Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Должно быть, у вас еще полно дел, – проговорил он, вставая.

– Да и у вас, наверное, тоже, – кивнула она, поднявшись из-за стола вслед за ним.

В глазах Спенсера вспыхнуло разочарование.

– Тебе и вправду пора уходить?

– Да, парень, – грустно ответил Бо, чувствуя, как у него все переворачивается внутри. – Ну ладно, пока… Как-нибудь увидимся.

– Честное слово?

Пылкая надежда, с которой это было сказано, заставила Бо прирасти к полу. Он был поражен.

Честно говоря, он вовсе не вникал в смысл сказанного им. Это была одна из тех расхожих фраз, которыми обмениваются малознакомые люди, прощаясь. «Пока. Увидимся».

Если честно, ему не хотелось бы снова увидеть кого-нибудь из них.

– Конечно, – послушно ответил он, глядя на Джордан. Опять это непроницаемое выражение лица! Хотел бы он знать, что за ним кроется!

– А когда? Потому что я скоро уеду обратно домой, – не отставал Спенсер.

– А когда ты возвращаешься домой?

– Когда мама за мной приедет. Она…

– Она скоро вернется, чтобы забрать его, – вмешалась Джордан. – Но мы обязательно встретимся до того, как Спенсер уедет. Хорошо, Спенсер?

Бо сразу же догадался, что она вовсе не собирается этого делать, и почувствовал себя задетым. Возможно, это было глупо с его стороны – разве не он сам еще раньше решил, что продолжать знакомство было бы неразумно? Но ее невозмутимость, ледяное равнодушие действовали ему на нервы. А чего стоила ее уверенность, будто им не следует снова встречаться! Казалось, дамочка заранее давала ему понять, что если они и столкнутся где-то, то произойдет это только по чистой случайности. Может быть, именно поэтому Бо вдруг разозлился.

– Знаешь, я на недельку собираюсь съездить отдохнуть. Но потом вернусь, и, может быть, мы сходим куда-нибудь вместе? В зоопарк, например, или еще куда-то? Конечно, если ты еще не вернешься домой, – вдруг услышал Бо свой голос.

– Втроем? – протянул Спенсер. Было ясно, что малыш здорово разочарован.

Бо покосился на Джордан.

– Можем и вдвоем, если Джордан будет занята, ответил он.

Джордан покачала головой:

– Не думаю, что это такая уж хорошая идея. Я хочу сказать… – Она поколебалась. – А знаете что? Может быть, вы как-нибудь позвоните, и мы тогда что-нибудь придумаем?

Намек был ясен. Бо почувствовал, что он него хотят избавиться.

– Отлично, – кивнул он. Потом взял тарелку, поставил ее в раковину и открыл кран.

– О, ради Бога, не надо! – воскликнула Джордан. – Оставьте ее там. Я сама помою посуду.

Казалось, она просто мечтает, чтобы он поскорее убрался. «Что ж, ладно, – подумал Бо, – я уйду». Однако его беспокоило, почему она внезапно замкнулась в себе, словно устрица в своей раковине. По тому, как Джордан себя вела, можно было решить, что она подозревает, будто он замыслил похитить Спенсера. Или что-то еще похуже.

– Идет. Не провожайте меня. Пока, приятель, – бросил Бо и направился к двери, по дороге пощекотав Спенсера под подбородком. – И спасибо за ужин, – кивнул он на ходу Джордан.

Что бы она ему ни ответила, он этого уже не слышал. Быстро захлопнув за собой дверь, Бо пулей вылетел на улицу.

Глава 4

В воскресенье после обеда Джордан в первый раз отважилась выйти со Спенсером из дома. Ей пришлось это сделать – у них кончились яйца и хлеб. Кроме того, она решила, что не мешает подкупить кое-чего из того, что особенно любят малыши: пакетиков с соком, желе и еще чего-нибудь в этом роде…

«Ах да, – спохватилась Джордан, – еще макароны с сыром».

Трудно даже представить себе, какое облегчение она испытала, когда Спенсер попросил приготовить на обед макароны с сыром. Это было как раз то, что она могла бы сообразить на скорую руку. Тем более что все составляющие, по счастью, у нее были.

Однако Спенсер быстро внес свои коррективы.

Как оказалось, радовалась Джордан рано.

Доведись ей готовить макароны с сыром по своему фирменному рецепту, Джордан взяла бы смесь из макарон трех цветов, швейцарский сыр, сыр маскарпоне и мелко порубленные жареные орехи.

Как выяснилось, чтобы приготовить макароны с сыром по «фирменному» рецепту Спенсера, достаточно было купить хорошо знакомую ему сине-оранжевую коробку с макаронными рожками, щедро смешанными с каким-то густо-оранжевым порошком.

– Для чего нужно было ехать куда-то? Разве не проще просто зайти в ближайшую бакалею? – удивленно спросил с заднего сиденья машины Спенсер, когда они оказались на самой окраине.

«Потому что я не хочу столкнуться с кем-то из знакомых, пока ты со мной», – мрачно заметила про себя Джордан, озираясь по сторонам. Все казалось чужим – кроме разве что хорошо знакомых вывесок магазинов. «Где-то тут поблизости непременно должен быть супермаркет», – подумала она.

Еще раз оглядевшись, Джордан, как и ожидала, обнаружила неподалеку достаточно большой супермаркет и свернула на стоянку. Машин тут было довольно много, но, насколько она могла заметить, среди них не было ни одной знакомой. «Стало быть, нет никакого риска столкнуться с кем-то из тех, кто меня знает», – удовлетворенно решила Джордан. Не то, что у них в Джорджтауне, где она знала в лицо каждого кассира в супермаркете и только и успевала здороваться с соседями и клиентами.

Они со Спенсером выбрались из машины. Солнце так припекало, что воздух вокруг них, казалось, колыхался тяжелыми волнами. Джордан вытерла сразу взмокший лоб и невольно пожалела, что не может взять Спенсера с собой в спортклуб. Здорово было бы сейчас поплавать в бассейне…

«Никто не должен знать, что он у тебя».

Слова Фиби огненными буквами вспыхнули у нее в мозгу, и знакомая ледяная дрожь пробежала по спине.

«Что происходит, черт возьми? – терялась в догадках она. – Почему с самой пятницы я так ни разу и не смогла дозвониться до подруги?»

Она по многу раз подряд набирала номер Фиби – и вчера, и сегодня, – но каждый раз неизменно натыкалась на автоответчик.

Неужели Фиби не хочется узнать, как тут ее сын? Просто трудно поверить, что она не мечтает услышать его голос, поболтать с ним, пообещать, что она очень скоро приедет, чтобы увезти его домой!

Что же еще она тогда сказала?

Джордан сотни раз прокручивала все это в голове в тщетных попытках отыскать хоть какую-нибудь ниточку к этому клубку тайн:

«Прости, что вынуждена втянуть тебя в эту историю…»

В какую еще историю? Все это звучало так, словно происходит нечто ужасное. Что-то пугающее. И это «что-то», несомненно, угрожает их жизни.

Джордан зябко поежилась и принялась снова озираться по сторонам, словно подозревая, что за ними следят.

Но вокруг все выглядело на удивление спокойным и мирным.

На парковке перед супермаркетом, прокаленной солнцем до такой степени, что асфальт уже мягко подавался под ногами, народу было немного. К тому же никто из них, казалось, не обращал на них со Спенсером ни малейшего внимания. «Да и могло ли быть иначе? – подумала Джордан. – Ничего странного: молодая мать с маленьким сыном приехали за покупками».

Она наклонилась, чтобы взять Спенсера за руку, но тот сердито вырвал у нее ладошку и, набычившись, отодвинулся. Джордан стало обидно. Она не могла не вспомнить, как накануне малыш моментально потянулся к Бо. А ведь тот был для него совсем чужим.

Ей приходилось то и дело напоминать себе, что следует идти помедленнее, чтобы Спенсер поспевал за ней. Обычно Джордан ходила широким, размашистым шагом. В магазины такого типа она выбиралась нечасто, лишь для того, чтобы оптом закупить какие-то специи для своей фирмы. А если для дома, то в основном это были продукты, которые могли подолгу храниться в шкафу. Так что их нынешний поход за покупками, как казалось ей, обещал стать интересным – и волнующим – приключением.

– Так, Спенсер, давай договоримся. Если увидишь на полке что-то, что тебе понравится, сразу говори мне, хорошо? – велела Джордан, вкатывая тележку для продуктов в зал. И зажмурилась от удовольствия – благодаря работавшим в зале кондиционерам ее окатило волной арктического холода.

16
{"b":"106953","o":1}