Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Разумеется, я был согласен! Торчать еще неопределенное время в «Приюте сумасбродов» мне никак не хотелось. К тому же приближалась роковая суббота – день нашего исчезновения.

– Или мы расколдовываемся в четверг, или шлем телеграмму, – заверил я твердо профессора Анчуткяна, – а пока потерпим.

– Тогда до четверга, – Левон Тигранович поднялся и пожал на прощанье руку мистеру Гарри Вуду, – желаю успеха, коллега! – Анчуткян повернулся к пустым креслам и отвесил общий поклон: – До встречи, друзья мои! В среду я сделаю доклад на конференции, а в четверг буду у вас.

Анчуткян и Гарри Вуд вышли из нашей комнаты и направились по коридору к выходу из отеля. А мы все трое прильнули к окну и не отрывались от него до тех пор, пока автомобиль с профессором не скрылся из вида.

Глава сороковая

А теперь, пожалуй, самое время рассказать о тех событиях, что произошли в Апалихе после нашего исчезновения. А произошло там, оказывается, вот что. Как только мы с Маришкой и Уморушкой были втянуты в прожорливый экран телевизора, Калина Калиныч со всего маху ударил проклятый ящик об пол. Кинескоп взорвался, и телевизор рассыпался на мелкие кусочки. Тщетно рылись несчастные дедушки в обломках: кроме битого стекла и запыленных радиодеталей они ничего не смогли разыскать. Даже волшебной палочки – и той не было в груде телевизионных останков.

Вставая с пола и прекращая бессмысленные раскопки, Калина Калиныч поклялся:

– Я найду их! Я все равно найду их! Я обшарю всю землю, загляну во все укромные ее уголки, но я отыщу наших любимых внучек и беднягу Гвоздикова! Клянусь своими сединами!

– И мы сидеть сложа руки не станем! – кивнула головой Маришкина бабушка. – Садись, Петр, пиши заявление в милицию! Пусть всемирный розыск объявят!

– В милицию – это обязательно… Это я сейчас напишу… – Петр Васильевич открыл трясущимися от волнения руками шкафчик, где хранились письменные принадлежности, и достал из него тетрадку и авторучку. – Очки еще надо, в пиджаке которые… – Он снял с вешалки свой пиджачок и вынул футляр с очками. – Я готов! – доложил он вскоре, усаживаясь поудобнее за столом.

– Пожалуй, я полечу… – тихо проговорил Калина Калиныч, обращаясь одновременно к супругам Королевым. – Каждая секунда сейчас дорога.

– Да-да, лети, Калиныч, – попрощался с лешаком Петр Васильевич, не вставая из-за стола. – Ежели что – дай знать… – Он открыл футляр, собираясь достать из него очки, и вдруг вскрикнул: – Стой!.. Стой, Калинушка!.. Не исчезай!..

Калина Калиныч, который уже шептал слова заклинанья, оборвал волшебную фразу на полуслове.

– В чем дело, уважаемый? – спросил он удивленно. – Мне лететь нужно, внучек спасать!

– А куда лететь, тебе ведомо? Может быть, в этой бумажке и хранится ответ! – и Петр Васильевич бережно развернул листок бумаги, который оказался телеграфным бланком. – Вчера принесли, думал, розыгрыш… – Петр Васильевич надел очки и стал читать:

– «Сообщаю Калине Калинычу зпт что требуется его помощь тчк Умора зпт Маришка зпт Гвоздиков находятся в США зпт в штате Калифорния зпт городе Нью тире Иксе зпт отеле Приют Сумасбродов тчк ваш друг Анчуткян тчк».

– Когда отправили телеграмму? Откуда? – спросила Маришкина бабушка своего супруга. – Что-то я ничего, Петр, не пойму…

– Из Америки прислано, срочная. А отправили телеграмму девятнадцатого.

– В четверг, значит… – быстро подсчитал Калина Калиныч. – В четверг они, верно, в Америке были. Только в океане, а не в городе. И телеграмму ТОГДА и ОТТУДА они послать не могли.

– Шутка, получается? Розыгрыш? – тихо спросил старого лешака Петр Васильевич. – Анчуткян человек веселый, взял да пошутил…

Калина Калиныч отрицательно помотал головой:

– Нет, Васильич, профессор так шутить не станет. Тут, видно, загадка большая кроется, и отгадать нам ее пока не под силу…

– А что же тогда делать, Калиныч? Может, и телеграмму в милицию отнести? – Маришкина бабушка смотрела на старого лешего с мольбой и затаенной надеждой. – В милиции загадки умеют разгадывать, правда, не все и не сразу.

– А мы и не станем ее разгадывать! – принял вдруг решение Калина Калиныч. – Мне теперь все равно по белу свету рыскать придется, так я с Америки начну! Как там город-то прозывается?

– Нью тире Икс, – напомнил Петр Васильевич, заглядывая в телеграмму.

– Дадут же имечко… – с легкой укоризной проговорил старый лешак и тут же бодро вскинул голову и повеселевшим голосом добавил: – Найдем и тире! Был бы город, а мы его разыщем!

И он, помахав на прощанье супругам Королевым правой рукою, снова прошептал волшебное заклинание (на этот раз до конца) и сгинул.

…А через мгновение оказался у пещеры Змея Горыныча и бегом помчался будить старого верного друга.

– Горынушка! Просыпайся, миленький! Опять лететь нужно, Уморушку с Маришкой и Гвоздиковым из беды выручать!

Трехголовый Змей, который и заснуть еще толком не успел, судорожно вздрогнул:

– Как – лететь?! Куда?! Что с ними опять стряслось?!

– Что стряслось – не знаю, а только они, Горынушка, снова сгинули. Один след и остался – телеграмма от Анчуткяна.

– От Тиграныча? Что пишет профессор?

– В Америке, пишет, наши соколики, в какой-то Калифорнии, город Нью Тире Икс называется.

– Медом что ли эта Америка мазана! – не на шутку возмутился Змей Горыныч. – Второй раз туда удирают!

– Не удрали они, в телевизор их утянуло. А телевизор я разломал сгоряча. Да я потом все тебе расскажу, а сейчас лететь нужно!

– Ну, ежели пропали, тогда летим… До Америки путь знакомый, а там разберемся, где Калифорния, а где город этот… Название-то крепко помнишь?

– Крепко!

– Тогда лезь на спину, нечего зря время терять.

Калина Калиныч вскарабкался на старого друга, обнял его за среднюю шею и прошептал:

– Вперед, Горынушка, вперед, милый!

Трехглавый Змей не спеша выбрался из пещеры, тяжело вздохнул, сожалея о вновь утерянном покое, взмахнул крылами и поднялся в воздух.

– Люблю вечерами на запад летать! – проговорил он, оборачивая правую голову к приятелю. – Солнце от тебя уходит, ты за ним спешишь – красота!

И он, словно желая подтвердить правоту своих слов, прибавил скорость и устремился в погоню за ускользающим солнцем.

Глава сорок первая

И снова наступил четверг, и снова небо над Нью-Иксом и его окрестностями было чистым и ясным. И тогда Анчуткян, соблюдая наш уговор, отправил срочную телеграмму дедушкам Маришки и Уморушки. Два долгих дня и две долгих ночи ждали мы ответа. И дождались: в субботу, за три часа до нашего исчезновения в прожорливом телевизоре, в «Приют сумасбродов» прибыл запыхавшийся и взмыленный Змей Горыныч с Калиной Калинычем на разгоряченной спине. То-то радости было у нас, то-то счастья!.. Мы кинулись целовать и обнимать дорогих гостей, и наши невидимые слезы громко шипели, падая на дымящиеся пасти Горыныча, вмиг испаряясь на них, как на раскаленных сковородках.

Когда все немного успокоились и пришли в себя, Калина Калиныч принялся за самое важное и ответственное дело: он стал расколдовывать нас. Глухим и рокочущим голосом он проговорил одно из своих сильнейших заклинаний и на последнем слоге резко взметнул ввысь сжатые кулаки. И чудо свершилось: мы вновь стали видимыми! Ободренный этим успехом, Калина Калиныч решил еще попытать счастья и при помощи чародейства постараться вернуть пропавшую волшебную палочку. Но, увы, как он ни бился, драгоценная пропажа так и не объявилась.

– Видать, навеки сгинула… – прошептал старый лешак, прекращая свои тщетные попытки. – Жаль, конечно, однако и без нее жить можно.

– На себя надеяться лучше, деда! – сказала Уморушка, стараясь успокоить погрустневшего Калиныча. – Тогда и мизераблей победишь, и оборотня поймаешь, и жуликов от их ремесла навсегда отвадишь. Верно я говорю, Мариш?

И Маришка весело кивнула ей:

– Верно!

Вспомнив о сидящих в заточении бедолагах-грабителях, я попросил Калину Калиныча освободить их и вернуть Горемыке-Биллу нормальный человеческий вид.

30
{"b":"99806","o":1}