Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Все упомянутые в романе места существовали в реальности. Гробница святого Джона Шорна была одной из самых популярных святынь, к которой устремлялись пилигримы не только из Англии, но и со всей Европы, хотя Джон Шорн никогда не был канонизирован. Содержание гробницы этого чтимого народом святого оказалось делом столь прибыльным, что его останки были перенесены в южный придел часовни Святого Георгия в Виндзоре. Это случилось в 1478 году после перестройки часовни Эдуардом IV. Там же на всеобщее обозрение был выставлен башмак святого. Говорят, что во времена Реформации доход виндзорской часовни от посещения пилигримами останков святого Джона Шорна составлял пятьсот фунтов в год. Источник Джона Шорна в Норт-Марстоне страждущие одолевали вплоть до конца девятнадцатого века, и для того, чтобы разместить их, вокруг было построено множество домов. К источнику можно пройти и сегодня, но, к сожалению, сам он закрыт.

С тех пор как болота на восточном побережье Англии осушили, ядовитые низины исчезли. Однако периодически низины, из которых выходит болотный газ, скопившийся под землей и являющийся продуктом гниения растений, возникают и вновь исчезают на плато Дартмур, в Шотландии, Ирландии и Скандинавии. В местностях, где существуют такие низины, сохранились и легенды о мороке.

В Средние века руны использовали для гаданий и колдовства. Как следует из «Старшей Эдды», основным талантом рунных дел мастера считалось умение наслать морок. Колдовство с использованием рун жестоко преследовалось церковью, и о нем почти не сохранилось письменных свидетельств. Поэтому нам доподлинно не известно, каким руническим алфавитом пользовались средневековые гадатели в Британии и какое значение приписывали каждой руне.

Поскольку каждый рунический символ оставляет широкий простор для толкований, всякий трактует его по-своему, ибо руны принято считать скорее средством для связи с подсознанием, чем языком с раз и навсегда устоявшимися правилами. Современные гадатели наверняка истолковали бы прорицания Наригорм в ином, более доброжелательном ключе. Как учит нас история, любая система верований может быть применена как с пользой, так и с целью причинить вред. Все зависит от знаний и намерений конкретного человека.

Глоссарий

Барбетта — полоска ткани, которая охватывала подбородок и вместе с налобной лентой — филеттой — удерживала покрывало либо высокий головной убор. Барбетты носили весь тринадцатый век, но к 1348 году они исчезли, сменившись лентой, которая проходила не под подбородком, а на затылке. Барбетты по-прежнему носят монахини некоторых орденов, история которых уходит в двенадцатое столетие.

Голем — от древнееврейского «необработанный, бесформенный». Согласно Каббале, из земли или глины лепилась статуя, затем под язык ей клали табличку, на которой писали тетраграмматон (четырехбуквенное имя Бога), — и статуя оживала. Получившееся существо подчинялось только своему хозяину, обладало недюжинной силой и разрушительной мощью, но отличалось крайней глупостью. Христиане верили, что любая книга или рукопись на древнееврейском может оживить голема.

*[13] День Всех Душ (день поминовения) отмечается 2 ноября, сразу после Дня Всех Святых. По преданию, празднование установлено святым Одилоном Клюнийским (ум. 1048).

Деоданд — от deo dandum — «посвященный Богу». Любой предмет или животное, ставшее причиной смерти человека, объявлялись деодандом и конфисковались в пользу казны. Это могла быть лошадь, задавившая прохожего, упавшее дерево, рухнувшая дымовая труба или острая мотыга.

Десятина и церковные подати. — Помимо того, что каждое хозяйство под угрозой отказа в совершении таинств должно было платить десятину, то есть определенную долю скота, зерна, свечей и прочего, церковь требовала отдельную плату за крестины, венчания и отпевания.

Дорога мертвецов — только приходские церкви имели право хоронить покойников, поэтому крестьянам приходилось нести умерших родственников много миль через болота, леса и холмы. Дороги мертвецов отмечались камнями или деревянными крестами. В последний раз такой дорогой пользовались в 1736 году в Камбрии. Тропа длиной около шести миль пролегала между крутыми холмами от деревни Мардейл-Грин к Шепской приходской церкви.

Жипон надевался на рубашку под котарди. С узкими рукавами, сшитый по фигуре и слегка приталенный, жипон доходил до колен. Для прочности и тепла лиф часто делали на подкладке.

Камлот — средневековый мелочной торговец и разносчик новостей. Считалось, что они нередко торгуют поддельным или краденым товаром. В современной Франции слово означает уличного торговца или продавца газет.

Киртл — женское платье. К первой половине четырнадцатого века киртл кроился по фигуре. Ткань облегала тело до бедра, откуда складками опускалась до самой земли.

Кордовская (кордуанская) кожа — мягкая красновато-рыжая кожа из Кордовы в Испании; шла на самые дорогие сапоги и башмаки.

Котарди — жакет без рукавов. Мужчины носили их поверх рубашки и жипона. Жакет плотно прилегал к груди, расширяясь ниже талии. Открытый спереди, сзади котарди образовывал подобие юбки до колен. У пожилых и бедняков мог опускаться до икр, но со временем щеголи так укоротили его, что котарди едва прикрывал бедра.

Марципан. — Хотя многие европейские города оспаривают друг у друга честь изобретения этой сладости, якобы придуманной в засушливый год, когда выжил только урожай миндаля, большинство ученых полагают, что изобрели ее на Среднем Востоке примерно в восьмом веке, а в Венецию марципан привезли возвращавшиеся из крестовых походов рыцари. Поскольку основным ингредиентом марципана был сахар, лакомство считалось дорогим. Только в пятнадцатом веке оно широко распространилось в Англии.

Морок. — Считалось, что колдуны и ведьмы могут насылать морок в виде зверей или насекомых, которые способны отыскать жертву на расстоянии в тысячи миль. Часто морок насылали на бежавших преступников и тех, кто нарушил обещание вернуться домой. За несколько дней до встречи с мороком жертва, ощущая его приближение, чувствовала сонливость, слабость и страх.

Никса (никси) — прекрасная, но злобная водяная фея с белой или прозрачной, словно вода, кожей.

Пирожки святой Веры. — Святая Вера (англ. Saint Faith, лат. Sancta Fides, фр. Sainte Foy, исп. Santa Fe) — дева и мученица третьего века. Истязатели жарили ее живьем на бронзовой кровати, а когда она чудесным образом не умерла, обезглавили. В ее праздник, б октября, ели пирожки, испеченные на железных листах, — залог успешного и безопасного паломничества.

Противосолонь — движение против часовой стрелки или против солнца (в противоположность посолонь — по солнцу), а следовательно, и супротив природы укрепляет силы тьмы. Хождение противосолонь нередко сопровождает темные заклятия и вызывание мертвых, посему люди старались не сделать этого ненароком, чтобы не навлечь на себя беду. Однако оно же могло изменить текущее состояние дел на противоположное, превратить затяжное невезение в полосу удач.

* Розарий — молитвы Божьей Матери, совершаемые при помощи четок. Розарий охватывает двадцать событий или «тайн» из земной жизни Иисуса Христа и Богородицы и делится на четыре части — тайны радостные, светлые, скорбные и славные. Славные тайны включают в себя: Воскресение Христово, Вознесение, Ниспослание Святого Духа на апостолов, Взятие Богородицы на небо после ее Успения и Увенчание Девы Марии небесной славой.

* Св. Мургина. — Согласно легенде, в 90 году от Рождества Христова одна женщина в Ирландии неосторожно разбудила силу священного колодца, и на месте деревни образовалось озеро Лох-Ней. Дочь ее Либен унесли бурные воды, и целый год провела она в подводной пещере вместе со своим щенком. Устав от одиночества, взмолилась она, чтобы обратили ее в рыбу. И мать всех богов снизошла к ее мольбам, даровав ей хвост лосося, а щенка превратив в выдру. Триста лет плавали они по морям, пока посланец святого Комгала из Бангорского аббатства, путешествуя по морю в Рим, не услыхал из морских глубин дивное пение. Русалку вытащили на сушу, где святой Комгал крестил ее и нарек именем Мургина, что означает «рожденная морем». И был ей дарован выбор: умереть и вознестись на небо или провести на земле еще триста лет. Русалка выбрала смерть и была вознесена на небо, где пребывает среди святых дев.

вернуться

13

Звездочками помечены примечания, добавленные переводчиками.

95
{"b":"112601","o":1}