Литмир - Электронная Библиотека
Отзывы   ОТЗЫВЫ  751 656

Очень талантливое произведение. Respect
История захватила так, что все бросила и читала без остановки. Прям респект. sm208


сегодня, 16:04:48

Перейти


Местами неплохо. Особенно начало, когда автор описывает реальную жизнь героя. Очень много ссылок на довольно сложные теологические и философские работы. Автор искал Путь.  Ошибки и описки всё же есть, увы


сегодня, 14:59:05

Перейти


 Меня захватил роман Камень-ножницы-бумага. Но чувство не законченности все таки присутствует. Много вопросов остались без ответа. Заметны многие не стыковки с сюжетной линией . Но интригующе. 


сегодня, 14:20:18

Перейти

Блоги   БЛОГИ  30 321



Ленинград 61 (СИ)

Автор: Яр Игорь
Жанр: Назад в СССР, Попаданцы во времени

У времени одна цена - за каждую минуту платишь собственной жизнью.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959126


Канал Книги
сегодня, 15:25:01

Перейти



Отморозок 6 (СИ)

Автор: Поповский Андрей Владимирович
Жанр: Альтернативная история, Попаданцы во времени

Эта книга, конечно же фантазия, но в ней будут и реальные воинские части, и реальные события, и реальные люди. При написании этой части, использовались мемуары и статьи со свидетельствами реальных участников событий. С глубоким уважением, посвящаю эту часть советскому спецназу. В память о великих людях, которые уже ушли.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959083


Канал Книги
сегодня, 7:37:01

Перейти

Современный рабочий роман — литература о достоинстве труда

Рабочий роман остаётся одним из самых интересных литературных жанров, который показывает жизнь через призму профессиональной деятельности. В отличие от развлекательной прозы, здесь труд становится не просто декорацией, а главным героем, формирующим характеры и судьбы людей.
От классики к современности
Жанр зародился в XIX веке, когда индустриализация изменила облик общества. Эмиль Золя в романе «Жерминаль» (1885) создал потрясающую картину жизни французских шахтёров. В советскую эпоху появились «Цемент» Фёдора Гладкова (1925), «Время, вперёд!» Валентина Катаева (1932) и «Как закалялась сталь» Николая Островского (1934) — книги, воспевавшие созидательный труд.
Современные авторы переосмыслили жанр. Сегодня рабочий роман — это не идеологическая агитация, а честный разговор о месте человека в профессии. Немецкий писатель Дэвид Вагнер в романе «Жизнь» (2013) рассказывает о работе в колл-центре, обнажая абсурд корпоративной культуры. Американец Мэтью Дескриптор в книге «Каждый день — понедельник» исследует будни офисных работников.
Новые профессии — новые истории
Современный рабочий роман охватывает самые разные сферы. Это может быть роман о программистах, медсёстрах, логистах или даже специалистах узкого профиля. Например, инженеры, выполняющие бестраншейный ремонт водопровода, используют инновационные технологии для восстановления трубопроводов без разрушения городской среды. Такие профессионалы могли бы стать героями увлекательной истории о людях, которые совершенствуют инфраструктуру, оставаясь незаметными для большинства горожан.
Британец Джордж Оруэлл в документальной повести «Дорога на Уиган-Пирс» (1937) исследовал жизнь шахтёров, создав образец социальной журналистики.
Главные идеи жанра
В центре современного рабочего романа — идея о том, что любой труд заслуживает уважения. Авторы показывают профессионализм как нравственную категорию: как человек работает, так он и живёт. Герои этих книг часто сталкиваются с выбором между личной выгодой и честностью, между лёгким путём и качественным результатом.
Другая важная тема — поиск смысла через работу. Профессия становится способом самореализации, формирует личность, даёт ощущение полезности. Современный рабочий роман отказывается от идеализации, честно показывая и рутину, и сложности, но при этом находит в повседневном труде моменты красоты и человеческого достоинства.
Этот жанр напоминает нам, что за каждым продуктом, услугой, комфортом стоят конкретные люди с их мастерством, опытом и преданностью делу. В мире, где профессиональная деятельность занимает большую часть жизни, рабочий роман помогает увидеть ценность труда и героизм в повседневном.


вчера, 17:26

Перейти

Замечания к Рекс Стаут Чёрные орхидеи

 1. — Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа. Вы когда-нибудь были на выставке цветов.
 (— Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа — все живое натуральное. Вы когда-нибудь были на выставке цветов? Добавленное курсивом просто необходимо.)
 
2. Маленькая штучка в сером пальто с маркой Четырнадцатой улицы на воротнике, (Что за марка Четырнадцатой улицы? Четырнадцатая улица имела дурную репутацию и поэтому искусственную белку продали, как натуральную. Вот что имел ввиду автор. Поэтому лучше "в сером пальто с воротником из искусственной белки") 
 
3. дать ему хорошего пинка. (Лучше продолжить  "за такое его поведение")
 
4. я остановился и поднял трость. К ручке была привязана зеленая веревка. Я оторвал ее, протянул трость Хьюитту, (Это начало самого основного недостатка данного перевода. Конец веревки был привязан к спусковому крючку ружья. 1-й вопрос. Кто-нибудь может представить, как это можно сделать, учитывая размеры крючка и веревки? Арчи, поднимая трость дергает крючок и производит выстрел. При этом он отрывает от веревки кусок. Это физически невозможно! Для этого нужно, чтобы ружье было закреплено намертво, а наш герой обладал нечеловеческой силой. Но и при этом возникает вопрос, почему оторвался именно небольшой кусок, который можно спрятать в карман? И почему стоящий рядом Хьюитт не заметил таких нечеловеческих усилий? Рушится весь сюжет. Речь должна идти не о веревке а о зеленой нитке.) 
 
5. — Я не заметил никакой веревки, — вмешался Хьюитт. …— Но я говорю вам, что не видел никакой веревки! (Слова подтверждающие замечание 4)

6. мы обнаружили эту трость на полу. Ее ручка была просунута под дверь в павильон. (Невероятных размеров щель между порогом и полотном двери!)
7. спустился на один пролет по лестнице. Эта часть была закрыта для публики. На нижнем этаже я прошел сквозь джунгли…  (Он спустился на 3-й этаж и называть его «нижним»?)

8. Наконец я вновь попал в основное помещение. Там стало еще теснее, чем полчаса назад, когда мы шли с Вульфом. Пробрался прямо к импровизированной  сцене, обнесенной веревками. Эта часть выставки представляла собой громадный зал с островками экспозиций. Протиснувшись между двумя зеваками, ожидавшими начала представления, я расположился рядом с низеньким служителем. (Из этого куска текста можно понять, что герой подошел к сцене на которой находится понравившаяся ему Энн, что не так. Лучше: Эта часть выставки представляла ряд экспозиций. Я нашел ту, где на веревке между двумя столбиками висела табличка "Питомники Апдерграфа". Обойдя двух зрительниц, наблюдавших за обновлением экспозиции, я остановился рядом с низеньким служителем.)

9. Пит ринулся с места, и я отправился следом. Но садовник свернул налево, а я пошел направо, (Один налево, другой направо, значит не следом.)

10. Вдруг Гарри вскочил и завопил: «Эй!» Это было первое слово, которое от него слышали. (Как- то не по-русски «слышали». Вообще-то у автора: "которое я от него услышал за все эти дни")

11. я оставляю свои трости, но именно эту мне не хотелось бы потерять (Желательно уточнить: "оставляю повсюду")

12. Миновав несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без указателя. (Этот текст должен иметь следующий вид: "Дверь, на которой висела табличка «Питомники Апдерграфа», открылась, и в проеме показался Фред Апдерграфф. Увидев нас, он остановился и стоял так, пока мы проходили мимо. Миновав еще несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без таблички."Зря переводчик его сократил. Появление Фреда подтверждает утверждение инспектора, при дальнейшем разбирательстве (Гл. 8): Паясничаете? Превосходно! Вчера около двадцати минут пятого вас, Вульфа и Хьюитта молодой Апдерграф видел в коридоре за выставкой Ракера и Дилла. Интересно, чем вы там занимались?"

13. — Заткнитесь. — Я отшвырнул его, приподнял газету. (У автора лучше: "Я стряхнул его руку". Отшвыривать охранника необходимости не было.)

14. я увидел, как она протискивается в толпе, но не счел нужным особо осторожничать. (У автора с точность до наоборот: "Я не торопясь пробирался к ней, потому что не хотел привлекать к себе внимания".)

15. Дорогая дочь! Надеюсь, не случилось ничего серьезного (Как это «ничего серьезного», убийство. Лучше: "Надеюсь, что у тебя нет серьезных проблем.")

16. Впереди всех — сыщик, что приехал в машине, следом дама, (Откуда взялась машина? "сыщик, в котором я узнал члена команды Кремера")

17. Я всегда ем печенье. В моей служебной комнате в коридоре. (У автора не служебная комната, а шкафчик - locker, что логичнее. Для выставки арендуют Центр и вдруг такая роскошь).
18. Я видел, как ты отрывал от нее веревку. (Имеется ввиду веревку от трости. Как это возможно?  См. замечание 4)

19. Последний козырь я, правда, еще сберег, хотя кинжалом, который припас для Вульфа, он поразил Хьюитта. Возможность пустить его в игру появилась у меня, когда мы вернулись в прежнюю комнату. (Весьма трудный для понимания текст, а "Возможность пустить" Вообще не логично. Лучше будет: "Хотя кинжалом, который я припас для Вульфа, он поразил Хьюитта, я имею ввиду историю с тростью, но у меня был еще один козырь в рукаве и, чтобы пустить его в игру, необходимо было сделать кое-какие приготовления, чем я и занялся, когда мы вернулись в прежнюю комнату.")
20. за вами могут следить. Постарайтесь не спугнуть их. (Лучше: "отделаться от слежки")

21. Мы подождали в дверях, пока не появился Льюис Хьюитт с орхидеями в вытянутых руках. Во-первых, не "орхидеями", а ящиком с цветочными горшками. Во-вторых, что, миллионер сам тащит ящик? У автора это делает его охранник.)

22. Мне нужно освежиться. (Лучше "подкрепиться", поскольку герой отправляется на кухню жрать.)
23. Там было всего два предмета, ... Первый оказался счетом из «Гаража Нельсона, Саламанка, штат Нью-Йорк». ... Кроме того, там лежали вырезки из «Журнала садовода»,... Сверху лежала статья Льюиса Хьюитта «Пожелтение Курума в Америке... (Судя по тексту, предметов гораздо больше двух.)

24. Я отправился в Ричдейл и навел справки. Контактировал с одной молодой женщиной – вы знаете, что я всегда произвожу впечатление на молодых женщин.
– «Контактировать» – такого слова нет. Я сказал, короче.
– Хорошо, сэр. В прошлый раз вы велели мне посмотреть словарь. Там это слово есть.
– Под этой крышей такого слова нет.(Непонятный отрывок, пляски вокруг слова, "контактировать". Может быть Вульф пытается втолковать подчинённому, что "контактировать с женщиной" — можно понимать по-разному и следует употреблять другой глагол?)

25. Я не способен, как тот парень, переплывать Геллеспонт. (Тут нужно дать примечание, что за парень имеется ввиду. - Отсылка к античному мифу.)
26. я рванул окно. Оно было плотно закрыто. (У автора герой бросается включать вытяжную вентиляцию, но его на полпути останавливает голос Вульфа. Здесь же у переводчика непонятно, удалось открыть окно или нет?)
27. — Может быть, — пробормотал я, — но не стал бы танцевать на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день. (Гораздо понятнее: "— Может быть, — пробормотал я, — но я не стал бы рисковать. Этот газ может отправить в мир иной даже если находиться под его воздействием на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день.")
28. Вульф с каким-то прутом в руке показывал Хьюитту (У автора это вилы.)

29. оставил трость на полу рукоятью в щели под дверью (Какая громадная щель!)

30. вы знакомы с законами классической драмы? Герольды трубят трижды… (Что за законы? Какие герольды трубят трижды? У автора раздаются "три удара в дверь возвещающие о трагедии", он имеет ввиду распространенное суеверие. Нужно примечание.)

Все данные замечания и многие другие устранены и создан файл "Рекс Стаут Чёрные орхидеи. Редакция 2026г."


14 января 2026, 5:19

Перейти

Байкал: Стеклянное сердце Сибири
Байкал — это не просто самое глубокое озеро на планете, это настоящий символ мощи и чистоты российской природы. Его называют «Священным морем», и каждый, кто хоть раз стоял на его берегу, понимает почему. Это место, где природа сохранила свой первозданный вид, а воздух кажется настолько вкусным, что его хочется пить.

Живая легенда
Уникальность Байкала заключается в его изоляции. Более 80% животных и растений, обитающих здесь, являются эндемиками — их не встретишь больше ни в одном уголке Земли. Главная звезда местной фауны — это, конечно, байкальская нерпа. Этот милый тюлень с огромными глазами стал живым символом озера. Увидеть нерпу, греющуюся на камнях под лучами сибирского солнца, — большая удача и истинное удовольствие для любителей природы.

Ледяная сказка
Зимний Байкал заслуживает отдельного восхищения. Когда озеро сковывает лед, оно превращается в самую большую в мире художественную галерею. Прозрачность льда поражает: сквозь него можно увидеть дно на глубине нескольких метров. Знаменитые «пузырьки» метана, застывшие в толще воды, создают фантастические узоры, которые ежегодно привлекают тысячи фотографов.

Экосистема будущего
Сегодня Байкал — это пример того, как человек учится жить в гармонии с природой. Создание национальных парков и заповедников вокруг озера позволяет сохранять этот хрупкий мир. Туризм здесь становится все более экологичным: популярны пешие тропы (например, Большая Байкальская тропа), которые позволяют увидеть кедровые леса и скалистые утесы, не нарушая покоя лесных обитателей. Байкал напоминает нам о том, что настоящие сокровища не требуют огранки — они уже созданы самой природой.


13 января 2026, 18:59

Перейти

{"type":"LastFive","o":5}
Отзывы   КОММЕНТАРИИ  9 392

Для тех, кто не верит, вот ещё одно изображение.


8 октября 2025, 11:39

Перейти


Скорее всего в описании у вас есть незаполненные обязательные поля. Обычно возле полей есть красный текст, показывающий, что у вас не заполнено. Посмотрите, есть ли он.
Если не найдёте, прикрепите скриншоты того, что показывается в описании. Скриншоты прикрепляются через 'Добавить рисунок' в редакторе текста.


6 октября 2025, 11:32

Перейти


приветик!!!!!!


23 марта 2024, 3:33

Перейти


Спасибо большое.Perfectly


29 января 2024, 17:09

Перейти

Количество написанных книг: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Анто́н Алексе́евич Ба́ков (род. 29 декабря 1965) — российский миллионер, депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации (2003—2007), председатель Совета министров провозглашённого им виртуального государства — Российской империи ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 27 ноября 1970 г.
Место рождения: Янгстаун, шт. Огайо, США
Тиффани де Бартоло выросла в семье владельца известной команды 49-ers из Американской футбольной лиги и одновременно большого поклонника рок-музыки. Изначально тусовочная жизнь, музыкальная журналистика как следствие любви к рок-н-роллу, неудачные ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Профессиональный лектор и бизнес-консультант, автор девяти бестселлеров, переведенных на 19 языков мира. Добился всего, интуитивно следуя своим Правилам Преуспевающего Лентяя. Двадцать пять лет назад Эрни Зелински был уволен с должности инженера крупной ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Кэрол Хьюс родилась в графстве Йоркшир, а выросла в приморском городке графства Ланкашир. Там ее родители держали небольшой отель из 20 номеров. Всё лето он был полон постояльцев, а зимой закрывался и был в полном распоряжении маленькой Кэрол. Она тратила ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 12 ноября 1966
Место рождения: г. Москва
Российский военный журналист и общественный деятель.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 26 февраля 1926 года
Место рождения: город Уральск Западно-Казахстанской области
Жукова Юлия Константиновна, родилась 26 февраля 1926 года в городе Уральске Западно-Казахстанской области. В 1942 году поступила на оборонный завод №231 им. К.Е. Ворошилова, который был эвакуирован в этот город из Ленинграда. Когда ей исполнилось 18 лет, ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
На протяжении десяти лет Кэтрин Робин зарабатывала на жизнь, убирая в домах, и одновременно обучалась основам целительства и техникам психологической трансформации. Она дает психологические консультации по вопросам исцеления и проблемам современной ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Полное имя автора: Ethel Edison Gordon.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Домашняя страница:
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Главный архивист отдела использования архивных документов ГАКО, краевед.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Кандидат психологических наук.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Психолог, специалист по проблемам общения детей.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Дата рождения: 29 июня 1940 г., город Перт, Шотландия
Уильям или Билл Нэйпир (29 июня 1940, г. Перт, Шотландия) - профессиональный астроном и автор высокотехнологичных романов-триллеров и научно-популярных книг. Как астроном работал в королевской обсерватории в Эдинбурге, в Оксфордском университете и ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 19.03.1951
Сильви Гранотье - актриса и сценарист для телевидения и французского кино.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Домашняя страница:
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Домашняя страница:
Алвин Алмазов это молодой человек, который создал несколько интернет проектов, на который публикует различные прогнозы для различных соревнований, а так же иногда еще указывает озвученные букмекерами ставки на различные матчи.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Домашняя страница:
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор современной прозы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
ПАЙРС, Хейфорд (PEIRCE, Hayford) — специалист по компьютерным сетям; рассказ «Лучший из лучших» его первое произведение в солидном издании.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 14 января 1926 г.
Место рождения: Хартфорд, Коннектикут
Дата смерти: 4 сентября 1991 г.
Место смерти: Лос-Анджелес, Калифорния, США
Томас Трайон вырос в Wethersfield, (Коннектикут). В 1943 он завербовался в американский флот и служил на Tихом океане до 1946. После окончания службы поступил в Йельский университет, состоял в студенческой Лиге Искусств (Art Student's League), затем ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 23.11.1986
ВЕСТА РОМАНОВА (33 года, минус 60 кг) — финалистка 1 сезона шоу телеканала СТС «Взвешенные люди», автор книги «Новая жизнь — новая Я», блогер (vk.com/romanova_vesta)
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор работ в жанре "Криминальные детективы".
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 1940 год
Дата смерти: 1998 год
Уильям (также Билл) Монтальбано (William D. Montalbano) – выдающийся американский журналист. Работал в The Miami Herald и других новостных учреждениях. Соавтор Карла Хайасена. Вместе они написал три триллера, которые в значительной степени основаны на ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Автор современной прозы в жанре "Боевик".
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Ла́на Вачо́вски (англ. Lana Wachowski, имя при рождении — Ло́уренс (Ла́рри) Вачо́вски, англ. Laurence «Larry» Wachowski, род. 21 июня 1965, Чикаго, Иллинойс, США) и Лилли Вачо́вски (англ. Lilly Wachowski, имя при рождении — Эндрю (Энди) Вачо́вски, англ. ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Ла́на Вачо́вски (англ. Lana Wachowski, имя при рождении — Ло́уренс (Ла́рри) Вачо́вски, англ. Laurence «Larry» Wachowski, род. 21 июня 1965, Чикаго, Иллинойс, США) и Лилли Вачо́вски (англ. Lilly Wachowski, имя при рождении — Эндрю (Энди) Вачо́вски, англ. ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Американский редактор и антологист Marty HALPERN родился ок.1970 года. Жил в Сан-Хосе (Калифорния). С 1999-го был редактором издательства, за редакторскую работу стал финалистом Всемирной премии фэнтези (2001). Составил (в соавторстве в основном) четыре ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Майкл Скит— писатель и радиоведущий из Торонто. Долгое время выступал критиком фильмов на радио «Си-Би-Си», одновременно дважды завоевывал канадскую премию «Аврора» за научно-фантастические книги. Был в числе основателей союза НФ-писателей Канады и первым ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Майкл Арсенолт— автор более ста восьмидесяти других коротких рассказов, двадцати шести новелл и девяти киносценариев. Трагическим образом «Самый обычный Хэллоуин» оказался единственным сохранившимся среди его рукописей после того, как огонь пожрал все ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Домашняя страница:
Ссылка Википедия:
Дата рождения: 1955
Лесли Уот — писатель в жанрах фэнтези, художественной и документальной литературы. Она выросла в Южной Калифорнии, училась в колледже Санта-Ана и получила сертификат профессионального медсестер.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Клод Лалюмьер родился во франкоязычной семье, но это ему не помогло. К трем годам он совершенно самостоятельно научился английскому и теперь говорит и пишет на избранном им языке. Тринадцать лет он торговал книгами, на протяжении почти всего этого времени ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Ссылка Википедия:
Дата рождения: 31 декабря 1966
Писательница-фантастка. Хироми Гото родилась в Японии, в возрасте трех лет переехала с семьей в Канаду. Они жили на западном побережье Британской Колумбии в течение восьми лет, прежде чем переехать в Нантон, Альберту, небольшой городок в предгорья ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Лорент Мак-Алистер— совместный псевдоним Ива Мейнарда и Жана-Луи Труделя, чье соавторство к настоящему моменту породило одну книгу для юношества и восемь опубликованных рассказов. Еще одна книга находится в работе, в то время как их первое совместное ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Автор работ в жанре "Юмористическая фантастика".
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Домашняя страница:
Анна Котолова / Бидлингмайер- Wellness-блогер🌱 - помогаю обрести счастье и красоту здоровья через свой путь Оздоровления! Делюсь опытом Оживление рациона питания с любого уровня. Победительница кулинарных поединков по живому питанию. Автор книги "Эко ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор исторической прозы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество написанных книг: 1
Домашняя страница:
Дата рождения: 7 сентября 1984
Об авторе: Решила сделать первые шаги на этом поприще, так сказать, попробовать себя. Или вынести на обозрение свое мааааленькое хобби. Так что строго не судить...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Количество написанных книг: 1
Автор детской литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 1898
Дата смерти: 1989
Полковник Хартвиг ​​Польманн. Он командовал Festung de GIRONDE Nord (Роянский карман) до сентября 1944 года в звании полковника. Он последовал за генерал-майором Хельмутом Эйзенштоком. Он был заменен до освобождения упомянутого кармана Контерадмиралом ( ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
1
2
3
...
1014
1015
1016
...
6599
На странице
{"type":"last_name","o":50}
{"o":null}