Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— За мной. — Женщина сдвинула дверь и выпустила их. С другой стороны ее ожидал напарник, крупный парень, не скрывавший оружия и наблюдающий за ними без всякого любопытства. — Сюда.

Женщина повела их наверх по короткой лестнице в широкий грузовой тоннель. По мере движения воздух становился все холоднее. Рашель поежилась. Ее одежда не годилась для путешествия по холодильнику.

— Куда мы?

— Оставьте этот вопрос для босса.

— Как скажете. — Рашель старалась, чтобы ее голос звучал непринужденно, будто это была просто экскурсия, устроенная командой, чтобы не давать скучать пассажирам.

Они свернули за угол, в широкий стыковочный тоннель, затем направились вверх по пандусу, который уводил в безбрежное сумеречное пространство. Высоко вверху разливалось сияние, там, где гравитация резко снижалась, падая почти до десятой доли от нормальной на расстоянии нескольких метров. «Мы вне корабля», — подала она сигнал Мартину, сжав ему руку. Тот кивнул. Не впервые ей хотелось использовать свои имплантаты для передачи текста, но риск перехвата в отсутствие скрытых квантовых каналов был слишком велик. Если б только знать, как скомплектовано их наблюдательное оборудование. Если бы. Она поежилась и посмотрела на поток пара от дыхания перед лицом.

— Далеко еще?

Блондинка подтолкнула ее к дверному проему на дальней стороне стыковочного хаба. Из него струился теплый свет.

— Черт, ну и холодрыга, — проворчал Мартин.

Они поспешили вперед без всяких понуканий охранников.

— Стоп. — Человек с пистолетом поднял руку вверх, когда они оказались рядом с дверью. — Матильда?

— Да. — Блондинка вытащила громоздкий коммутатор и сказала в него: — Это Матильда Здесь оба дипломата. Внешний контроль. Я отправляю их внутрь. — Она обернулась, окинула взглядом Рашель и Мартина и махнула рукой в сторону двери. — Сюда.

— Куда дальше? — Рашель осмотрелась, заходя в комнату. Яркий свет. Жалобный скулеж над головой предполагал, что местная система кондиционирования мужественно проигрывала битву с холодом. Человек с пистолетом вошел за ними, и в тот тошнотворный момент, когда Рашель увидела огромную пустую комнату, она подумала, не означает ли это — убить их и оставить тела здесь. Затем дверь в противоположной стороне скользнула в сторону.

— Заходите. — Человек-ружье махнул рукой. — Это лифт.

— Хорошо. Иду, иду. — Рашель не заставила себя упрашивать. За ней устремился Мартин, а за ним, хвостом, человек-ружье. Дверь закрылась, лифт пришел в движение, направляясь к уровням станции с высокой силой тяжести. Кабина скрипела, длительное время не используемые колеса протестовали, цепляясь за зубчатые рельсы, еще не разогревшиеся до рабочих температур. Опускались молча. Рашель прижалась к Мартину в углу грузового лифта, подальше от охранника. Тот постоянно держал оружие наготове, видимо, чтобы не отвлекаться.

Лифт дополз до остановки, и двери открылись в хорошо освещенный коридор. Тут было больше вентиляторов, жужжащих и скрипящих от перегрузки. Холод менее экстремальный: когда охранник указал им на распахнутую дверь в конце прохода, Рашель не заметила пара от своего дыхания.

— Ну, и где мы? — поинтересовалась она.

— Дождитесь босса. Идите прямо. — Человек-ружье казался раздраженным и скучающим, но не склонным к прямому насилию. Рашель напряглась, но кивнула и пошла. Рашель прочла табличку на двери: «КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА».

«Вот так сюрприз, — подумала она устало, мысленно давая себе пинка за то, что не заметила поступившего сообщения. — Но тогда мои имплантаты включились». Она едва не пропустила начало и стала быстро моргать. Новое сообщение? Здесь? Но как?..

Она читала быстро, почти гипнотически, — едва замечая и глубокий ворсистый ковер, и увядшие коричневые деревья в кадках с обеих сторон большого стола, и дверь, ведущую во внутренний офис. Затем поступила дополнительная почта — на этот раз от Мартина. Рашель мельком взглянула на него и обернулась посмотреть на человека-ружье.

Головорез заполнил собой весь дверной проем.

— И кто ваш босс? — спросила Рашель. — Ждать долго?

— Пока не придет.

Вентилятор в офисе слегка поскрипывал, нагоняя тепловатый воздух и разбавляя холод. Тонкий слой пыли покрывал стол, кресла посетителей и пустой кулер.

— Не против, если присяду? — спросил Мартин.

— Будьте моим гостем. — Человек-ружье иронично приподнял бровь, и Мартин поскорее устроился в кресле, пока тот не передумал. Рашель подошла к мужу, и Мартин обнял ее за талию под жакетом.

— Может, расскажете нам что-нибудь? — тихо спросила Рашель, пока Мартин засовывал ей что-то за пояс. — Ну, например, что все это значит?

— Нет.

— Ладно, как хотите, — вздохнула Рашель.

Она села в кресло справа от Мартина и прижалась к нему, обняв за плечи. «Итак, они еще не контролируют станционные протоколы трафика, — думала она. — Иначе не пропустили бы сообщение Среды». Рашель опустила руку Мартину на спину, тем самым повернув кольцо на запястье, и вращала сегмент в своем браслете до тех пор, пока тот не поднял рукав жакета, чтобы соединиться со своей составной частью.

Клик. Рашель скорее почувствовала, чем услышала звук. Устройство подключилось к ее имплантатам, и в поле зрения появился таймер обратного отсчета: количество секунд для зарядки камеры горючего гель-фазы. Устройство начало самосборку. В своей жизни Рашель редко чувствовала себя столь беззащитной. Если поверхностно-пронизывающий радар наблюдательной сети корабля добивает до этой комнаты, семь оттенков тревоги погаснут мгновенно, а охранник пустит ей пулю в лоб еще до того, как устройство будет готово. Или же…

Скрипучий визг из коридора объявил о прибытии другого лифта. Через несколько секунд появилась Матильда, на этот раз с Фрэнком. Тот плохо выглядел: кожа пепельного цвета, руки связаны спереди. Он невыразительным взглядом посмотрел по сторонам. На нем была та же одежда, как в тот момент, когда его опрашивал Мартин. Но более мятая.

— Садитесь, — сказала ему Матильда, указав на место рядом с Рашелью, и достала ножницы. — Вытяните руки. У нас ваша девчонка. Расстроишь нас — и больше ее не увидишь.

— Понял, — прохрипел Фрэнк. Нахмурившись, потер запястья и возмущенно посмотрел на нее. — Что дальше?

— Ждать. — Матильда отступила на шаг, к охраннику.

— Выстроили в ряд все ваши мишени, да? Матильда одарила Мартина мерзким взглядом.

— Ждать босса. Она не задержится.

— Вы Фрэнк, да? Что случилось? — шепотом спросила Рашель.

Фрэнк нахмурился и снова потер запястья.

— Взяли меня. В моей каюте. Вы его напарница? — Он дернул подбородком в сторону Мартина. — Сперва думал, я только один. А где мы?

— На «Старом Ньюфе». Станция Среды. Послушайте, мы спрятали ее, но они… у них были вы. И Среда пошла с РеМастированными.

— Вот дерьмо! — Он встретился с ней взглядом, выражающим ужасную покорность. — Знаете, что это означает?

Рашель слегка кивнула в сторону охранников.

— Не говорите этого.

— Можете говорить все что заблагорассудится, — отозвалась, злобно ухмыльнувшись, Матильда. — У нас полная свобода слова. Все что хотите — мы тоже послушаем.

— Пошла ты!.. — Фрэнк посмотрел на нее.

— Заткнись! — Человек-ружье навел пистолет на Фрэнка. В напряженный момент Рашель была уверена, что тот ответит. Но секунды устремились в бесконечность, пока Фрэнк и охранник смотрели друг на друга. Потом Фрэнк снова откинулся в кресле.

— Ладно. Успокойтесь. — Фрэнк взглянул на Рашель и зевнул, щелкнув челюстью. — Меня используют — и использовали. — Он потер ладони друг о друга круговым движением.

Рашель постаралась не выказать никаких признаков понимания его вполне определенного жеста. «Кто-то получил бэклог электронной почты, — предположила она, — или это просто зуд в пальцах».

Они просидели в тишине еще нескольких минут, затем жестяной звук снаружи возвестил о предстоящем прибытии еще одного самодвижущегося подъемника. Рашель машинально обернулась.

90
{"b":"106790","o":1}