Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Кто это? – громко спросил Шепард.

– Уилл Килмер, – произнес глубокий мужской голос. – Меня прислала Алекс Морс.

Крис открыл дверь. При своих пяти футах десяти дюймах роста Килмер выглядел очень подтянутым и стройным, если не считать брюшка над обвисшим ремнем. В брюках цвета хаки, простой тенниске и серых кроссовках. Килмер с улыбкой протянул руку, и Крис пожал ее, почувствовав крепкую хватку бывшего полицейского.

– Жаль, что вам пришлось проделать такой долгий путь, мистер Килмер.

– Зовите меня Уилл, док. – Детектив опустил руку. – Никаких проблем. Все равно в последние дни я сплю не более трех-четырех часов.

– Такое иногда бывает с возрастом. Подростки, наоборот, часто готовы спать по двадцать часов в сутки.

– Я слышал, как вы звали меня с крыльца, но хотел проверить, не среагирует ли кто-нибудь на ваше появление.

– Вы же не думаете, что за домом действительно следят?

– Судя по тому, что говорила Алекс, это вполне вероятно.

– Что им помешает заметить вас?

– Я подобрался тихо, – ответил Уилл. – Машину поставил у соседнего ресторанчика. Кроме того, в рюкзаке у меня припрятан ночной бинокль.

Воцарилась неловкая пауза.

– Что-нибудь выпьете? – предложил Крис. – Я как раз собирался поужинать.

– Не хочу вам мешать.

– Полагаю, вы с таким же успехом можете охранять нас и изнутри. Заберите свой рюкзак, а я пока сделаю вам сандвичи. Заодно объясните, откуда вы знаете, что Алекс не сошла с ума.

Килмер усмехнулся:

– Против вашего приглашения трудно устоять. Сейчас вернусь.

Крис вернулся в кухню, оставив дверь открытой. Едва он управился со вторым сандвичем, как появился Килмер. Детектив опустил на пол пятнистый рюкзачок и присел на высокий стул у стойки. Крис пододвинул к нему тарелку, открыл бутылку «Короны» и поставил ее перед гостем. При виде пива глаза Килмера блеснули.

– Спасибо, док. Для мая сейчас чертовски жарко.

Крис кивнул и взялся за сандвич.

– Хорошее у вас тут местечко, – продолжил детектив. – Хотя я слышал, вы переезжаете.

– Жена хочет. Наверное, соседи надоели.

Килмер глотнул пива и взглянул на свой сандвич.

– Значит, вы работали с отцом Алекс? – спросил Крис.

– Да. Сначала в полиции, затем в детективном агентстве. Самый надежный парень из всех, кого я встречал.

– Его недавно убили?

– Да. Он пытался помочь людям в сложной ситуации, так я слышал.

– В Джексоне плохо с преступностью.

– Плохо? Если вспомнить, каким он был во времена моего детства, это как небо от земли. Все началось еще в восьмидесятые, с этого чертова крэка. А сейчас вообще психи правят бал. Теперь, после смерти Джима, вряд ли я тут надолго задержусь. Закрою агентство и махну в Виргинию.

– Вы давно знаете Алекс?

Глаза Уилла сверкнули.

– Со дня ее рождения. В жизни не видел такого сорванца! Уже в восемь лет умела стрелять из огнестрельного оружия. А котелок у нее варил… – Килмер покачал головой. – Ей еще не было и четырнадцати, а я уже чувствовал себя рядом с ней болваном. Да и не только я.

Крис рассмеялся.

– А что вы думаете насчет ее нынешней теории?

Килмер поджал губы и вздохнул:

– Даже не знаю, что сказать. С технической стороны это выше моего понимания. Мне ясно одно: я проработал в убойном отделе больше, чем положено человеку, и могу заверить, что убийств при разводах совершается больше, чем это можно доказать или хотя бы заподозрить. Я уже не говорю про те времена, когда криминологическая экспертиза не была развита настолько сильно. Бывали ситуации, когда я ничуть не сомневался, что муж укокошил жену, хотя внешне все выглядело как несчастный случай. А иногда я находил мать и дочерей над ее мертвым мужем и понимал, что здесь имело место сексуальное преступление. Однако разводы происходят гораздо чаще, чем насилие над детьми. – Килмер вдруг спохватился. – Слушайте, если я отчасти согласен с Алекс, это еще не значит, что я в чем-то подозреваю вашу жену. Она просто попросила меня приехать.

– Все в порядке. Хотя я знаком с Алекс несколько дней, мне понятно, почему она вам нравится. – Крис глотнул пива. – Я только боюсь, в последние месяцы на нее свалилось слишком много, чтобы это не подействовало на ее способности.

Килмер поднял брови, словно прикидывая, насколько это вероятно.

– Ей сильно досталось, это верно. Может, даже больше, чем вы думаете. Знаю, Алекс любила того парня, которого застрелили тогда в банке. Но он был женат, и она не собиралась разрушать его семью. В тот день ей пришлось совсем худо. За пять секунд Алекс потеряла любимого человека и пол-лица в придачу. Раньше винила себя в том, что его любила, а потом – в том, что его убили. Уверен, на ее месте многие сломались бы. Но если не считать ее отца, Алекс – последний человек, кто может потерять контакт с реальностью. – Килмер взглянул доктору в лицо. – Если она полагает, что вы в опасности, смотрите в оба. Алекс никогда не тратит время зря.

Грубое лицо Килмера казалось изношенным от долгих лет курения, а обвисший живот свидетельствовал о скверной пище, проглоченной во время ночных дежурств. Сколько лет он медленно убивал себя жизнью, которую сам для себя выбрал? Неужели и у Алекс будет такое же лицо, когда ей стукнет семьдесят? Сейчас это представлялось невероятным, но шрамы на ее щеке говорили о том, что она уже вступила на этот путь.

– Ладно. – Крис встал и поставил свою тарелку в раковину. – Я собираюсь укладываться. Если хотите, можете заночевать у меня дома. Наверху есть гостевая спальня.

– А где ваш мальчик?

– Он спит в телевизионной комнате. – Крис кивнул в коридор. – Там, где свет. А я буду в следующей.

– Если он проснется и меня увидит, что мне сказать ему?

– Он не проснется. Но если придется будить его, сообщите мне.

Когда Крис проходил мимо холодильника, его осенила внезапная мысль. Он взял свой пистолет и спросил:

– У вас есть какое-нибудь удостоверение личности, мистер Килмер?

Детектив смерил его долгим взглядом, приблизился к своему рюкзаку и сунул руку внутрь. Доктор напрягся, ожидая каких-то резких действий, но Килмер просто вытащил бумажник. Он показал Крису свои водительские права. Добродушное лицо на фото то же самое, что и у предъявителя лицензии.

– Взгляните сюда, – предложил Килмер, откинув пластиковый держатель для снимков. – Вот Алекс в детстве, а это я и Джим.

Крис бросил взгляд на три фигуры, снятые на фоне заснеженного охотничьего домика. Между двух симпатичных молодых мужчин стояла худенькая девочка, обнявшая за шею большую черную собаку. Улыбка Алекс демонстрировала отсутствие двух зубов, а глаза сияли так, словно ее распирало от счастья. Несмотря на юный возраст, Крис легко различил в ней черты той женщины, какой она стала позже.

Килмер перекинул еще один вкладыш и показал снимок Алекс, сделанный, судя по всему, на школьном выпускном вечере. Она опять втиснута между теми же мужчинами, но на сей раз постарше и в темных костюмах. Неподалеку женщины – две типичные миссисипские жены с избыточной косметикой и веселыми улыбками до ушей.

– Хорошая девчонка, правда? – произнес Килмер.

– У вас есть дети, Уилл?

Детектив тяжело сглотнул.

– У нас была девочка, на год старше Алекс. Мы потеряли ее в то лето, когда Алекс закончила школу, после выпускного вечера. Пьяный водитель. Думаю, Алекс заняла ее место в моем сердце.

Килмер захлопнул бумажник, вернулся к стойке и допил пиво.

– Мне очень жаль, – пробормотал Крис.

– Такова жизнь, – стоически заметил Килмер. – Сначала белая полоса, затем черная. Идите спать, док. И ни о чем не волнуйтесь. Я вас прикрою.

Крис пожал руку детективу и зашагал по коридору к своей спальне.

– Спасибо за сандвич! – крикнул вдогонку детектив.

Доктор махнул ему рукой, задержался по пути и заглянул в домашний кинотеатр. Дыхание Бена не изменилось, но простыня вокруг него сбилась комьями. Крис попытался представить, как бы он отреагировал, если бы после вечера выпускников ему позвонили с таким же сообщением, как Уиллу Килмеру. Глядя в бесконечно трогательное лицо Бена, он подумал о травме, какую может получить этот мальчик, если его мать окажется совсем не той женщиной, за которую они ее принимали. Крис мысленно вознес мольбу о чуде, хотя сам в него не верил, тихо закрыл дверь и направился в свою спальню.

60
{"b":"111535","o":1}