Литмир - Электронная Библиотека
A
A

13

Глория решила выпить чашку кофе, как вдруг раздался звонок в дверь. Она вышла в коридор, распахнула дверь и в ужасе уставилась на гостью, узнать которую не составило труда. Это была та же особа, которая с сожалением изучала ее много лет назад. На пороге стояла тетя Джефа.

Женщина была элегантна: льняной костюм бледно-абрикосового цвета, уложенные в блестящий пучок волосы, чуть подкрашенное лицо, длинные, кораллового цвета ногти.

Ей, должно быть, уже под пятьдесят, подумала Глория, но выглядит по крайней мере на десять лет моложе.

И вдруг она догадалась. На нее смотрели холодные голубые глаза, такие же, как глаза Элис. И те же, что у девочки, черты лица.

– Вы мать Брук? – нерешительно спросила Глория.

– Да. Меня зовут Мелани.

– Очень приятно.

– Кажется, нам пора поговорить, не так ли?

Глория почувствовала, как ее колени ослабевают: она вспомнила себя восемнадцатилетней девушкой, просящей о встрече с Джефом.

– Не думаю, что у нас есть что сказать друг другу.

– Я могу помочь вам, моя дорогая. Прекратите разыгрывать из себя дурочку.

Глория проглотила комок в горле. Уверенность исчезала с каждым словом, как тогда, во время первой встречи.

– Вам лучше пройти в кабинет, – быстро сказала она, чувствуя себя при этом, как приговоренный по дороге на эшафот.

Никто из них даже не сел в кабинете. Глория сложила руки, чтобы унять дрожание пальцев.

– Вы хотели что-то сказать?

Женщина холодно улыбнулась.

– Джеф только что был у меня.

– Неужели? – удивилась Глория.

– Он сказал, что вы приехали сюда с ним.

Мелани полезла в белую кожаную сумочку, достала длинную сигарету и закурила.

– Помните, как вы пришли искать Джефа?

– Как я могу забыть это? Вы обманули меня, представившись тетей Джефа.

Холодно улыбнувшись, гостья сделала большую затяжку.

– Скажите мне, Глория, как бы вы поступили, если бы узнали, что он был тогда в квартире со мной?

Лицо Глории побледнело.

– Я не верю вам.

Мелани насмешливо взглянула на собеседницу.

– Вы не думаете, что он способен на это, что это человек, который мог обмануть свою невесту и сделать двух женщин беременными одновременно? Так вот, это правда. Джеф услышал звонок в дверь и спрятался в спальне. Он сказал, что если это вы, то я должна… да, да, – криво улыбнулась она, – избавиться от вас. Вот так, но я знала, во всяком случае, чего он хочет, я стала бы хорошей тещей…

Глаза Мелани были полны раздражения. Глория чувствовала, как ее начинает бить озноб, но она выдержала взгляд этой женщины.

– Зачем вы рассказываете мне все это?

Мелани пожала плечами.

– Может быть, из жалости. Джеф действительно любил Брук, но все же обманывал ее. Такой уж он мужчина и никогда не переменится. Кстати, вы знаете, где он сейчас?

– Не знаю…

– И никогда не узнаете. Я видела, как это бывало с Брук. Каждый раз, когда он уходил, она сидела и ждала его, думая о том, с кем он сейчас?

– Уходите, – сказала Глория тихим дрожащим голосом. – Избавьте меня от ваших грязных обвинений и уходите сейчас же.

– Да, да, ухожу. – Мелани затянулась сигаретой. – Но вы никогда не должны доверять ему.

Глория смутно слышала, как гостья уходит, и медленно поплелась в собственную комнату. Она с удивлением поглядывала вокруг, подобно человеку, к которому вдруг вернулась память.

Я не останусь, мучила мысль. Не могу оставаться здесь, хотя и люблю его.

Она вытащила из шкафа чемодан и положила на кровать. Затем начала складывать свои вещи.

– Уезжаешь? – послышался негромкий голос в дверях. Джеф стоял неподвижно, наблюдая за ее резкими движениями.

Она не смотрела на него, но если бы только взглянула, могла бы ослабеть, а нужно оставаться сильной, очень сильной.

– Думаю, мне и Брайану пора уезжать.

Джеф не двигался.

– Ты все же собираешься расстаться?

– Конечно.

Не выдержав, Глория с гневом посмотрела на любовника.

– Твоя теща приходила повидать меня, – выпалила она.

– Бывшая теща, – холодно поправил Джеф, заходя в комнату. – Чего же она хотела?

В небрежном вопросе чувствовалась издевка.

– Ты знал, что она придет сюда?

– Считай, что предвидел.

– Каким образом? Или вы оба настроились на одну телепатическую волну?

– Иди сюда, – примирительно отозвался Джеф, сев на кровать и похлопывая рядом с собой. – Нам нужно поговорить.

– А я не желаю слушать тебя, я хочу домой.

Глория оставалась в мятежном состоянии, ее руки скрещены на груди, как будто она защищалась.

– Позволь мне рассказать тебе кое-что, дорогая. – Его взгляд стал пристальным, он ждал, пока не завладел ее полным вниманием. – Представь себе молодого американца, в самом начале карьеры однажды летом отправившегося путешествовать в Европу. Дома у него осталась подруга – обычная девушка, каких много. Они познакомились в колледже, встречались года два и оба предполагали, что поженятся. Но вот этот молодой человек посещает Францию, Италию, Германию и затем в Лондоне знакомится с девушкой.

– Но…

Джеф покачал головой, чтобы заставить ее молчать.

– Знакомится с девушкой, – продолжал он. – И эта девушка заставляет его пожалеть, что не встретил ее раньше. Он знает, что, прежде чем завязывать новые отношения, нужно вернуться в Штаты и рассказать подруге, что между ними все кончено. Но, – он печально улыбнулся, – я просто не мог устоять перед тобой.

Как он мог так поступить? – мысленно укоряла Глория, одновременно испытывая острое чувство собственной вины: ведь это не он, а она проявила настойчивость.

Зелено-голубые глаза виновато поглядывали на нее.

– Они проводят вместе уик-энд. В середине последней ночи он просыпается и смотрит на красивую девушку, спящую в его объятиях. – Голос Джефа стал совсем тихим. – Парень выходит на балкон подумать, что ему делать: рассказать ли сразу правду о подруге в Штатах, или сначала расстаться с ней и приехать в Англию с чистой совестью? Но когда он вернулся в спальню, – лицо Джефа помрачнело, – девушки уже не было.

– Я говорила тебе – звонила Брук. Я чувствовала себя ужасно.

– Могу себе представить. А теперь послушай, что произошло потом. Я вылетел в Штаты тем же утром, рассказал Брук все о тебе и шестью неделями позже, как только появилась возможность, вернулся в Англию, чтобы найти тебя.

Глория уставилась на него широко открытыми глазами.

– Но ты не нашел меня.

– Да, я опоздал, – мрачно сказал Джеф. – Я следил за тобой до дома в Кенсингтоне, помню, как стоял под дождем, глядя на огромный белый дом, и затем ты вышла. Длинная черная машина ждала тебя. Ты выглядела еще красивее, чем раньше, но когда я увидел рядом с тобой старое чучело, то возненавидел тебя. Я улетел домой, но ты не выходила из головы. И тогда пришел к выводу: нужно поехать и добиться ее. Бороться за нее. Я попросил частного детектива выяснить, живешь ли ты все еще там, но было уже слишком поздно. Мне стало известно, что ты вышла замуж. И я понял, что ты действительно влюбилась, раз поступила так. И потерял тебя.

Глория закрыла глаза.

– Так ты вернулся и женился на Брук?

Джеф кивнул.

– Правда, все было не так просто. Брук сказала мне, что беременна. Я подозревал, что ребенок не мой, потому что моя связь с Брук закончилась с того момента, как я познакомился с тобой. Но она не хотела быть матерью-одиночкой, стремилась выйти замуж, и ничего больше. Брук начала даже угрожать мне. Я боялся за ребенка, презирал себя. Тебя потерял, а с Брук мы долго были вместе, вот и решил, что свадьба не худший выход. Мне действительно казалось…

– Ты поступил честно, женившись на ней, – перебила его Глория, – и, наверное, жил счастливо.

– Нет, Глория. Мы не были счастливы. Живя с Брук, я узнал очень много о ней. Например, то, что она любила разнообразие, особенно в мужчинах. – Джеф горько усмехнулся. – Ее мать тоже имела этот недостаток. Бедная Элис. – Он вздохнул. – Я сделал для нее все, что только мог.

25
{"b":"102973","o":1}