Литмир - Электронная Библиотека

Вы представить себе не можете, как нелегко приходится в пути, но похоже, наше путешествие еще не окончено. Эверету необходимо во что бы то ни стало повидаться с Бретом. Не подскажете ли, до Прескотта далеко? Может, мне отпустить Эверета одного и подождать здесь его возвращения? Или Прескотт такой же приветливый городок, как Серебряный узел... по западным меркам, конечно? На юге все по-другому, но...

С печальным вздохом Анабел умолкла. Пожав изящными плечиками, девушка направила на Реда Коба мечтательный взгляд.

– Прескотт в пятидесяти или в шестидесяти милях от Серебряного узла, – протянул Ред, – и это довольно милый городок. Но вы уверены, что ваш друг находится там? Стоит ли проделывать такой путь?

– Ну что вы, я не могу ошибаться, – рассмеявшись ответила Анабел, напустив на себя немного надменности. – У Эверета есть записка от Брета, мы с тетей Мэй тоже читали ее. Там говорится, что Брет хочет как можно скорее встретиться с нами в Прескотте. Мы не совсем поняли, в чем дело, но Эверет разберется, как только доберется до Брета. Она часто заморгала.

– Думаю, он уже все.

– Что, все? – не понял Ред. – Кто?

– Клерк. – Анабел показала в сторону телеграфиста. – Он ждет, когда вы с ним расплатитесь.

Ред Коб вышел из задумчивости:

– Да, вы правы. Прошу извинить, мэм. Я на секунду...

Ожидая, пока Ред Коб рассчитается с клерком, Анабел нервно теребила свою сумочку. Наконец он снова подошел к ней и встретил взгляд ее простодушных глаз.

– Значит, вы считаете, что нам с тетей Мэй можно отправляться на поиски Брета? – спросила девушка.

– Да, несомненно.

– Так мы и сделаем, – с сияющей улыбкой заключила она. – Большое вам спасибо.

– Был рад помочь, мисс...

– Рейнсфорд. Элизабет Рейнсфорд, – радостно сообщила Анабел, вспомнив имя одной из знакомых Брета в Сент-Луисе. – Не смею больше вас задерживать. Вы и так потратили на меня слишком много времени.

– Был рад помочь вам, мэм. – Еще раз задумчиво посмотрев в глаза Анабел, он резко повернулся и направился к двери. – Удачи вам, мисс Рейнсфорд.

– И вам удачи, – заулыбалась она. «Чтобы ты сгорел в аду!»

Вся дрожа от пережитого волнения, Анабел подошла к клерку, но сумела промолвить ровным голосом:

– Я хочу послать телеграмму по этому адресу. Это адрес агентства по частным расследованиям мистера Стивенсона. Если вы кому-нибудь скажете об этой телеграмме, я приведу сюда самого Роя Стила, и он разберется с вами. Ясно?

Раскрыв рот от удивления, клерк кивнул.

– Кроме того, я хочу знать, кому адресована телеграмма, отправленная мистером Кобом несколько минут назад.

– Но я не могу вам этого сказать...

– Нет, можете, если не хотите, чтобы сюда пришел Рой Стил и задал вам несколько вопросов. Лучше отвечайте! Ну! Чего вы ждете? Для вас это вопрос жизни и смерти! – И Анабел с грохотом опустила кулак на стойку прямо перед клерком. Тот подпрыгнул на месте, будто она ударила его.

– Д-да, мэм. – Он начал рыться в пачке бумаг. – Вот. Ред Коб отправил телеграмму Лукасу Джонсону в гостиницу «Империя». Это в Сент-Луисе. – Торопливо отложив телеграмму, клерк взял чистый лист и ручку. – Слушаю вас, мэм.

Поднявшись в свой номер на третьем этаже гостиницы «Оловянный рог», Коб еще раз внимательно перечитал телеграмму, полученную в тот же день. Брета Маккаллума разыскивает женщина-детектив. Очень интересно. Он не ожидал, что все будет так легко. Вспомнив лживые глаза и слащавую улыбку мисс Рейнсфорд, Ред усмехнулся: «Я не идиот, мэм. И прикончить вашего Брета не составит для меня большого труда».

«Еще и позабавлюсь, – думал Коб, зажигая в комнате свет. – Маккаллуму все равно не уйти от смерти. Так почему бы не доставить себе немного удовольствия?» Он оглушительно захохотал.

Коб закурил дорогую сигару, взял пистолет и направился в публичный дом, находившийся на окраине Серебряного узла. Если очаровательный детектив и захочет проверить, купился ли Ред на ее сказочку, ничего не выйдет. Коб уедет прямо от Мэтти рано утром. Но сначала он прикончит всех, кто наводил о нем справки.

Кобу нравился его план, и он с наслаждением выдохнул дым. Ждать оставалось совсем недолго, а когда работа будет закончена, он получит неплохое вознаграждение. Вспоминая рыжеволосого детектива, Ред еще больше развеселился.

Сиреневые сумерки легли на вершины гор, окружающие городок. Анабел возвращалась в гостиницу; в голове у нее вихрем кружились мысли. Кто это Лукас Джонсон и почему он нанял Реда Коба для убийства Брета?

Хорошо, что она предупредила мистера Стивенсона. Теперь он наведет справки о Джонсоне и передаст сведения Россу Маккаллуму. Анабел проделала неплохую работу, но радоваться было рано. До сих пор она не знала, сразу отправится Ред Коб в Прескотт или уедет рано утром. А вдруг он не поверил в ее историю? При мысли об этом у девушки похолодело в груди. Нужно во что бы то ни стало сделать так, чтобы Рой Стил и Ред Коб не встретились. Если Коб поверил ей, хорошо: у двух разбойников не будет возможности выяснить, кто из них лучше. Пока Ред Коб будет разыскивать свою жертву в Прескотте, Анабел и Рой доберутся до Брета. А когда убийца поймет, что его обманули, они втроем уже покинут Нью-Мехико. Анабел с Бретом направятся домой, и Ред Коб не сможет догнать их.

– Ну, наконец! Я уже давно сижу здесь. Где вы были?

Анабел виновато посмотрела на Роя Стила, который ждал ее в холле. Боже, как он был красив! Девушка снова оказалась во власти его чарующих глаз, в которых светился живой ум. Он был в голубой льняной рубашке, в облегающих темных брюках; на ремне висел пистолет. «Как раз для дуэли с Ре дом Кобом», – отметила про себя Анабел. Под пристальным взглядом Стила она затрепетала, уверенная, что Рой читает ее мысли, и окончательно смешалась:

– Я была... Я только..

Увидев, как покраснела Анабел, Стил нахмурился. «Не к добру, – решил он и снова спросил себя, что она делала все это время. – Мне все это не нравится, мисс Бранниган». Чутье подсказывало Стилу, что ей нельзя доверять. Он выругался про себя: «Да еще это платье!» В нем она выглядела свежей и прелестной. Аромат, исходивший от нее, напоминал благоухание цветов... Сирени.

Рой с трудом сбросил оцепенение, в которое его поверг вид Анабел. Она собиралась снова лгать ему; он понял это по тому, как она нервно облизывала губы...

– Мне надо было купить шляпку к платью, – затараторила она с улыбкой, жеманно поводя плечами, – моя старая совсем помялась в сумке. Думаю, это из-за дневника тети Герти, который лежал сверху.

Брету очень нравится, когда я ношу шляпки, украшенные цветами и лентами.

– Так где же она? – спросил Стил ради смеха.

– Кто?

– Шляпка.

– Ах шляпка! Не нашла ничего подходящего, – ответила она и тут же добавила, от всей души желая, чтобы это оказалось правдой, – тут недалеко есть лавка, где продаются головные уборы, но того, что я искала, не оказалось...

– Ладно. – Рой взял девушку за руку. – Давайте поедим.

– Нет, не сейчас.

На первом этаже гостиницы «Последний шанс» ужинало человек шесть, а наверх поднимался запах оленины и ветчины, отчего в животе Анабел заурчало. Она умирала от голода, как, наверное, и Стил. Было очень мило с его стороны дождаться ее. Она оценила, что Стил переоделся во все чистое, аккуратно уложил волосы, а только что начищенные ботинки сияли. Но Анабел понимала: внизу они могут натолкнуться на Коба и тогда все ее ухищрения пойдут насмарку и жизнь Роя Стила может оборваться на улице около гостиницы...

Анабел схватила Роя за ворот рубашки.

– Я должна поговорить с вами. Наедине. В моей комнате.

Он остановил взгляд на чувственных приоткрытых губах девушки; запах сирени щекотал ноздри.

– Это не может подождать? Давайте сначала поужинаем.

– Нет, не может. У меня к вам срочное дело, Стил. Мы закажем ужин в номер. – Теперь ее глаза казались серыми. – Подождите. Я сейчас все устрою.

И, коснувшись его руки, Анабел бросилась к проходившей по коридору официантке. В том месте, где она коснулась его, Рой еще долго чувствовал тепло. Странно, эта упрямая девчонка и раздражала и очаровывала его. Анабел была самой опасной женщиной из всех, которых он встречал. Стил видел, как она заказала ужин и улыбаясь вложила в руку официантки золотую монету. Как изящно, плавно она двигалась – сердце Стила бешено забилось в груди. Что мисс Бранниган задумала на этот раз?

29
{"b":"10748","o":1}