Литмир - Электронная Библиотека

– И пиратское слово принимается цивилизованными чиновниками? Одна нелепость за другой! – Она сцепила перед собой руки и обратилась к Дрейфусу: – Консул, мы с мистером Макхью будем вам очень признательны, если вы на время поселите нас у себя. Вы ведь сказали, что Деннис и его новая жена скоро будут в Кантоне?

– Да, – ответил он, снимая очки в стальной оправе и вытирая слезящиеся глаза, – разумеется, мы с радостью предоставим вам и мистеру Макхью комнаты здесь, в консульстве, до тех пор, пока не уладится этот вопрос.

– Спасибо, мистер и миссис Дрейфус. Нам надо забрать наши вещи с «Доброй надежды».

– Отлично. Я распоряжусь насчет этого. К тому же, мне кажется, будет уместно устроить небольшой прием для капитана Иванса и его офицеров, дабы выказать благодарность американского правительства за содействие в вашем спасении и возвращении в Кантон.

Вечером Джек и Доун прогуливались по консульскому саду.

– Наверное, нам с тобой следует воздержаться от близости, пока мы здесь, – заметила Доун.

– Совершенно согласен. Господи, ну и чудовищная ситуация! Ты представляешь, что будет, когда Деннис тебя увидит?

– А реакция милейшей мисс Тиздейл? – В улыбке Доун мелькнуло злорадство. – Она все еще мисс Тиздейл, хоть и не подозревает об этом.

Джек усмехнулся.

– Ты как будто ревнуешь?

– Ревную? – Она задумалась. – Нет, пожалуй, это не ревность. Я не могу обвинять ее в том, что она спала с Деннисом. Я трезво смотрю на вещи. Ты, я, Деннис и мисс Тиздейл – все мы молодые горячие животные, полные сил и сексуальной энергии. В плену, оторванная от мужа, я испытывала острую потребность в физической близости. Да, я хотела тебя, Джек Макхью. Я не стыжусь этого и ни о чем не жалею. И я уверена, что Деннис и мисс Тиздейл…

– Да, но все это случилось вопреки твоему желанию, – перебил ее Джек. – Если бы на нас не напали Ладроны, вы с Деннисом жили бы сейчас в семейном домике на своей тиковой плантации, а мы с Пигом пили бы индийский самогон в нашем бараке.

– Что ж, наверное, ты прав, – признала она. – Вот только я не уверена в том, что все случилось вопреки моему желанию. Знаешь, я иногда жалела о том, что вышла замуж за Денниса. Ты же знаешь, как это бывает с молодыми девушками. Он был моим первым любовником, и я потеряла голову.

Джек положил руки ей на плечи и заглянул в огромные зеленые глаза.

– Твоим первым любовником? Черт возьми, я ревную! Не могу спокойно думать о том, что ты была с ним в постели. Я хотел бы быть у тебя первым.

По саду разнесся веселый смех Доун.

– Все вы такие, мужчины! Ты хочешь быть у меня первым, и при этом тебе плевать, что сам ты до меня переспал с целой кучей женщин. Я слышала рассказы о твоих похождениях, увековеченных в анекдотах и песнях мичиганского болота. Сильвер Джек Макхью – Лесной Бык! Ха!

Джек покраснел и опустил глаза.

– Перестань, Доун! До тебя у меня не было ни одной женщины. Шлюхи из Сагино не в счет.

– Как бы не так! – Смеясь, она взяла его за руку, и они пошли дальше. – Ладно, все это – дело прошлое. Как говорится в Евангелии от Матфея: «Кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?» Но вернемся к нашему разговору. Я в самом деле не жалею о том, что оказалась с тобой в плену. Меня сильно влекло к тебе с самого первого дня нашей встречи.

Он обнял ее за талию и притянул к себе.

– А я повторю еще раз: я полюбил тебя с того самого дня.

– Наверное, я тоже сразу тебя полюбила. Но у меня был Деннис, он мешал моим чувствам к тебе, Джек.

– Получается, что его отношения с Сарой Тиздейл могут сыграть нам на руку.

Она взглянула в его красивое лицо с суровыми, мужественными чертами и улыбнулась.

– Наши судьбы в руках богов, дорогой. Шахматная партия продолжается. Интересно, как на этот раз они передвинут фигурки?

– Что ж, посмотрим, – начал рассуждать Джек, – какие есть варианты. Первое: вы с Деннисом воссоединяетесь, а меня убирают с поля. Второе: мы все вчетвером живем одной большой и счастливой семьей.

Доун засмеялась:

– Если честно, не представляю себя в постели с тремя партнерами.

– И последнее, но не самое плохое: ты разводишься с Деннисом, и Сара становится его законной женой.

– А я стану твоей законной женой. Да, пожалуй, последний вариант мне нравится. – Она обвила его шею. – Знаешь, любимый, я сейчас тебя поцелую так, как никто никогда не целовал. И мне плевать, если Ролли и Мэй увидят!

Он оглянулся на большой особняк.

– Это может привести к последствиям прямо здесь, на лужайке. У Мэй и Ролли от удивления слетят штанишки.

– Это пойдет им на пользу. Пусть хоть раз порезвятся голыми.

– Ты испорченная девчонка!

– А ты мой единственный мужчина отныне и навсегда, и давай забудем про шлюх из Сагино.

Глава 6

Недели, проведенные в консульстве, были для Доун временем приятного отдыха. Только сейчас, когда они с Джеком вырвались на свободу, она осознала всю степень физического и душевного напряжения, пережитого ею в плену у Ладронов. По утрам она спала допоздна, а днем загорала на залитой солнцем террасе или гуляла по прохладному ароматному саду. Она помогала хозяйке развлекать гостей на вечеринках с коктейлями, которые Дрейфусы устраивали три-четыре раза в неделю для коллег-дипломатов и западных коммерсантов. Вечерами Доун и Джек лежали на террасе и любовались темно-синим небом, усыпанным мерцающими бриллиантами. Иногда они видели мириады падающих звезд.

– Индейцы в Сагино говорят, что падающая звезда – это душа только что умершего человека, которая отлетает на небеса, – сказала Доун.

– Что ж, с этим трудно спорить, – скептически заметил Джек. – В мире каждую секунду обязательно кто-нибудь умирает.

– А моя мама говорила нам в детстве, что когда падает звезда, надо загадывать желание. Я сейчас загадала.

– И что же ты загадала?

– Хочу, чтобы Деннис и его молодая жена поскорее вернулись и мы бы покончили с этой неопределенностью.

– Аминь.

На другой день Дрейфус примчался из порта в двуколке и влетел в столовую, где его жена, Доун и Джек пили чай.

– Приехали! – крикнул он, запыхавшись. – «Индийская принцесса» только что вошла в гавань!

– Ну и что? – спросил Джек.

– Это корабль, на котором Деннис Прайс и его жена… – Он осекся и беспокойно взглянул на Доун. – То есть я хочу сказать, что они с мисс Тиздейл плывут на борту «Индийской принцессы».

Доун побледнела. Сердце бешено застучало в ее груди.

– Ну вот, мое желание исполнилось. Я рада. – Она стиснула руку Джека. – А еще мне страшно.

– Все будет хорошо. Не бойтесь, дорогая, – сказала Мэй, пытаясь ее утешить.

– Они сразу же отправятся в консульство? – поинтересовалась Доун.

Дрейфус вытер лоб носовым платком.

– Думаю, да. Я попросил таможенников передать мистеру Прайсу, чтобы он как можно скорее пришел в американское консульство.

– Теперь нам остается только ждать, – проговорила Доун.

И они стали ждать. Минуты медленно складывались в часы. В конце концов Доун стало казаться, что время остановилось. Она расхаживала взад-вперед по террасе, не спуская глаз с гавани внизу. Наконец ее терпение было вознаграждено. Маленькая двухместная коляска с красной бахромой на балдахине покинула пристань и двинулась вверх по извилистой дороге, ведущей в консульство. Дрейфус вышел из дома с подзорной трубой и направил ее на конный экипаж.

– Это Прайс и мисс Тиздейл, – подтвердил он.

От волнения у Доун свело скулы, а губы сжались в бескровную линию. Джек обнял ее за талию.

– Успокойся, дорогая.

– Мне кажется, вам и мистеру Макхью лучше вернуться в дом, милочка, – предложил Дрейфус. – Думаю, мистера Прайса надо заранее предупредить о том, что вы живы и находитесь здесь, в консульстве. Конечно, эта новость сильно потрясет его, но ему будет легче, если я переговорю с ним с глазу на глаз, до того, как он вас увидит.

57
{"b":"105016","o":1}