Спасибо всем, кто ждал ПРОДУ! Особая благодарность авторов: Крампу - за подсказанные идеи (мы ими воспользовались!); Василию Ивановичу - за жесткую критику (мы старались ее учесть!); Ольге Тишкевич - за моральную поддержку (она нам очень помогла!).
Согласна что в первой части сюжет списан с "Лейны" полностью, при этом читается очень тяжело, такое чувство что читаешь не доработанный черновик, про вторую вообще молчу...в том числе и про смену имен. Осилила на одном упрямстве...Неужели два заявленных автора не смогли родить что-то свое?
Интересно, а что никто не заметил резкого переименовния героев во второй части? Лорина переименовали в Келина (ну хоть похоже по звучанию), а Оллеро в Талисина, Сирин РоШер стал Вивьеном Бизариусом и т.д. и т.п.... Это жесть просто. Да, первая списана с "Лейны", но в принципе смириться с этим можно, но вот так резко поменять всем имена - это вынос мозга! Смысл в этом какой? Читать дальше просто невозможно, не смогла дочитать
Серия книг очень интересная, понравился новый подход написания, героиня не разочаровала, развязка и конец особенно порадовал. Обязательно перечитаю. Спасибо)