Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И, правда, на автостраде появились огни нескольких полицейских машин, мчавшихся вслед беглецам. Профессор посмотрел на циферблат. Указатель подходил к цифре «170».

— Мы не можем развить большей скорости на колесах, — сказал профессор. — Фердинанд! Включай пневматику!

Шофер нажал кнопку на пульте. Машина поднялась в воздух и помчалась над автострадой, не касаясь колесами дороги.

— Что это? — удивился Морис. Оглянувшись, он увидел, как огни полицейских машин стали быстро уменьшаться в числе, а затем совершенно исчезли. Преследователи безнадежно отстали. Профессор нервно засмеялся, потер ладони, снял темные очки. Сверкнули большие черные глаза.

— Новая модель! — пояснил он. — Пятьсот километров в час. Внизу — пневматическая подушка, принцип ракеты. Ну, теперь, кажется, все. Счастливо отделались!

Впереди засияли яркие электрические огни. Лимузин приближался к Бургосу.

Допрос с „распашонкой"

Алессандро протер глаза. Приснилось ему все или было на самом деле? Ущипнул себя за руку. Больно! Посмотрел еще раз на записку, прочитал. Нет, все правильно — вот маленькая пилюля и дружеские слова француза. Он исполнил обещанное — оставил, Лоссу тропинку на волю. Хоть и узенькая, но все-таки тропинка.

Алессандро вспомнил мечты Потра. Значит, они не были беспочвенными фантазиями? Он, очевидно, сам работал над проблемой проницаемости твердых тел. Может, товарищи передали ему такой препарат? А вдруг… что, если нет ни препарата, ни француза-узника? Может, все это только полицейская провокация, и Потр ее исполнитель? Алессандро содрогнулся, представив, как его, неподвижного, везут к воротам, и надсмотрщик пробивает ему грудь ломом… Может, этим псам выгодно таким способом избавиться от беспокойного арестанта, все время мечтающего о побеге?

Лосе припал горячим лбом к подоконнику. «Господи, я, кажется, схожу с ума! Просвети разум, не дай погибнуть!» Он разжал ладонь, посмотрел на записку и пилюлю. Нет, Морис не может быть провокатором. Он такой человечный, внимательный… Если бы француз имел плохие намерения, это в чем-нибудь проявилось бы. Но что тут написано? «Уничтожьте записку». Так, немедленно! Ведь скоро могут зайти сюда, и тогда… тогда он потеряет навсегда даже эту призрачную надежду на спасение. Алессандро быстро разжевал бумагу и проглотил. А пилюля? Куда ее спрятать? Ведь ждать еще целую неделю… Лосе завернул пилюлю в вату и спрятал в полу пиджака за подкладку. Если его будут обыскивать — такой маленький сверточек не нащупают. Это было сделано как раз вовремя. В коридоре послышались шаги, стукнуло окно. Несколько секунд глаз надсмотрщика осматривал камеру, потом исчез. Тотчас раздался голос сеньора Крокодила:

— Что случилось, ослиные печенки? Что-нибудь натворили, каторжники?

Алессандро бросился к своему месту и съежился, завернувшись в лохмотья. Он понимал, что сейчас начнется что-то страшное.

Скрипнули двери. В камеру вошли надсмотрщики. Тяжелый удар обрушился на спину Лосса.

— Вставай!

— Что такое? — будто спросонья пробормотал Алессандро. Безобразное лицо надсмотрщика с темно-сизым носом и крошечными глазками наклонилось над узпиком.

— Где Потр?

Лосе удивленно оглянулся вокруг. — Не знаю!

— Не ври! — оборвал надсмотрщик. — Ты не спал. Куда девался Потр?

— Я не сторож! Это вы должны знать! — зло отрезал Алессандро.

— Как разговариваешь, подлец? — надсмотрщик ударил его носком сапога. Лосе вскрикнул и упал. Крокодил схватил своего товарища за руку.

— Оставь. Может, он, и правда не знает. Идем, надо сказать начальнику. Это что-то странное, сто болячек ему в живот.

Надсмотрщик, зло, ругаясь, вышел из камеры. За ним последовал и Крокодил. Лосе заметил, что, уходя. Крокодил подмигнул ему. Дверь закрылась.

Лоссу стало ясно, что Крокодил имел прямое отношение к бегству Потра. Очевидно, он предупрежден и о предстоящем бегстве Лосса. Удастся ли оно? Не изменится ли что-нибудь до среды? А, может, Крокодил испугается и не захочет идти на риск? Разве заставишь такого зверя помогать арестованным? А впрочем, почему он зверь? Ведь не было случая, чтобы сеньор Крокодил кого-нибудь ударил. Он только ругается, как пьяный моряк, но его брань не причиняет вреда.

Во дворе завыла сирена. Вой усиливался, становясь рее тоньше и пронзительней. Он наполнял сердце Лосса тревогой и предчувствием чего-то ужасного. Что будет? Бегство из каторжной тюрьмы такого узника, как Потр, конечно, исключительный случай. Оно вызовет большой шум. Что теперь ждет Алессандро? Что готовит ему судьба?

… А переполох, на самом деле, поднялся небывалый. Полицейские машины не смогли догнать черный лимузин «американского туриста». Стража была убеждена, что «янки» — организатор побега.

Сообщив об удивительном случае в Мадрид министерству полиции, начальник тюрьмы дал приказ осмотреть камеру. Лосса до конца расследования бросили в карцер.

Два обследователя внимательно осмотрели в камере каждый камень и оконные решетки. Но ни в стенах, ни в полу не было даже намека на какую-нибудь щель, решетки не повреждены, краска на железных прутьях не поцарапана. Все говорило о том, что узник мог выйти только через двери. Но тогда надо было допустить, что Потру помогал кто-то из надсмотрщиков. Это тоже казалось невероятным. Во-первых, все надсмотрщики проверены безупречной работой в течение многих лет, а, во-вторых, в коридоре находились еще четверо сторожей, которые обязательно увидели бы арестанта. Допустить же, что вся охрана была подкуплена, начальник тюрьмы не мог. Короче говоря, побег француза казался необъяснимой загадкой.

В тюрьме ждали представителя министерства. В то же время всем полицейским и агентурным постам Испании было телеграфировано о бегстве важного преступника, а также сообщены его приметы. Вскоре стали приходить ответные телеграммы. Но отовсюду извещали, что поиски безрезультатны. Черного лимузина с «американским туристом» не встречали нигде. Беглецы как будто провалились сквозь землю.

Через пять часов после бегства Потра над тюрьмою появился вертолет. Сделав два больших круга, он опустился возле сторожки. Навстречу ему выбежали надсмотрщики, охранники и сам начальник тюрьмы. Двери вертолета открылись. По узкой алюминиевой лестнице на землю сошел высокий костистый человек в штатской одежде. Все служащие тюрьмы неподвижно замерли перед ним — прилетел сам шеф тюрем и концлагерей, заместитель министра полиции, сеньор Коммес.

Не удостоив взглядом встречающих, Коммес большими шагами направился к сторожке. Начальник тюрьмы со всей своей свитой бросился за ним.

Коммес важно сел в кресло, положил неуклюжие волосатые руки на дубовый стол.

— Ну, — процедил он, — я слушаю, сеньоры вороны. Заикаясь от волнения и страха, начальник тюрьмы доложил Коммесу о результатах расследования.

— Загадка, тайна! — развел он руками.

— Загадка, тайна! — передразнил Коммес. — Вам следовало быть подметальщиком на базаре, а не начальником тюрьмы! Стены, вы говорите, целы?

— Целы.

— Пол?

— Тоже.

— Решетки на месте?

— Так точно.

— Тогда где же ваша голова, сеньор Бьянцо? Или, может, вместо нее вырос кочан капусты? Кто из надсмотрщиков дежурил?

— Дорано и Пиалло, шеф. Вот они. Дорано был в коридоре, а Пиалло — в сторожке.

Начальник тюрьмы показал пальцем на принявшего невиннейший вид Крокодила и еще на одного охранника.

Коммес решительно махнул рукой.

— Обоих временно изолировать! Тех сторожей, что были в коридоре, — тоже. Полностью заменить охрану!

— Слушаю, шеф.

Дорано и Пиалло вывели.

— Кто-нибудь еще сидел в камере Потра? — спросил Коммес.

— Да, шеф, — угодливо подтвердил Бьянцо, — там был еще один арестант, Алессандро Лосе. Беглец. Бежал из лагеря Вальнера-Пьеха.

— Вот как? Интересно… Ну, и что же он говорит?

— Ничего, — опять развел руками начальник тюрьмы. — Он утверждает, что ничего не видел.

— Вы размазня! — желчно сказал Коммес. — Какой заключенный расскажет вам о побеге добровольно? Но он должен знать многое. Тащите его сюда!

9
{"b":"109252","o":1}