Литмир - Электронная Библиотека

Клер изо всей силы сдерживала крик, готовый вырваться из груди. Только бы не испугать Майкла! Только бы не закричать! Она сопротивлялась и била по руке, которая держала ее за талию. Незнакомец резко развернул девушку и рывком прижал к своему сильному телу. Она почувствовала едва ощутимый запах табака.

– Мы должны вернуть мальчика, – убийственно тихим голосом произнес он. – Убийцы здесь нет. Позовите Майкла и скажите ему, чтобы он шел сюда.

Клер, дрожа от негодования, продолжала колотить своего захватчика по руке и пыталась укусить его. Незнакомец сбил ее с ног, и она, задыхаясь от собственной беспомощности, упала. В эту же секунду он навалился на нее, зажал коленями и, закинув ее руки за голову, прижал их к земле.

Клер бросила на незнакомца взгляд, исполненный ненависти и отчаяния.

– Позовите мальчика.

Она подвергнет Майкла новой опасности. Нельзя доверять ни одному из этих людей, которые посланы, чтобы найти ее. Они хотят убить ее, Майкла отдать Тревору Венгеру.

– Позови его, глупышка, ему угрожает опасность, – прошептал незнакомец.

– А ты потом заберешь его…

Он приставил ствол пистолета к ее горлу.

Ощутив прикосновение холодного металла, девушка вздрогнула.

– Позови его и скажи, чтобы он шел сюда немедленно, иначе ты никогда не узнаешь, что случится с ним дальше. Неужели ты хочешь, чтобы он стоял там и наблюдал за тем, как я застрелю тебя?

Клер подняла голову, ее сердце сильно билось от страха. На лицо мужчины падала тень от шляпы, но девушка отчетливо слышала его холодный стальной голос. Ее глаза наполнились слезами отчаяния и страха.

– Майкл! Майкл, иди сюда, – неохотно позвала она. – Пожалуйста, не делайте ему ничего плохого.

Послышался треск сучьев. Мужчина поднял голову и посмотрел назад, еще сильнее прижимая пистолет к горлу девушки.

– Одно неосторожное движение, и ты – мертва, – голосом, полным осуждения, спокойно сказал он. Одним отточенным движением незнакомец отпустил Клер, поднялся и схватил Майкла на руки.

– Скажи ему, чтобы он не сопротивлялся, – приказал он.

– Майкл, делай, что он говорит, – сказала Клер, кашляя и потирая расцарапанную шею. Она с ненавистью смотрела на высокого мужчину, который держал мальчика. Ей хотелось наброситься на него, выцарапать ему глаза, отобрать пистолет и застрелить его!

Черная шляпа с широкими полями отбрасывала густую тень на лицо незнакомца. Он был одет во все черное: черная накидка, черные перчатки, черная шляпа. Теперь стало понятно, почему ему так легко удалось остаться незамеченным. Майкл широко распахнул глаза, наполненные ужасом, и она почувствовала, как сжалось ее сердце.

– Опусти его на землю!

– Нет. Пока он у меня в руках, тот человек, что охотится за тобой, не посмеет стрелять. Он и за Майклом охотится… Забирайся в фургон.

Клер поднялась и, прикрыв руками грудь, поспешно села в повозку. Незнакомец привязал свою лошадь сзади к фургону, вскочил на сиденье и натянул вожжи. Майкл сидел между девушкой и ним.

Он прикрикнул на лошадь и ударил ее хлыстом. Гнедая вздрогнула и покатила повозку вперед. Быстрым галопом они помчались по ухабистой колее. Фургон прыгал по кочкам, раскачиваясь во все стороны. В испуге Клер ухватилась одной рукой за стойку повозки, а другой – обняла Майкла.

Их захватил какой-то сумасшедший, который убьет и ее, и Майкла. Этот фургон предназначен для легкой езды, а не для путешествия по бездорожью. Ветки деревьев, растущих вдоль дороги, царапали стенки тента повозки. Мужчина, словно одержимый, гнал лошадь по ухабистой дороге. Сзади них галопом неслась привязанная к повозке лошадь незнакомца.

– Мама?

– Все в порядке, дорогой, – на ухо прошептала Клер мальчику, пытаясь успокоить его. – Что бы ни случилось, они не сделают тебе ничего плохого. А мы найдем возможность убежать. Если я скажу тебе, беги так, как ты сделал это недавно.

Она взглянула на человека, сидевшего сгорбившись рядом с ними. На фоне темного неба четко вырисовывался его широкоплечий силуэт. Девушка вспомнила свои ощущения от прикосновения к его сильному, мускулистому телу, вспомнила силу его крепких рук, когда он держал ее. Он хочет отнять у нее Майкла…

– Майкл, – со вздохом произнесла Клер, удерживая слезы, – я люблю тебя. Что бы ни случилось, никогда не забывай меня. Помни, что я люблю тебя больше всего на свете.

– И я люблю тебя, – ответил мальчик, прижимаясь к девушке. Она нежно провела рукой по его густым вьющимся волосам.

Потом Клер посмотрела по сторонам. Прыгать на ходу нельзя. Это очень опасно. На повороте фургон накренился, и она упала на Майкла и незнакомца. Когда Клер поднялась, ее тут же хлестнуло веткой по лицу.

– Мама! Мы перевернемся!

– Ты что?! Хочешь убить нас? – закричала девушка. И даже если мужчина слышал ее слова, то не обратил на них никакого внимания.

Его лошадь по-прежнему бежала позади фургона. Позвякивала упряжь, на ветру развевалась темная конская грива. Лошадь Клер не сможет выдержать долго такого темпа.

Следующий поворот, и девушку отбросило в противоположный угол повозки. Они уже наполовину съехали с дороги, под колесами раздавался треск сучьев и шуршание травы.

«Преследует ли нас второй убийца?» – подумала про себя Клер. А что этот человек сделает с ней? Она неотрывно смотрела на широкие плечи мужчины и вспоминала его резкий голос. По телу пробежала дрожь. «Он убьет меня, и рука у него не дрогнет», – пронеслось в голове у Клер.

Большая часть жизни Майкла прошла в бегах. Только война дала им временную передышку, хотя жизнь на Западе была трудной и опасной. Если ей и на этот раз удастся бежать, она заберет Майкла и уедет на Север…

Если ей удастся бежать…

Клер не знала, как убежать от этого человека. В любую минуту повозка может перевернуться, и если она уцелеет, то, возможно, ей удастся забрать ребенка и убежать. Хоть бы этот человек погиб во время аварии!

Он натянул вожжи и немного притормозил лошадей. Клер подняла голову и перехватила на себе его взгляд, прежде чем он посмотрел на Майкла. Незнакомец махнул рукой:

– Сынок, если хочешь, можешь перебраться назад.

Малыш взглянул на Клер, та кивнула в знак согласия. Там он будет в большей безопасности в случае, если кто-нибудь опять нападет на них. Мальчик покорно перебрался на заднее сиденье и свернулся калачиком на одеяле.

Девушка посмотрела на мужчину и заметила, что он наблюдает за ней. Луна освещала нижнюю часть его лица, его угрюмо сжатые губы и сильную челюсть. От свирепого взгляда незнакомца Клер зажмурилась. Он смотрел так, словно хотел сжать руками ее горло и выпустить из нее дух.

– Перестань сопротивляться. Вы с Майклом в опасности, – прошептал он.

– Мама? Я хочу, чтобы ты тоже перебралась ко мне.

– Все в порядке, малыш. Ложись, укройся одеялом и постарайся опять уснуть.

– Хорошо, мама.

– Он всегда такой послушный?

– А чего бы тебе хотелось? Чтобы он был таким же рассвирепевшим чудовищем, как ты?

– Черт, – выругался мужчина и посмотрел на Клер. – Мы и так еле тащимся, чтобы пощадить лошадей. Хоть ты не доставляй мне неприятностей! Я могу избавиться от тебя, что ты и глазом не успеешь моргнуть, но ты нужна ему. И пока ты будешь вести себя спокойно, ты останешься в живых… Но не доставляй мне никаких неприятностей.

– Ты – грязный ублюдок.

– Лучше присматривай за убийцей. Я хочу оторваться от него.

– Ему ничего не стоит поймать нас: фургон легко догнать.

– Правильно, но не забывай, что он ранен в руку. Я видел.

Клер посмотрела на незнакомца. Он был высоким, с широкими плечами и узкими бедрами. На боку у него висела кобура, и Клер видела рукоятку пистолета. Она находилась совсем рядом, всего в нескольких футах от нее. «Если я накинусь на него, удастся ли мне выхватить пистолет? – думала про себя девушка. – А если не удастся, он, скорее всего, убьет меня и выкинет из фургона. Стоит пытаться или нет?» Револьвер незнакомца был гораздо больше ее маленького пистолетика. Нужно рывком достать его из кобуры. Она оторвала взгляд от пистолета и обнаружила, что незнакомец наблюдает за ней.

13
{"b":"105859","o":1}