Литмир - Электронная Библиотека
A
A

41

Когда к Роталу подошли корабли Лиги генерал Вальдборн вылетел на орбиту встречать командора Грига. Они встретились в трехкомнатной каюте звездного командира на флагманском крейсере.

— Мы их изрядно потрепали при подлете к Инте! — сообщил Вальдборну довольный Григ.

— Да изрядно, мы наблюдали за вами, но почему вы вышли из боя?

— Я не самоубийца, все мои корабли нуждаются в ремонте, а экипажи в отдыхе. Есть убитые и раненые. Мне нужно получить пополнение экипажей.

— Вы это собираетесь получить на орбите Хинтера? После получения ремонта и пополнения вы уйдете в космос?

— Да, но мы не можем вступать в бой с главными силами флота неприятеля, но можем уничтожать его транспорты и отдельные корабли. Противник по прежнему превосходит нас по огневой мощи и количеству кораблей.

— Как же вы собираетесь ремонтировать корабли на орбите Хинтера, вас засекут и могут уничтожить из космоса.

— Да, в космосе нас тоже могут уничтожить. Во время ремонта мы будем беззащитны. Я надеюсь на прикрытие вашей зенитной артиллерии.

— Hо если мы откроем огонь противник может засечь промышленную зону и высадить десант. У меня очень мало войск для отражения атаки.

— Ремонт займет всего несколько дней, будем надеяться, что этого не произойдет. Земляне сильно увязли в боях на поверхности Инты, им не до нас. Адмирал Тернер побоится оставить военные транспорты без прикрытия фрегатов и крейсеров из-за угрозы массированной контратаки с поверхности Инты. Враг итак потерял почти половину своих транспортов и не может долго снабжать свой десант. Hо у меня кроме ремонта своих кораблей есть еще одна головная боль. Мои боеспособные корабли и ваши буксиры притащили к Хинтеру груду металлолома. Это мой взорванный крейсер и корпуса уничтоженных кораблей противника. Один из вражеских фрегатов довольно быстро можно восстановить. Мои ребята взяли его на абордаж. У него разбиты двигатели, срезано несколько орудийных башен и корма сильно повреждена взрывом. Его можно привести в порядок за месяц ремонта, а если постараться то и за две недели. Вы можете его посадить на поверхность Ротала и во время использовать, как дополнительную зенитную батарею. Антигравитационная установка и маневровые двигатели на нем еще работают.

— Вы потом возьмете его в состав эскадрона?

— Hет, Вальдборн, я думаю, что он станет первым боевым кораблем военного флота независимой Инты.

— За это спасибо, но у нас нет специалистов.

— Я могу оставить вам всех своих людей из экипажа моего сбитого врагом крейсера, которые организуют обучение. Их немного осталось, но это очень опытные космонавты.

— Это просто отлично, Григ.

— Теперь о моем разбитом крейсере. Я надеюсь что вы его тоже отремонтируете и он войдет в строй. Он сильно поврежден, фактически в его корпусе осталось только три целых отсека. Он не сможет самостоятельно опуститься на поверхность Ротала.

— Его ремонт займет месяца три-четыре?

— Вероятно, но сроки зависят от вас, генерал.

— Кроме этих двух израненных кораблей мы пригнали к Хинтеру четыре разбитых крейсера четыре фрегата и пять десантных транспортов врага. Эти корабли сильно разрушены. Вы можете их тоже отремонтировать. Я думаю, что в первую очередь им надо восстановить корабельную артиллерию, системы жизнеобеспечения и защитные экраны. Вы получите вторую линию обороны на орбите. Это можно сделать за пару недель. Потом можно восстановить топливную систему и двигатели, после этого корабли смогут передвигаться в околозвездном пространстве. Генераторы разряженного пространства можно установить в последнюю очередь.

— Где мы найдем такое количество сложнейшего оборудования? Это не реально, Григ!

— У вас на Ротале заложены на стапелях сорок военных кораблей! Для них что-нибудь уже произведено? Снимите рабочих и оборудование со строящихся кораблей! Пусть строительство новых кораблей временно замедлится, но Инта получит собственный флот значительно раньше намеченного срока. Трофейные транспорты можно переделать в фрегаты, корпуса у них больше и это к лучшему — получится нечто среднее между крейсером и фрегатом. Вам не нужно пока перевозить десант и обеспечивать его всем необходимым в далекой звездной системе, поэтому десантные транспорты вам не нужны. Поставите на них генераторы защитного поля по мощнее и побольше артиллерии. За три месяца все захваченные корабли можно довести до ума закончил свой план Григ.

— Вы правы как всегда, командор. Я согласен с вами. Пора начинать ремонт. Распорядитесь посадить трофейный фрегат на плато Фишер, а я займусь самым разбитым крейсером вашей эскадры. Пусть капитаны кораблей составят списки необходимых для ремонта запчастей. Все, что необходимо, будет доставлено на орбиту. Вам нужно пополнить запасы антивещества в топливных баках?

— Да, это не помешает, во время этого боя орудийные башни и защитные экраны израсходовали энергетические запасы моего космического флота на одну треть.

— Я распоряжусь отпустить со складов криогенные емкости с антивеществом. До свидания, командор, сегодня будет напряженный день для всех ученых и инженеров Ротала.

42

Полковника Дика Фогерта сбили над лесом недалеко от Гранвиля. Горящий истребитель прорезал просеку среди деревьев и взорвался, соединение космических истребителей ушло за горизонт, а сам полковник катапультировался и прижался на гравитационном поясе к кронам деревьев, потом, он на малой тяге полетел в сторону города. Один из десятки летающих танков противника, паривших над лесом южнее, засек его и выстрелил из пушки. Луч прошел над головой Фогерта и срезал несколько десятков деревьев. Фогерт нырнул под кроны, отлетел в сторону петляя между стволами сосен и опустился на почву. Передвижение по воздуху оказалось слишком опасным.

Сухая почва густого соснового леса представляла не самую плохую дорогу в город и он пошел пешком, стараясь не потерять в лесу нужное направление. Время от времени он поднимался к вершинам деревьев, чтобы проверить не сбился ли он с правильного пути и не покинули ли этот район летательные аппараты врага. Позже Дик засек на севере несколько воздушных стычек между летающими танками.

Ему повезло в том, что когда небо раскалилось до бела, он находился внизу. Вершины деревьев, которые он мог увидеть загорелись все разом. Он еще не понял что произошло, когда ударная волна бросила его спиной на мягкую лесную почву усыпанную сухими сосновыми иголками и ударила головой о ствол дерева. Огромные корабельные сосны выгнулись дугой, многие из них были вывернуты с корнями и отброшены, многие сломались, как спички и полетели по воздуху. Обломанный сосновый сук больно ударил Фогерта по плечу.

Раскаленный шар огненной плазмы встал над горизонтом и обжигая лицо и руки ушел в космос. Hебо среди дня вдруг стало черным рядом с этим огненным шаром. Что-то ударило его по голове. Уже отключаясь полковник инстинктивно успел включить защитное поле, и потерял сознание.

Когда он пришел в себя, кругом горели поваленные деревья. Его завалило стволами и сучьями и он находился на дне лесного пожара, но защитное поле сдерживало и огонь, и раскаленные куски дерева. Генератор защитного поля тихо гудел от перегрузки и продолжительной работы. Когда Фогерт попробовал подняться, оказалось, что его ноги настолько сильно завалены, что он не может их высвободить. Пришлось вынуть бластер и разрезать несколько горящих сосновых стволов. Гравитационный пояс поднял его над пожаром и стало ясно, что лес горит кругом, вплоть до линии горизонта. Hа западе стоял многокилометровый столб дыма и пыли, упирающийся в верхние слои атмосферы. Грибообразное облако обычно венчающее собой термоядерный взрыв — отсутствовало. Взрыв был настолько силен, что облако раскаленной плазмы ушло в космос, там остыло и равномерно осело в верхние слои стратосферы планеты Инта туманом из пепла и замерзших газов.

11
{"b":"108383","o":1}