Панья (Ухолит.) Мирра Сарданапал Узнаешь! То, что вовеки не забудет мир! Панья возвращается с вестником.
Панья Царь! Я спешил исполнить приказанье, Но привели мне вестника; он просит Принять его. Сарданапал Вестник Сарданапал Уже увенчан?.. Продолжай. Вестник Сарданапал Бога или беса? Где новый царь, там новый храм. Но дальше; Ты волю старших выболтать обязан, А не давать ответа. Вестник Сарданапал Вестник (показывая кольцо) Убедись, Что он средь победителей; вот перстень. Сарданапал Его печать! Достойная триада! Ты вовремя погиб, мой Салемен, Чтоб не видать еще одной измены! Твой лучший друг, мой подданный вернейший — И вот!.. Ну, дальше. Вестник Жизнь тебе даруют И вольный выбор места для житья В одной из дальних областей — под стражей, Но не в тюрьме; и можешь мирно жить, В заложники отдав трех юных принцев. Сарданапал (иронически) О, сколь великодушен победитель! Вестник Сарданапал Ответа, раб? Давно ли Рабы вершат судьбу царей? Вестник С тех пор: Как добыли свободу. Сарданапал Рупор бунта! Хоть ты орудье только, но узнаешь, Как за измену платят! Панья! Пусть Он голову со стен уронит в лагерь Мятежников, а труп — в реку. Ведите! Панья и стражи хватают вестника. Панья Я никогда еще твоих приказов Так радостно не исполнял! Солдаты, Веди его: изменнической кровью Марать не станем царский зал, под небом Его прикончим! Вестник Только слово; званье Мое священно, царь! Сарданапал Мое — не меньше, Хоть и пришел ты с наглым предложеньем Сложить его! Вестник Я исполнял приказ; Невыполненье было бы опасным Не менее, чем исполненье. Сарданапал Значит, Царь, час назад венчанный, — тот же деспот, Как те, кому пеленками был пурпур, С рождения взнесенные на трон! Вестник Царь, жизнь мою ты гасишь дуновеньем; Но и твоя (не гневайся), быть может, В опасности неменьшей: неужели В последний час династии Немврода Убьешь ты безоружного посла, Безвластного слугу, — пренебрежешь Тем, что не только меж людей священно, Но и с богами образует связь? Сарданапал Он прав… Освободить! Последним делом Моим не будет злое дело. Вот (Подает вестнику золотой кубок, взятый с ближайшего стола.) Возьми, приятель, золотой мой кубок, Пей из него и помни обо мне Иль в слиток сплавь и думай лишь о весе Да о цене. Вестник Двойная благодарность За жизнь и дар, украсивший ее. Но я ответ услышу? Сарданапал Да. Мне нужен Час перемирья — все обдумать. Вестник Сарданапал Не больше. Если господа твои За этот час ответа не получат, То, значит, я условья их отверг И действовать они свободны. Вестник Буду Посланцем верным, передам решенье. |