Литмир - Электронная Библиотека

Скорость ладьи была столь велика, что она проломилась сквозь частокол. И с огромными дырами в днище потом еще некоторое время по инерции плыла навстречу своей гибели.

К хлюпающей носом посудине со всех сторон устремились десятки пиратских лодок.

Спастись бегством на пробитой в пяти местах ладье было невозможно, поэтому Балт приказал команде убрать весла и защищаться.

Никто не сомневался в исходе предстоящего сражения с раз в двадцать превосходящим их по численности противником.

Над головой Лилипута раздалось первое треньканье спускаемой арбалетной тетивы. Тяжелый болт ушел в направлении ближайшей лодки — резкий вскрик за бортом подтвердил меткость стрелка. Но почти сразу же вскрик раздался и за плечом Лилипута. Один из лучников получил в грудь сразу три белооперенные стрелы и уже с остекленевшими глазами рухнул под ноги Лилипуту. Из спины несчастного торчали сразу три обагренных наконечника — стрелы пробили тело на вылет. Тут же подлетела зеленая жирная муха и уселась на застывающую кровавую массу на одном из остриев.

От этого вида, мертвого тела и жирной мухи, деловито ползающей в его крови, Лилипута вырвало. А когда в его скамейку в сантиметре от правой ноги воткнулась еще одна белоперая смерть, он рухнул прямо в остатки своего завтрака и поспешно заполз под скамью…

Вода прибывала с катастрофической быстротой. Очень скоро Лилипут стал захлебываться, и ему пришлось срочно всплывать из укрытия.

Вокруг уже вовсю кипела рукопашная. Половина его товарищей уже была либо высоко на небесах, либо глубоко под землей — ну, в общем, умерли. Оставшиеся же в живых тоже готовились в очень скором времени перейти в мир иной. Куда бы Лилипут ни посмотрел, везде натыкался на затухающие взгляды обреченных людей.

Еще только пять из тридцати пиратских лодок пристали к ладье Балта, а на палубе их изуродованного кораблика пиратов было уже раза в два больше, чем израненных защитников. Единственное, что утешало, — пираты перестали бить из луков. Видимо решили, что смерть от их стрел — это слишком просто. Так и есть, двоим гребцам уже заламывали руки и скручивали запястья…

Шестеро пиратов с радостным ржанием бросились в направлении Лилипута. Молодой рыцарь выхватил меч и приготовился защищаться. К счастью, среди набросившейся на Лилипута шестерки не оказалось ни одного серьезного бойца. Так, шантрапа, хулиганье. У этой шушеры не было совершенно никакой воинской выучки — умеют махать мечами, и ладно. Пираты явно рассчитывали задавить рыцаря не умением, а числом. Но не на того нарвались! Какими удивленными были глаза на отлетающей от туловища голове чудака, что самым первым добежал до меча Лилипута. Не иначе, самый смелый. Ну ничего, мужчину украшают шрамы! Хотя этот «шрам» у смельчака уже вряд ли когда-либо зарубцуется…

И минуты не прошло, а из шестерых накинувшихся на Лилипута пиратов в живых остались только двое. В их глазах уже не было звериной ярости, подогретой уверенностью численного превосходства, там были только панический страх и мольба о пощаде. Добыча оказалась не по зубам их значительно поредевшей стайке. Теперь они уже сами пятились под напором смерти, вращающейся в руке молодого рыцаря.

К тому времени уже почти все люди Балта были убиты или захвачены в плен. Сам купец с верным Ремнем и еще двумя телохранителями под напором врагов пятились к пробитому носу ладьи. Со всех сторон на них непрерывно наседала целая толпа пиратов. А лодки все подходили и подходили к уже и так переполненному водой и людьми кораблю.

Еще один противник Лилипута, нелепо раскинув руки, грохнулся в пропитанное кровью месиво у себя под ногами. Последний повернулся к Лилипуту спиной и позорно бросился наутек. Кто сказал, что в спину бить против правил? Врага надо уничтожить любой ценой! Левая рука выхватила медвежий нож и без замаха метнула эту увесистую игрушку в спину «дезертира». Пират почти добежал до борта ладьи, рядом с осевшим краем которого спокойно покачивалась спасительная лодка. Стараясь не привлекать к себе внимания толпы, занятой Балтом, Лилипут подбежал к беглецу и, не без труда вытащив нож, засевший по самую рукоять под левой лопаткой, прыгнул в пустую пиратскую лодку.

Не успел Лилипут сделать и полдюжины гребков, как за его спиной раздался треск крошащегося дерева, моментально сменившийся воплями ужаса.

Когда Лилипут обернулся, его взгляду открылась следующая картина…

К тому времени в живых на ладье осталось только двое защитников. Они держались из последних сил, прислонившись друг к дружке спинами. В одном из них Лилипут без труда признал здоровенного Ремня. Его топор мелькал все медленнее, уже с трудом сдерживая натиск пятерых свирепых противников, выглядящих значительно свежее шатающегося богатыря. Кто был вторым, не удалось разглядеть за широкой спиной помощника купца. Окруженные со всех сторон кольцом жалящей стали, они были обречены.

Поскольку сопротивляющихся врагов уже практически не осталось, основная масса столпившихся на палубе пиратов спокойно занялась любимым делом — грабежом захваченного корабля. Опасаясь, что более проворные товарищи разворуют богатые кладовые купеческой ладьи и им самим ничего не достанется, на ладью, и без того уже сверх всякой меры переполненную водой и людьми, перебирались все новые и новые пираты с постоянно подплывающих лодок. Вот тут и раздался этот страшный треск. Маленький купеческий кораблик не справился с огромной нагрузкой, и его днище лопнуло, как переспелый арбуз.

Гигантская воронка в одно мгновение затянула под воду рассыпающуюся на глазах ладью со всеми ее пассажирами. Правда, большей части пиратов все же удалось избежать печальной участи стать кормом речным ракам, но едва ли не трети джентльменам удачи пришлось сполна заплатить за свою жадность.

Воронка попыталась засосать и хлипкую лодочку Лилипута. Пришлось ему хватать весло, благо, на дне лодки их оказалось целых три, и во всю оставшуюся силу грести прочь от гиблого места.

Лилипуту повезло. Никто не обратил внимания на торопливо уплывающую лодку. У оставшихся в живых пиратов своих проблем было выше крыши. Они вылавливали чудом выбравшихся из водяного смерча полумертвых от нахлебавшейся воды товарищей. В такой толчее и суматохе не то, что одна маленькая лодка — здоровенная ладья могла бы спокойно проплыть у них перед носом, и никто бы даже глазом не повел.

Но Лилипут-то этого не знал. Догадаться тоже не мог — от пережитого ужаса все мысли в его голове спутались в огромный, безобразный и бестолковый клубок. Постоянно ожидая стрелы в спину и чувствуя горячее дыхание погони, молодой человек все быстрее и быстрее работал веслом…

Лишь через пару часов, когда из дрожащих от перенапряжения рук весло чуть не выскочило, Лилипут рискнул оглянуться. К его глубочайшему изумлению, погони не было. Он сбавил чудовищный темп и, хотя растревоженное близостью опасности сердце продолжало сотрясать грудь градом частых ударов, поплыл дальше, загребая широко и спокойно.

«Неужели удалось?» — радость чудом избежавшего смерти человека переполняла грудь. Хотелось кричать, петь песни, плясать. Но в маленькой лодочке больно-то не распляшешься, а петь, когда в двух-трех километрах выше по течению пиратский притон, — ну уж нет, он не самоубийца!

Все вокруг радовало глаз, даже мухи, в огромном количестве роящиеся над его головой — такая привязанность со стороны надоедливых насекомых была не случайна, ведь Лилипут с ног до головы был заляпан кровью.

«Подумать только, пару часов назад я мог навсегда потерять эти чудесные запахи, эти чарующие звуки, этот лес, эту речку, это небо, это солнце, всю эту красоту вокруг. Как здорово, что жизнь продолжается! — ликовал Лилипут. — Все! Хватит с меня всех этих приключений. Сейчас приеду в город, сниму себе какую-нибудь уютную квартирку — ведь золото деда Ежа при мне! — и заживу спокойно, никого не трогая… Конечно поначалу будет с непривычки трудновато, но ничего, освоюсь. Может, удастся заполучить местечко писаря или что-то в этом роде, лишь бы без поножовщины. Буду жить себе, поживать, добра наживать. И никаких больше тайн, драк!..»

58
{"b":"11120","o":1}