! Это Мафитта ничего не понимает в пытках! Надо отдать ей должное — она большой специалист по убийствам и таинственным исчезновениям, но в допросах ничего не смыслит. Придумали какие-то детекторы лжи, всякую электронную чепуху. Я сама должна видеть, как вы будете корчиться от боли, сама должна выпить по капле вашу кровь! Завтра никто уже не поможет вам, никто!

40
{"b":"112769","o":1}