Эл краем глаза увидел, какими дикими глазами Симрустар уставилась на Эландора: она осознала, кто перед ней и что он увидел в ее памяти, только тогда, когда поцеловала изумленного лорда.
Принц сделал два быстрых шага в сторону от ее кровати. А оба эльфа замерли и застонали от ужаса; ведь не только их губы, но и рассудки соединились и были открыты друг перед другом. Эльминстер покинул их.
Теперь он очутился на том же слабо освещенном месте, где только что стоял до него Эландор, среди горстки совершенно потрясенных эльфов. Остальные, одетые только в повязки с колокольчиками на руках и ногах, танцевали в воздухе над их головами и тихо смеялись. Бокалы с вином, подобно нетерпеливым осам, прыгали прямо им в руки с подносов. Тут же расположилась стайка утомленных, скучающих нарядных эльфов, болтающих об общем упадке… Так было до внезапного появления Эла.
– Вы помните сумасшедшие планы Митантара отгородить нас всех? Зачем…
– Когда я был молодым, мы не позволяли себе такого возмутительного выставле…
– Да, но чего же она ожидала? Не каждый молодой арматор королевства может…
Тишина наступила внезапно, словно слова застряли в каждой глотке. Разговоры оборвались, будто по взмаху чьего-то меча, и все глаза обратились на высокую фигуру, появившуюся среди них.
Эл стоял лицом к лицу с ними, человеческий мужчина, с беспорядком в одежде и скипетром в руке. И еще со струйкой крови, стекавшей из уголка губ, там, где Симрустар его укусила.
Потрясенная публика смотрела на него во все глаза, потом начала сердито допытываться:
– Что ты сделал с Эландором?
– Он погубил Эландора?
– Отправить его в небытие – так же, как Арандрона и Инчела, – утопить!
– Берегитесь, эльфы! Среди нас человеческий убийца!
– Убить! Убить его сейчас же, пока он не уничтожил еще кого-нибудь из нас!
– За честь дома Ваэлвора!
– Смерть человеческому псу!
Со всех сторон взметнулись клинки. Они извлекались из ножен и даже вызывались из далеких палат, чтобы, сверкая заклинаниями, оказаться в руке владельца. Эл завертелся вокруг себя и выкрикнул громким, полнозвучным голосом:
– Эландор жив. Я отправил его выяснять отношения с убийцей, который замышлял уничтожить всех собравшихся здесь!
– Послушайте человека! – глумился один из злопыхателей, посверкивая клинком в руке. – Он думает, что эльфы чересчур простой народ и действительно поверят такому заявлению!
– Я невиновен, – проорал Эльминстер и призвал скипетр. Яркая вспышка огня взорвалась в кольце его жезла, отшвыривая в сторону мечи и отбрасывая назад их владельцев.
– У него скипетр Суда! Вор!
– Он, должно быть, убил кого-то из магов и завладел его скипетром! Сотрем с лица земли человека!
Эл понял, что попытки переубедить ненавидящую его толпу бесполезны, и воспользовался единственным, каким мог, заклинанием: исчезнуть за мгновение до того, как с полдюжины мелькающих мечей рассекли место, где он только что стоял.
Прежде чем в изумленной тишине раздались вопли разочарования, один старый эльф отчетливо произнес:
– В мое время, молодежь, мы сначала устраивали суд, прежде чем вытаскивать свои мечи! Простым прикосновением к человеческому рассудку можно было выяснить правду! Если бы мы обнаружили, что он виновен, вот тогда и пришло бы время клинков!
– Умолкните, папаша, – раздраженно бросил другой голос. – Мы достаточно слышали о том, что происходило или могло произойти в давно прошедшие дни. Неужели вы не видите, что человек виноват?
– Ивран Селорн, – возмутился еще один голос, – подумать не мог бы, что наступит такой день, когда я услышу, что вы разговариваете со своим родителем подобным тоном! Вам не стыдно?!
– Нет, – почти жестко ответил Ивран, подымая меч. Его лезвие мерцало светом заклинания, на клинке болтался клочок ткани. – Мы достали человека! – торжествующе объявил он, поднимая свое оружие еще выше, чтобы все видели этот кусочек. – По этой тряпке с помощью моей магии мы его выследим. Мы затравим человека еще до восхода солнца!
Глава одиннадцатая
Охота на человека
Для травли нет зверя опаснее, чем осторожный человек, – считай, спасенный: а человек был настороже.
Антарн Мудрый
из великой истории могущества магов Фэйруна, изданной приблизительно в Год Посоха
Эльминстер попал в кромешную тьму, но она не предвещала опасности. Здесь было сыро и пустынно. Силой мысли принц заставил свой скипетр осветить пространство нежно-зеленым лучом.
Покой в центре замка Длардрагета пустовали. Только место, где были взломаны плиты и теперь таял щебень, – следует спросить у леди Олуэваэры о том, что же здесь все-таки произошло, – напоминало о том, что здесь было настоящее сражение со Сиринши. Коронеля она сейчас, по-видимому, нашла в каком-то другом месте.
Что-то засветилось во мраке над его головой, тихо пролетело мимо и со стоном пропало в дальнем конце комнаты. Эл улыбнулся. Призраки.
Он сменил свечение жезла на пурпурно-белое, и скипетр показал ему то, что он искал. Вот! Сиринши оставила ее!
Его книга заклинаний была подвешена недалеко от стены внутри трех вложенных друг в друга сфер, плавающих в воздухе на достаточно низкой высоте, так, чтобы он мог достать. Эл улыбнулся и громко произнес:
– Олуэваэра, – потом коснулся самой большой, внешней сферы и стал наблюдать, как та тихо тает. Вторая сфера опустилась ближе к его руке, и он снова назвал настоящее имя Сиринши. И в третий раз. Когда растаяла последняя сфера, книга опустилась ему в руки.
Эл снова сменил свечение скипетра на зеленое, потом воткнул жезл как можно выше между двумя камнями стены и при его свете занялся изучением заклинаний. Раз уж за ним охотятся одновременно все кровожадные юнцы Кормантора, то лучше иметь под рукой полный набор готовой магии.
– Новости становятся все хуже, высокочтимый лорд. – Голос Улдрейна Старима был напряжен.
Лорд Элтаргрим поднял глаза.
– И как они могли это сделать? – тихо и спокойно спросил он. – Шестьдесят три клинка были сегодня в действии. – Его губы слегка вытянулись, что можно было принять за улыбку. – Это то, что я знаю к настоящему времени.
Дородный старейшина и архимаг дома Старима устало провел по редеющей седой шевелюре и ответил:
– Из Холлоуса доходят слухи, что человек-арматор воспользовался смертельным колдовством, учинил взрыв, который разрушил Нарнпул и убил, по крайней мере, дюжину молодых лордов и воинов. Кроме того, исчезли леди Симрустар и лорд Эландор, оба. Притом наследник дома Ваэлвора был выхвачен заклинанием из компании приятелей, а на его месте возник человек, да еще и возражал против обвинений и бессовестно размахивал скипетром судьи. Когда некоторые участники праздника стали угрожать ему мечами, он усилием мысли куда-то переместился. Куда-то далеко, никто не знает куда, но несколько воинов охотятся за ним с помощью магии.
Из тени вокруг стола появилась светловолосая голова, блеснули глаза:
– Моя кузина была с лордом Эльминстером. Они вместе покинули нас, отправившись прогуляться!
– Спокойнее, – сказал маг Высокого Суда Эйринспейр сидевшей рядом с ним Амарантэ. – Возможно, они уже расстались, когда начались эти треволнения.
– Я знаю Симму, – возразила она, поворачиваясь к нему, – а она собиралась… собиралась… – Амарантэ вспыхнула румянцем и, закусив губу, стала смотреть в сторону.
– …заполучить человека в свою постель в приватном уголке сада Аугламира? – спокойно закончила за нее Сиринши. Амарантэ застыла, а крошечная чародейка ласково добавила: – Не трудитесь выглядеть потрясенной, девочка; пол-Кормантора знает, чем она занимается.
– Мы также кое-что знаем о мощной магии Симрустар, – задумчиво добавил Нейриндам Аластрарр. – И даже, вероятно, больше, чем она подозревает или желает того. Сомневаюсь, что человек обладает заклинаниями, достаточными, чтобы причинить ей вред. Если они и были в ее беседке, то она в любой момент могла сообщить об угрозе при помощи магии. А если началась охота, объявленная этими молодыми горячими головами, то, следовательно, лорд Эльминстер и леди Симрустар могут быть в опасности.