Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Грег стоял, сжимая руки в кулаки, иначе он мог бы схватить Джил за горло и придушить. Не говоря ни слова, он повернулся и выскочил из кабинета, с грохотом хлопнув дверью. Джил вздохнула и некоторое время постояла неподвижно, потом поплелась наверх в предвкушении горячей ванны. Подумав, она предпочла душ, подставив горячим струям свои измученные мышцы. Джил не слишком напрягалась во время первого после перерыва занятия, однако нагрузка была выше, чем за многие предыдущие недели. Стоя под душем, она перебирала в памяти свое возвращение домой и реакцию Грега. Вначале она улыбнулась, вспомнив оскорбленное выражение его лица, но воспоминание о последовавшем приступе ярости быстро убило все остатки нежности.

Джил вышла из-под душа, вытерлась и нанесла на кожу крем, прежде чем надеть ночную рубашку и халат. Сняв плед, она скользнула в постель. Стоило ей улечься поудобнее, как в голову закралась неожиданная догадка. Она выскочила из постели, вылетела из комнаты и помчалась по ступенькам вниз, в кабинет. Включив настольную лампу она набросилась на лежавшие у Грега на столе бумаги.

– Жулик, – с триумфом прошептала она.

Джил поднялась по лестнице, ведущей к Грегу, и открыла дверь. Она была рада, что внутри оказалось темно. Она без труда огибала мебель, тихо пробираясь через гостиную в спальню.

Стоя в дверном проеме, она старалась нашарить выключатель. Мгновение – и комната озарилась ярким светом.

Грег вскочил в кровати, как будто под ней взорвалась бомба.

– Ч-что такое? – Он уставился на Джил, словно увидел привидение.

– Грег! Я нашла эти страницы! – воскликнула она, широко улыбаясь и протягивая ему стопку бумаги.

Джил повернулась на пятках и покинула комнату, не потрудившись погасить свет.

8

На следующее утро Джил проснулась от настойчивого стука в дверь. Постепенно приходя в себя от сладких грез, она поняла, что стучат не во входную дверь, а прямо в дверь ее спальни. Пока она возвращалась к реальности, Грег распахнул дверь и остановился на пороге. В руках он держал поднос. Стоящие на нем блюда источали соблазнительные запахи.

– Что это? – Она зажмурилась, все еще не в силах раскрыть глаза как следует.

– Ходатайство о прощении. – Улыбка Грега была неуверенной.

Он вошел в комнату и опустил поднос ей на колени.

Джил села и осмотрела представшие ее взору яства. Омлет, шесть ломтиков бекона и три горячих булочки с корицей. Затем ее внимание привлек аромат горячего кофе.

– Ничего не подгорело? – Она была несколько озадачена этим обстоятельством. Неожиданным был не только предложенный Грегом примирительный завтрак, но и отсутствие в его составе угольно-черных поверхностей. Кулинарные таланты Грега оставляли желать лучшего. У него гораздо лучше получался заказ во французском ресторане, чем при– готовление простейшего блюда.

– У меня ушел десяток яиц, прежде чем все получилось как надо, – застенчиво признался Грег, садясь на стул.

– Может быть, ты тоже выпьешь кофе? – предложила Джил, давая понять, что не только завтрак, но и извинение принято.

– Конечно! – Он вскочил со стула, благодарный за то, что она не собирается выталкивать его вон.

Джил откусила кусочек бекона, который оказался чуть пережарен, и попробовала омлет, который был хотя и жидковат, но вполне съедобен. Булочки, выпеченные Грегом из купленного полуфабриката, были немного сыроваты внутри, но все равно вкусные. Джил улыбнулась, представив себе, как Грег крутился у плиты, готовя для нее завтрак.

Он вскоре вернулся с кружкой кофе и сел в кресло.

– Ну как? – с беспокойством осведомился он.

– Класс! – Она протянула ему кусочек бекона. – Одной мне это не осилить, так что уж ты помоги, пожалуйста.

– Джил, я вел себя вчера просто по-свински. – Грег сидел, наклонившись вперед, сжимая в руках горячую чашку. – Знаешь, у меня было такое паршивое на– строение! Я провел весь вечер в парке, а потом у моей машины сел аккумулятор. Поэтому, когда я, наконец, добрался до дома и не застал тебя, мне стало совсем тошно. Я же не знал, где ты… Ты так давно не ходила на танцы, что у меня они начисто вылетели из головы. – Он криво улыбнулся. – Ну ты, конечно, неплохо отыгралась. Я потом целый час не мог заснуть.

– Ты меня так вывел из себя, что я была готова еще не то сделать, – призналась она. – Вообще-то так тебе и надо.

Грег допил кофе и отставил кружку в сторону.

– Нельзя делать вид, что между нами ничего нет, Джил! – Он взял ее за руку. – Хорошо, пусть ушло ощущение, что все как будто в первый раз и мы не знаем, что делать. Но какое-то притяжение между нами осталось, – яростно настаивал он, наклонившись вперед. – Ты не станешь с этим спорить!

– Грег, – прошептала она, качая головой, огорченная прозвучавшим в его голосе сожалением о чем-то несбывшемся. – Мы уже нарушили правило, которое установили для себя давным-давно, потому что оба подсознательно понимали, что иначе не сможем. В глубине души мы прекрасно знали, что нашу дружбу и сотрудничество нельзя приносить в жертву нескольким проведенным вместе ночам и роману, который быстро закончится. Мы слишком серьезно относимся к друг другу для этого.

У него внутри все перевернулось от того, что она так безапелляционно отвергла идею возможного романа между ними. Грег понял, что ему нужно от нее гораздо больше, чем несколько совместно проведенных в постели часов. В конце концов, если быть до конца честным, нужно признать, что он влюбился в эту чертовку. Теперь понятно, почему он не задерживался надолго с другими женщинами: он стремился к Джил. А она ведет себя так, как будто то, что случилось между ними, прошло, не успев начаться. Это не так! Он должен сделать все, чтобы заставить ее переменить мнение. Лихорадочные размышления подсказали ему еще один выход.

– Почему бы в таком случае нам не оставаться любовниками? – предложил он, отпустив ее руку и откинувшись в кресле, опершись локтем о колено. – Мы всегда ладим. – Грег запнулся, увидев отчужденное выражение ее лица. – Ну хорошо: мы обычно ладим. Последние несколько дней не в счет. Просто звезды для нас неудачно расположились и наши ауры пришли в столкновение. Теперь все пойдет по-другому.

Почему Джил благожелательно отнеслась к предложению Грега? Очень просто: ей ни с кем не было так хорошо, как с Грегом, даже с Джошем.

В конце концов, он видел ее не только в самые лучшие мгновения, но и, что гораздо важнее, в самые худшие. За долгие годы общения они столько раз вместе обедали или хватали куски по ночам, столько знали друг о друге, сколько знает не каждая супружеская пара с многолетним стажем. Это правда, что их первый любовный контакт был лишен какой-то особой искры, но ведь это же может случиться со всеми. В то же время ее очень волновал вопрос, не ошибается ли Грег? Что, если они не рождены для близких отношений?

– Может быть, ты говоришь все это просто для того, чтобы настоять на своем и затащить меня в постель? – спросила она лукаво.

Грег выглядел довольным.

– Пожалуй, в настоящий момент далеко тащить не придется.

Джил почувствовала, как под зовущим взглядом Грега в ней постепенно поднимается вверх горячая волна, охватывая все тело, начиная от кончиков пальцев. Она поймала себя на том, что вместо того, чтобы укрыться одеялом, она слегка выпрямилась и тут же поняла, что тем самым непроизвольно сдвинула вырез рубашки и при этом обнажилась большая часть ее груди. Стоит ей только вздохнуть поглубже, и рубашка соскользнет с нее. Джил взялась за вилку и сосредоточилась на остатках омлета. Отломив кусочек булочки, она положила его в рот.

– Не знаешь, что ответить? – шутливо спросил Грег.

– Боюсь нарушить пищеварительный процесс, – откликнулась Джил.

Поставив точки над «i», Грег взял свою кружку и поднялся.

– Ладно, ты имеешь право спокойно позавтракать. Я решил, что самой маленькой компенсацией за то, что я вчера учинил, будет завтрак в постели, – в его темно-серых глазах загорелся озорной огонек. – Жаль только, я не могу принять в этом мероприятии должного участия. – Прощально взмахнув рукой, Грег удалился.

27
{"b":"105222","o":1}