Литмир - Электронная Библиотека

– Э-э… нет. Я просто знал ее отца. Благодарю вас за информацию, Мэдлин.

– Ну что вы, Стивен. Можете обращаться ко мне в любое время, всегда рада вам помочь. – Она мило улыбнулась, но с этого дня не сводила с него глаз.

Впервые за все время Мэдлин возблагодарила Бога за то, что он свел ее с Оливером Паркриджем, а не с каким-нибудь другим господином. Его скучный американский кузен может оказаться очень полезным в деле причинения урона Каролине Армстронг.

Когда леди Уэдерби объявила, что почетными гостями на ее праздничном вечере будут герцог и герцогиня Вудборо, Мэдлин тут же решила свести Стивена Беннета и Каролину Армстронг и посмотреть, что из этого выйдет. Между ними что-то есть, и она была на все готова, лишь бы узнать, что именно!

Однако в итоге результат ее стараний оказался ничтожным. Каролина, счастливая молодая жена герцога Вудборо, вела себя спокойно и непринужденно, а все девушки вертелись вокруг нее и ее парижского платья, что лишь еще больше взбесило Мэдлин.

Остаток вечера Каролина старалась держаться подальше от Стивена, но постоянно чувствовала на себе его взгляд. Она ни на шаг не отходила от Алекса, поскольку полагала, что Стивен не решится заговорить с ней при герцоге. Ее мозг отказывался воспринимать происходящее. Стивен здесь, в этой комнате. После стольких лет, после того как она вышла замуж за герцога и обрела счастье в браке, это казалось ей невозможным.

Стивен Беннет действительно вернулся, и это сделалось ее самым жутким кошмаром с тех пор, как она согласилась стать женой Алекса.

Разумеется, Каролина была рада узнать, что с ним все в порядке и Стивен не погиб в далекой Америке, а его семья и дом в безопасности. Она очень волновалась за них и не раз пыталась представить себе, каково это – жить в Виргинии. Но она так давно вспоминала о нем в последний раз, и за это время столько всего случилось, что Каролина сама не знала, какие чувства испытывает к нему теперь.

Однако в одном она не сомневалась – Алекс ни о чем не должен узнать.

Каролина из-под ресниц взглянула на мужа, его красота поразила ее, как это бывало всегда. Высокий, мускулистый, Алекс выглядел очень элегантно в черном вечернем костюме. Она гордилась тем, что он ее муж, и с удовольствием ловила на себе завистливые взгляды других женщин. Почему он выбрал ее, простую провинциалку? Она не заслуживает быть с ним, особенно теперь, когда Стивен находится тут, в этом самом зале, и все же…

Каролина крепко сжала руку Алекса, удивляясь тому, как один маленький секрет может неожиданно обернуться настоящим кошмаром…

Подойдя к ней, Эмма взволнованно прошептала:

– Стивен Беннет!

Коротко кивнув, Каролина подвинулась поближе к сестре.

– Я только что столкнулась с ним и с Мэдлин Максвелл… то есть я хотела сказать, с Мэдлин Паркридж, – затараторила Эмма. – Он говорил с тобой?

– Да. Чуть раньше.

– Как странно… – Эмма на мгновение задумалась. – Надеюсь, с тобой все в порядке? – Она с тревогой взглянула на сестру. – Я имею в виду, как ты себя чувствуешь, встретив его после стольких лет?

– Все хорошо, Эмма, – солгала Каролина, хотя ей казалось, что она вот-вот развалится на тысячу маленьких кусочков. – Не тревожься за меня.

– Ты уверена? – Эмма погладила сестру по руке. – Невероятно, Стивен Беннет снова в Англии! – Покачав головой, Эмма направилась к поджидавшему ее кавалеру.

Вечер для Каролины тянулся невыносимо долго. Ей с трудом удавалось поддерживать светскую беседу, в сотый раз рассказывая, как чудесно она провела время в свадебном путешествии. Скрывая напряжение под приветливой улыбкой, она надеялась лишь на то, что никто не заподозрит неладное. Особенно Алекс.

Позднее, оказавшись в тиши их уютного гнездышка, Каролина с отчаянной лихорадочностью занималась с ним любовью, как будто это была их последняя ночь.

Глава 19

На следующий день, ближе к вечеру, Стивен Беннет постучал в двери особняка Вудвордов на Мейфэр. Сам того не подозревая, время он выбрал очень удачное – герцог уехал по делам, его мать отправилась по магазинам, Чарлз Вудворд катался верхом в Гайд-парке со своей последней пассией леди Виолеттой Эштон, и в итоге Каролина осталась дома одна.

Недовольно поджав губы, дворецкий проводил Стивена в гостиную, где и оставил его дожидаться появления Каролины. В комнате царил полумрак, темно-зеленые обои и такие же шторы на высоких окнах, даже несмотря на весело потрескивавший огонь в камине, придавали помещению сумрачный вид.

Всю ночь Каролина проворочалась в постели без сна; тревога и так снедала ее изнутри, а от известия о том, что Стивен Беннет здесь, в ее доме, ей и вовсе стало дурно. Может, лучше сказать, что ее нет дома? Соблазн был слишком велик. Но с другой стороны, что помешает Стивену явиться сюда завтра или послезавтра? Встреча с ним, конечно же, неизбежна, просто она не ждала, что это произойдет так быстро. По крайней мере хорошо то, что Алекса нет дома и он вернется только к ужину.

Каролина попросила подать в гостиную чаю, поправила лавандовое платье с белым кантом, сделала глубокий вдох и направилась к лестнице.

– Не ожидал, что ты согласишься принять меня, – негромко произнес Стивен, когда Каролина нерешительно замерла на пороге.

Немного поколебавшись, Каролина затворила за собой дверь гостиной. Конечно, не следует оставаться наедине с мужчиной при закрытых дверях, но ей не хотелось, чтобы слуги подслушали их разговор.

– Как видишь, я это сделала.

Медленно подойдя к ней, Стивен поцеловал ей руку. Накануне из-за нервного потрясения Каролина не успела как следует рассмотреть его, и теперь ей представился шанс наверстать упущенное.

Если не считать тонкого шрама от правой брови к волосам, Стивен остался прежним приятным молодым человеком. На нем был новый черный шерстяной костюм, светлые волосы аккуратно причесаны, лицо чисто выбрито. Карие глаза его смотрели на Каролину настойчиво и непреклонно.

– Ты нисколько не изменилась и по-прежнему самая красивая девушка на земле, Кэрри. – Лицо его осветила мальчишеская улыбка.

– Спасибо. – Каролина смутилась. – Садитесь, прошу вас.

Ей было так странно снова слышать это имя – Кэрри! Кроме Стивена, никто никогда не называл ее так. Все чувства, которые она когда-то питала к нему, внезапно вернулись.

– Я очень удивилась, увидев вас вчера.

Стивен уселся в резное кресло, и Каролина налила ему чаю.

– Ты ведь понимаешь, почему я здесь? – негромко спросил он.

Каролина кивнула. Разумеется, она понимала. Все дело в их маленьком секрете. Но собирается ли он предъявить на нее свои права? И как она объяснит все Алексу?

– Он знает обо мне?

– Нет… Не совсем, – покачала головой Каролина.

– И что нам теперь с этим делать, Кэрри? – Стивен поднялся и подошел к камину.

– Я не знаю. – Рука Каролины задрожала, и чтобы не пролить чай, она со стуком поставила чайник на стол.

– Почему ты ни разу не ответила на мои письма?

– Я не ответила?! – Каролина вскинула брови. – Это ты не отвечал на мои письма.

– О чем это ты?

– Я имею в виду те письма, которые я писала тебе каждую неделю. Я посылала их в Уиллоу-Хилл, как мы и договаривались.

– Но я не получил этих писем, Кэрри!

– А я получила от тебя только одно. Только одно! – воскликнула Каролина.

Она и теперь помнила каждое слово, которое он написал ей. О, сколько раз она читала и перечитывала это письмо!

«Знание того, что ты, моя дорогая Кэрри, свято хранишь нашу тайну, служит единственным утешением мне в долгой невыносимой разлуке. Всегда помни, как сильно я люблю тебя. Ты принадлежишь только мне и никому другому!»

– От тебя не было вестей, и, поверь, мне это было очень больно, но я продолжал слать письма, пока два месяца назад не сообщил, что возвращаюсь за тобой. – Стивен в растерянности замолчал, затем добавил после паузы: – Как вижу, ты и его не получила. Возможно, ты была слишком занята приготовлениями к свадьбе?

37
{"b":"110185","o":1}