Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Троих я там оставил, – вздохнул Климов, – может, зря я это…

– Все верно, – перебил его полковник ОМОНа. – Через полчаса туда полетит группа, твоих и заберут. Надо осмотреть место разборки. Ты полетишь с охраной. Отбери человек десять своих орлов – и вперед.

– Есть! – гаркнул повеселевший капитан.

– Давайте приземлимся вон там! – проговорила миловидная женщина. – Смотрите, Павел Иванович, какая красота!..

– Хорошо, – кивнул полный мужчина, – так и сделаем. Сладков, – дотронулся он до плеча вертолетчика, – садись у гряды.

Чукотка, Река Омолон

– Понятно, – сказала по телефону Пиранья. – Значит, вертушка будет ждать?

– Да, – ответил мужчина, – там будет Боярин. С ним и его людьми разберитесь на месте. С питерскими у нас договор, так что будете работать вместе.

– Ясно.

Говоривший в это время по мобильнику Мушкетер засмеялся:

– А мы чуть было тут войну не устроили.

– И хорошо, что не устроили, – сказал Тупанов. – Дело решилось положительно. Девицу нашли, Алхимика тоже… – Он засмеялся. – Не удивляйся, если к вам выйдет группа Специалиста.

– Андрей рядом? – удивился Мушкетер.

– Через двадцать минут он будет с вами. Все решилось, слава тебе Господи.

Четвертый квадрат

– Господи! – Маша бросилась к тащившему на плечах старлея Альберту. – Позвали бы…

– Хочешь помочь, – он уложил омоновца на траву, – иди к пещерам. Там еще один раненый. Перевяжи и будь там. Я скоро приду. Пицкевич жив?

– Все живы, кроме того бандита, – кивнула она на гвардейца. – А этого, – Маша посмотрела на Эдуарда, – я связала. Он пытался…

– Молодец! – перебил ее Альберт. – Дуй к пещерам. Там парень кровью исходит.

– Зря ты все это делаешь, – простонал Эдуард. – Мог бы хорошо заработать. Тебе за него, – он кивнул на Пиц-кевича, – и за нее, – посмотрел он вслед Марии, – столько бы бабок отстегнули, что…

– Пойду ей помогу, – усмехнулся Альберт, – а так как ты тренированный хищник, извини, но я должен принять меры предосторожности.

Вытащив револьвер, он дважды выстрелил.

– Сука, – простонал Эдуард, – я тебя, гнида…

– Что случилось? – вернулась Маша.

– Обезножил я этого зверя. – Альберт кивнул на матерящегося Эдуарда.

Маша увидела простреленные выше колен ноги Эдуарда.

– Надо перевязать, – она бросилась к нему, – он и так…

– Перевяжи, – усмехнулся Альберт. – Хотя скоро ему в камере помощь оказывать будут.

– Сейчас прилетит вертушка, – промычал Эдуард, – и с вас сдерут кожу и нашьют сумочек. Вам просто повезло. Я повыделываться решил, а надо было тебя кончать сразу. – Он уставился расширенными от боли зрачками на Альберта, потом потерял сознание и замолчал.

– Мы тоже не папой Карло деланы, – усмехнулся Альберт и насторожился, услышав рокот вертолета. – Я думал, он блефует…

– Я слышала, как один из переодетых в собровцев вызвал вертолет, – сообщила Маша.

– Какого же хрена молчала?! – Альберт схватил автомат. – Уходить надо!

– А как же раненые?

– И почему тебя раньше не нашли? – Он покачал головой. – Может, я бы жив остался.

– В Чечне ты своих не бросал, – неожиданно проговорила она.

Он выматерился. Схватив винтовку с оптическим прицелом, бросил автомат ей.

– К камням! – Он побежал вперед. – Вертушка сядет на поляне, больше негде. Мы от них метрах в десяти будем. Сразу, как зависнет и начнет опускаться, бей по кабине. Если повезет, они грохнутся. А я из винтореза в бак. Может, запылают, гниды.

– Стойте! – раздался стонущий голос Арина. Повернувшись, они увидели его стоящим на ногах.

Бинт на голове был пропитан кровью.

– Дойти помогите, – простонал омоновец, – стрелять я смогу…

– И то верно! – Альберт бросился к нему. – А я думал, в наше время героев нет, – подхватив омоновца, пробормотал он, – а тут сразу двое. И один из них – баба.

– Подлетаем, – сказал Бронов.

– Заходи так, – услышал он в наушниках голос Плотника, – чтобы сразу не заметили.

– Красота какая! – Спрыгнув на землю, женщина закружилась на месте. – Давайте здесь пообедаем и поужинаем.

– Конечно, – кивнул спустившийся Павел Иванович. – Сладков, – позвал он, – помоги разгрузиться.

Из вертолета с сумкой-холодильником вылез вертолетчик. Едва он коснулся земли, около его ноги в землю впилась пуля.

– Всем стоять! – крикнул Альберт. – Двинетесь – перебьем всех!

Раздалась автоматная очередь. Все трое пригнулись. Из-за камней начали стрелять.

– Не убивайте! – пронзительно закричала женщина. – Мы просто…

– Еще слово, и перестреляем всех! – крикнул Альберт. – Идите за человеком, который сейчас выйдет, и выполняйте все, что он скажет.

Перебежав за покатый валун, он махнул рукой.

– Вы убьете нас! – взвизгнула женщина. – Мы…

Одиночный выстрел из-за камней заставил ее броситься вперед. Павел Иванович и вертолетчик поспешили следом.

– Своевременно, но без моего ведома, – сказал Альберт Марии. – Погрузим раненых, и все. До Магадана го-рючки хватит? – спросил он Сладкова.

– Только до Билибина, но там дозаправимся, и в Магадан. Мы оттуда. Меня зовут Павел Иванович, я генеральный директор частной компании вертолетных перевозок.

– Вперед! – крикнул Альберт.

– И что теперь? – спросил Бронов. – Ведь…

– Планы изменились. – Плотник отключил спутниковый телефон. – Берем груз, где-нибудь возьмем заложников и уходим. Гвардейцам скажем, что Оборотень сбежал. Пусть отключают связь, иначе на них выйдут менты.

– А что случилось? – спросил Вамп.

– На связь никто не выходит, – ответил Плотник. – Видно, в четвертом квадрате менты. Сейчас свяжемся с караваном.

– Понятно, – кивнула Пиранья. – Но вы говорили…

– Делайте, что говорю сейчас. Берите груз и в вертолет. Этого никто не ожидает, поэтому справитесь. Работайте!

К ней подошел Мушкетер.

– Ты поняла?

– Да. Сейчас сядет вертушка. Берем ее. Грузим все и летим. Работайте аккуратнее. Вертолетчик пострадать не должен.

– Все будет о'кей, – сказала подошедшая Багира.

– Что-то не нравится мне это, – проговорил Андрей. – Сначала одно, потом другое. Меня на вас вывели, а сейчас снова…

– Боярин засветился, и его вместе с охраной надо убрать, – перебил его Мушкетер.

– Вертушка, – сказал Ягуар.

Уловив кивок Пираньи, люди Тупанова и Оборотня бросились с ножами на сопровождавших груз с Колымы. Сопротивления оказать не успел никто.

– Быстро к пойме, – поторопил Ягуар. – Вертушка сядет там.

– А я думал, в натуре вертолет, – усмехнулся Гладиатор, – все вверх смотрел. Думаю, почему звука не слышно?…

– И они головы подняли, – сказал Рожин. – Удобно было горла перерезать. «Вертушка» – условный знак.

– Ты чего? – посмотрел на улыбающуюся Машу Альберт.

– Вспомнила, как они с тобой раненых таскали, – ответила она. – Толстяк, когда последнего принесли, упал. Мокрый весь, хоть выжимай. И сейчас еще в себя не придет. Что дальше? Ведь ты захватил…

– Мы, – улыбнулся Альберт. – Я не рискнул возвращаться назад или вызывать подмогу. Сама видела – собровцы, менты, полковник у горящего дома. Попробуй разберись, кто из них бандит, а кто честный человек.

– А что будет с нами?! – крикнула женщина.

– Да не волнуйтесь, все нормально, – ответил Альберт. – Так, – он коснулся плеча вертолетчика стволом автомата, – сделаешь так, чтобы можно было сесть рядом с аэродромом. И сразу взлететь. Тебе, Маша, придется выпрыгивать мгновенно, сможешь?

– Да, – кивнула она. – Только объясни, как приземляться, когда прыгаешь с вертолета, зависшего над землей.

– Да это просто: спрыгиваешь с чуть согнутыми ногами и с небольшим наклоном вперед и, падая, перекатываешься через плечи, гасишь силу удара о землю.

– Ясно, – улыбнулась Маша. – Тогда пусть просто зависнет над землей метрах в двух, и я выпрыгну. Сумку сразу выбросишь. Я потом переоденусь где-нибудь. Только бы самолетом на Магадан сразу улететь…

74
{"b":"105082","o":1}