Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Документальная литература"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 389

Уже писала отзыв. Интересная версия продолжения сказки Пушкина. 
Сама идея необычна. 
Понравилось! 


сегодня, 15:51:59


200 из 10.
Прекрасная красивая история без розовых соплей. 
С нетерпением жду продолжение... 


сегодня, 15:47:56


200 из 10.
Очень интересно и красиво! 
С нетерпением жду продолжение!) 


сегодня, 15:46:29


Знаете, никогда ещё не комментировала книжки. Но сейчас решила всё же написать, чтобы немного сгладить негативные отзывы. Романчик очень даже ничего. С юмором. Местами хохотала до слëз. Если у Вас нет настроения читать о трагедиях или итальянских страстях, а хочется наоборот развеяться, смело беритесь за эту книжку. Может история и немного глупая, но очень забавная. 


сегодня, 15:41:02


Здорово!!Perfectly


сегодня, 15:26:48

Блоги   БЛОГИ  30 045

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


сегодня, 7:49:04

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

Наблюдение из жизни. Утром за завтраком жена сказала мне: "Я выбрала тебя потому, что ты постучался — в мою душу, вовсе не желая нарушить её покой, ступив на тропу моей жизни, ты укрыл мою душу от холода и теперь ей очень тепло". Полагаю, какие либо комментарии, здесь излишни. Но я, все же, хочу пожелать, чтобы в жизни каждого из вас появился человек, который, по словам моей супруги "Укроет от холода вашу душу".


1 марта 2025, 18:10

Евгений Юрьевич! Смотрел Ваше эссе про Америку. Хорошо бы продолжить переписку. Занимаюсь Чеховым, есть публикация на моем сайте nenashev.kirov.ru Можно посмотреть.С уважением, М.И. Ненашев


28 февраля 2025, 16:45

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
История - Документальная литература
Россия и Китай. Дружили, воевали, что теперь?
Добавила: Mafdet 31 мая 2019, 13:11

С начала XX века Китай прошел трудный путь преобразований. Правление Мао Цзэдуна с его «культурной революцией», большим скачком, репрессиями и трудовыми концлагерями превратило страну в нищую и отсталую провинцию. Реформы Дэн Сяопина, напротив, оживили экономику П... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Покорение Средней Азии. Очерки и воспоминания участников и очевидцев
Добавила: Mafdet 18 ноября 2019, 12:30
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 6

В книге рассказывается о почти забытой, но оттого не менее славной истории покорения среднеазиатских ханств Российской империей. Завоевание, совершенное в тяжелейших условиях и сравнительно небольшими силами, имело для населения Туркестанского края чрезвычайное зн... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Кавалеры ордена Кутузова II степени. Том 1
Добавила: Mafdet 24 марта 2020, 12:34

Военный биографический словарь, в котором представлены биографии военачальников - кавалеров ордена Кутузова 2-й степени. В 1-й том вошли биографии на букву А. Биографии составлены на базе учетно-послужных карт военнослужащих командного состава Красной Армии.

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Московская телефонная книжка
Добавила: Mafdet 1 апреля 2020, 16:30
Язык книги: РусскийСтраниц: 10

Евгений Шварц – известный писатель, драматург, чьи пьесы «Голый король», «Снежная королева», «Тень», «Дракон», «Обыкновенное чудо» давно любимы читателем.

Дневники Шварца – особая часть его творческого наследия. Он начал вести их в 1926 году. Правда, в нача... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Красная Армия. Полковники. 1935-1945. Том 75

Многотомник "Красная Армия. Полковники. 1935-1945" представляет собой биографический справочник лиц командно-начальствующего состава, получивших воинское звание "полковник" в период с 1935 года по 1945 год и не получавших за этот период более высокого звания генер... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Красная Армия. Полковники. 1935-1945 гг. Том 76

Многотомник "Красная Армия. Полковники. 1935-1945" представляет собой биографический справочник лиц командно-начальствующего состава, получивших воинское звание "полковник" в период с 1935 года по 1945 год и не получавших за этот период более высокого звания генер... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Путесумасшествие. По белу свету с Гуглом и без него
Добавила: Mafdet 8 сентября 2020, 16:32

Автору этой книги довелось не только в силу профессии, но и, можно сказать, по зову души поездить по миру, насладиться его красотами и многообразием, познакомиться с интересными людьми и навсегда заболеть «охотой к перемене мест». В отдельных случаях это означало ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Юрис Подниекс. Тайна гибели документалиста, который снял развал СССР
Добавила: Mafdet 5 ноября 2020, 12:34
Язык книги: РусскийСтраниц: 7

«Могу сказать, что Юрис, несомненно, был одним из самых отважных людей, которых я знал. Я работал со многими режиссерами, которые проявили фантастическую смелость, снимая в опасных местах и отправляясь туда, где воюют. Но мало кто из них признал бы, что проявлял о... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Охрана труда. Суровая и беспощадная
Добавила: Mafdet 22 ноября 2020, 0:31

Среди множества литературы по охране труда хочется найти оазис увлекательной истории специалиста по охране труда? Книга написана в жанре производственного романа - то что вы так долго искали! Неподдельные эмоции, неожиданные повороты, секреты успеха - все это есть... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Генералы КГБ СССР 1954-1991 гг. Том 3
Добавила: Mafdet 16 февраля 2021, 21:33

Военный биографический справочник, в котором собраны биографии генералов комитета государственной безопасности СССР. Многие данные публикуются впервые. Том 3 - биографии на букву Б.

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
На огневых рубежах. Артиллерия Красной армии в Курской битве
Добавила: Mafdet 15 августа 2024, 19:32

На Орловско-Курском направлении разыгрались грандиозные сражения с применением обеими сторонами массированных танковых ударов. Артиллерия Красной армии блестяще выполнила роль щита и ударного кулака при разгроме отборных танковых и моторизованных дивизий противник... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Обучение лифтёрскому делу или профессия лифтёра
Добавила: Mafdet 28 апреля 2022, 22:33

Книга «Обучение лифтёрскому делу или профессия лифтёра» подробно предоставляет все знания, необходимые желающим попробовать свои силы в такой профессии, как лифтёр, лифтёр-оператор. Она написана с использованием новейшей существующей нормативной документации по ус... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Палачи ада. Уроки Хабаровского процесса
Добавила: Mafdet 13 сентября 2022, 17:34

Семьдесят лет назад прошел Хабаровский процесс. Сейчас мало кто о нем вспоминает. А ведь именно на нем открылись ужасающие по своей жестокости и бесчеловечности факты. Это было самым настоящим схождением в бездну и преисподнюю. Тогда в 1949 году в Хабаровске судил... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Московский поход генерала Деникина. Решающее сражение Гражданской войны в России. Май – октябрь 1919 г.
Добавила: Mafdet 22 ноября 2022, 14:37

В книге анализируется печально знаменитый Московский поход Вооруженных сил Юга России (ВСЮР) под командованием генерал-лейтенанта А.И. Деникина против армий советского Южного фронта в период с мая по октябрь 1919 г. и предшествовавшие ему военно-политические событ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Победа – одна на всех
Добавила: Mafdet 29 сентября 2023, 10:32

В сборник вошли фрагменты дневников и воспоминаний участников Великой Отечественной войны, интерввю с участниками боевых действий, тружениками тыла и детвми военной поры; статви, посвященные различным событиям, связанным с войной, той деятелвности, которая шла в т... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Монашка
Добавила: Mafdet 18 декабря 2023, 12:57
Язык книги: РусскийСтраниц: 11

Перед окончанием Великой Отечественной войны органам госбезопасности стало известно о якобы чудесным образом спасшейся во время расстрела царской семьи дочери Николая II Татьяне, которая под именем инокини Таисии служила в женском греко-католическом монастыре Свят... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
О времени, стране и о себе. Первый секретарь МГК КПСС вспоминает

Эта книга – одна из попыток автора содействовать воссоединению поколений российских людей, восстановлению связи времен. Это рассказ о времени надежд и тревог, об иллюзиях и разочарованиях очевидца и участника событий, порой загадочных и страшных.

В центре вни... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Полное собрание сочинений. Том 6. У Лукоморья

В шестой том собрания сочинений Василия Михайловича Пескова вошло продолжение его репортажей из рубрики «Широка страна моя…», которую «Комсомольская правда» в конце шестидесятых годов прошлого века открыла к 50-летию Октябрьской революции.

И конечно – первые ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Щит и меч Кёнигсберга
Добавил: andreyrom 24 сентября 2015, 9:25

Эту книгу можно было назвать «Они сражались за Кёнигсберг». Город-крепость, оплот рыцарей Тевтонского ордена, прусского дворянства, кайзеровских генералов, офицеров-заговорщиков, организовавших покушение на Гитлера… Город-крепость, переходивший, однако, из рук в... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Режиссеры-семидесятники. Культура и судьбы

Книга Полины Богдановой посвящена анализу общих и индивидуальных особенностей поколения режиссеров, вступивших в творческую жизнь на рубеже 70-х годов. Семидесятники, переняв эстафету у предыдущего крупного режиссерского поколения шестидесятников, выступили не т... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :10]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Убийство царской семьи
Добавила: Баканэко 14 сентября 2016, 20:33

В 1918 году в Екатеринбурге было совершено зверское преступление.

Мать, отец и их дети – четыре девочки и маленький мальчик – были жестоко убиты. Их достреливали в упор, добивали штыками. Стены комнаты, забрызганные кровью, расчлененные тела, попытка скрыть... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Афганистан
Добавил: alexnik53 2 ноября 2016, 16:57
Год: 2016Язык книги: РусскийСтраниц: 8
Книга закончена

Книга «валькирии революции» Ларисы Рейснер (1895–1926) «Афганистан» — поэтический и одновременно пропагандистский рассказ о пребывании в Афганистане, где Рейснер находилась в 1921–1923 гг. в составе советской дипломатической миссии, которую возглавлял ее муж Ф. Раскольников.

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Оборона Тулы. 1941 год

Тула…

Первое, что выплывает в памяти, когда мы слышим название этого древнего города, южного форпоста нашей Родины, – оружейная столица России. Столетия этот город прикрывал Москву от набегов степняков. Именно недалеко от Тулы в 1380 г. произошло сражение м... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Немцы в России. Мятежный род Баллодов между немцами, евреями и русскими
Добавила: Mafdet 1 декабря 2017, 12:32

«Кто правит Россией: сами русские или немцы? Среди министров 15% немцев, среди членов Государственного совета 25%, среди сенаторов 40%, генералов 50%, губернаторов 60%. А поскольку губернаторы управляют Россией, то это и будет ответом на поставленный вопрос». Так ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Тайные письма великих людей
Добавила: Mafdet 28 февраля 2018, 9:33

Все тайное, сокрытое, все, что отражалось в амальгаме времени, когда-нибудь проступает сквозь хронологическую патину, пусть не четким, пусть размытым контуром, но все же – становится явным. Равно как и рукописи, письма не горят. Хотя некоторые из них, по умыслу их... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
...
121
122
123
...
195
На странице
{"g":"sg355","o":25}