Литмир - Электронная Библиотека

– Да, с Митчеллами. Что, удивлен? Ты всегда ставил себя выше нас с Кином, ведь так? Ты был слишком хорош, чтобы якшаться с Митчеллами: куда там, ты же у нас святой. Если, конечно, не брать в расчет Брук.

На виске Майкла забилась жилка; Дженни хотелось окриком предупредить Алекса, чтобы заткнулся. Но он не умолкал, он вообще не чувствовал опасности. Привлеченные его криком, вокруг стали собираться любопытные.

Алекс все сильнее напирал на Майкла, раззадоренный собственными речами.

– Да ты просто лицемер, ханжа, сукин…

Он не успел договорить. Окончательно выведенный из себя, Майкл неуловимо быстрым движением руки послал его в сокрушительный нокаут мощным ударом в челюсть. Алекс полетел кувырком, как кегля от меткого броска, упал на песок, закрыл лицо руками. Потом с трудом поднялся на колени.

– О Боже, – повторял он снова и снова, будто кулак Майкла вышиб из него весь запал. Он раскачивался из стороны в сторону и всхлипывал, размазывая по щекам слезы и грязь. – Боже, что мне делать? Они ищут Клер. Что мне делать?

– Алекс! Нет, нет!

Дженни, ошеломленная, подняла голову. Голос Клер. Видимо, ее сестра издалека наблюдала за происходящим и теперь бросилась к мужу.

– Алекс, ты как? – Успокаивающе воркуя, она опустилась на колени рядом с ним, обняла его за плечи, попыталась заглянуть в лицо. – Ты в порядке?

С возгласом, в котором одновременно слышались недоверие и облегчение, Алекс судорожно обхватил жену обеими руками, провел измазанной в песке ладонью по ее волосам.

– Клер, – выговорил он, ткнувшись разбитым лицом ей в плечо. – О Господи, Клер!

Дженни тупо смотрела на них, отказываясь верить собственным глазам. Алекс и Клер не видели никого вокруг, они исступленно прижались друг к другу, будто боялись, что иначе им не удержаться вместе.

Но она слишком измучилась, чтобы понимать, что происходит. Она поежилась. Гроза, Дженни совсем забыла о грозе. Ей на голову упали первые крупные капли. Она взглянула на небо: черные тучи нависали прямо над пляжем.

Клер и Алекс не обращали на дождь никакого внимания. Капли ручьями стекали по щекам Дженни. Она обернулась к Майклу с немым вопросом в глазах. Он смотрел на нее, и лицо его казалось совсем серым в дождевом сумраке.

– Пойдем в дом, – спокойно сказал он. – Пора нам всем получить ответы на наши вопросы.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Когда они ввалились в захламленную гостиную, вид у них был весьма неприглядный. По Клер Дженни могла судить о своей наружности: мокрая, вся в песке, тонкие светлые волосы слипшимися патлами висят вдоль бледных щек, одежда прилипла к телу. «Мы выглядим так, будто, в самом деле, живем в этом жалком домишке», – подумала Дженни.

Все, кроме Майкла. Будто нарочно, от дождевой воды его густые черные волосы стали еще гуще и курчавей, а влажная рубашка только подчеркнула мужественный разворот широких плеч.

Самый жалкий вид был у Алекса. Его челюсть, несмотря на нежную заботу Клер, под слоем пыли и песка стала совсем лиловой. Он сидел на диване, закрыв лицо руками, будто не решаясь ни на кого поднять глаза, даже на собственную жену.

– Давай думать вместе, Алекс, – заговорил Майкл, нарушив, наконец, угрюмое молчание, царившее в комнате. Он стоял, прислонившись к перегородке, отделявшей кухню от гостиной. – Не будем терять время впустую. Если и ты, и я так быстро нашли Клер, ее кто угодно найдет.

Клер вскинулась, ее рука, гладившая Алекса по голове, замерла. Слова Майкла явно встревожили её, но она ничего не сказала. С минуту хмуро смотрела на Майкла, затем снова принялась гладить мужа по волосам.

– Знаю, знаю, – запинаясь, ответил Алекс. – Все очень просто. Я должен Митчеллам кучу денег. Я у них уже давно одалживаюсь, еще с тех пор, как пошел в колледж. Мой отец не особенно сочувствовал моим… увлечениям, ну я и брал деньги у Митчеллов, когда было нужно. – Он покачал головой. – Тогда долги были совсем пустяковые. Не то, что сейчас.

Дыхание Клер участилось, но никто не произнес ни слова. Неподвижный, как статуя, Майкл не спускал глаз с Алекса. Худощавый незнакомец, отрекомендовавшийся Дженни как Брюс Менкен, внештатный сотрудник Майкла, ждал у входа. Дженни не смела, заговорить, но вопросы роились в ее мозгу, вертелись на языке. Она чувствовала, что находится во власти неизвестного ей кошмара, в непонятном мире, где каждый шаг может грозить непредсказуемыми последствиями.

– Так вот, – продолжал Алекс, видя, что никто не вступает в разговор, – после гибели Кина я собирался рассчитаться с ними из полученной страховки. Еще я хотел открыть несколько ресторанов, и тут Митчеллы предложили мне не торопиться с уплатой долга, а сначала разобраться с ресторанами; когда те начнут приносить доход, сказали они, я легко расплачусь с ними. На первое время они даже дали мне еще денег.

Алекс говорил сбивчиво, сумбурно, словно оправдываясь; потом, поняв, что его доводы исчерпаны, он поднял голову. Красные, воспаленные глаза на белом, как мел, лице выглядели жутковато. Он посмотрел на Клер.

– Проценты росли быстро, и Митчеллы стали угрожать мне, и я вынужден был что-то придумать, чтобы оттянуть время. – Алекс с трудом проглотил слюну, скривился от напряжения. – И я сказал им про твое наследство. В первый раз с тех пор, как Алекс заговорил, в широко раскрытых синих глазах Клер мелькнула тень недоверия. Она потупилась, начала пристально разглядывать свою коленку, и Алекс, лишенный молчаливой поддержки жены, в панике сжал в ладонях ее безвольно-вялые руки.

– Клянусь тебе, Клер, я действительно хотел расплатиться с ними до твоего тридцатилетия! Я думал, что в Джерси – ты помнишь? – у меня что-нибудь получится. – Он слегка встряхнул ее руки, но Клер глядела в сторону. – Уж там-то должно было получиться!

– Должно было, но не получилось, – нетерпеливо перебил его Майкл. – Алекс, нам не составит труда самим закончить твой рассказ. Переходи скорей к погоне.

Алекс вспыхнул, бросил на Майкла негодующий взгляд, желая напомнить, что при их беседе присутствуют посторонние.

– К погоне? – гневно переспросил он.

– Ну да, – ничуть не смутился Майкл, – ты же сам понимаешь, это важнее всего. Ты приехал на остров один; значит, еще не успел сказать им, где Клер. Разыскивают ли ее они? Знают ли, что она беременна? Обрадует ли их ее беременность, если по завещанию Клер ты лишаешься всего в пользу детей?

Майкл задавал вопросы неправдоподобно спокойным голосом, и только его тяжелый взгляд свидетельствовал о крайней серьезности положения. В каких же переделках ему пришлось побывать, если сейчас он чувствует себя так уверенно! – подумала Дженни.

– Так что, Тодд, давай говорить серьезно, – равнодушно закончил Майкл. – Давай вместе подумаем, как в данной ситуации Клер защитить себя.

Клер тихо всхлипнула, и Алекс рванулся к ней.

– Не надо, любимая, – забормотал он, прижимая к груди ее руки, – все как-нибудь уладится, обещаю. Потому я и искал тебя. Понимаешь, – он нервно сглотнул, – я хочу, чтобы ты подала на развод. – Клер разрыдалась, Алекс принялся утешать ее: – Другого выхода нет, я все уже обдумал. Я собрал все необходимые документы, ты только подпиши.

Клер совсем расклеилась; Дженни почувствовала, как у нее самой болезненно сжимается горло. Конечно, план далеко не лучший, в нем масса недочетов, самый серьезный из которых – длительность бракоразводного процесса. Но все же это пусть неловкая, но искренняя попытка защитить Клер. Дженни в ожидании взглянула на Майкла, но на его лице не дрогнул ни один мускул.

Клер подняла глаза на Алекса; по ее бледным щекам медленно ползли две слезы.

– Я еще не решила, хочу ли я разводиться с тобой, – заговорила она неожиданно твердым голосом, – но одно знаю точно. Я намерена сполна выплатить этим ублюдкам твои долги – и пусть они убираются как можно дальше от нас.

От удивления Алекс приоткрыл рот.

– Нет, – потрясенно выговорил он, – нет, Клер…

29
{"b":"102508","o":1}