Литмир - Электронная Библиотека

– Я так и думал, – кивнул он, снова уткнувшись в газету. – Впрочем, ничего постыдного в этом нет. Похоже, ты была зачата в любви и поэтому такая красивая. Ну ладно, ты готова к работе?

– Нет, еще минутку. – Она потянулась к пачке и прикурила новую сигарету.

Стефан что-то недовольно проворчал, отвернулся и снова углубился в чтение. Вдруг глаза его расширились от изумления… А Сакура снова смотрела в окно. Над домом то и дело пролетали натужно ревущие самолеты, направлявшиеся в аэропорт Ла-Гуардиа. Она закрыла глаза и представила, как садится в самолет и улетает из этого проклятого города. К сожалению, ее надежда встретиться с матерью закончилась провалом и унижением. Она потратила на эту поездку вес спои деньги, все физические и душевные силы и теперь вынуждена вернуться назад несолоно хлебавши.

– Ты свободна.

Она вздрогнула и резко повернулась к Стефану:

– Что ты сказал?

– Ты свободна, – повторил тот. – Можешь одеваться.

– Но ты же еще не закончил!

– Да, но я вспомнил, что мне нужно срочно уйти.

Он встал со стула, аккуратно сложил газету, порылся в кармане и протянул ей двенадцать долларов. Сакура удивленно взяла деньги, хотя позировала не больше часа.

– Ты будешь сегодня вечером здесь? – спокойно спросил он, стараясь не встречаться с ней взглядом.

Она передернула плечами:

– А где же еще мне быть?

Стефан отсчитал еще десять долларов и протянул ей.

– Ты говорила, что умеешь хорошо готовить. Сходи в магазин и сделай это для меня сегодня вечером.

Она взяла деньги и настороженно посмотрела на него. Он как-то странно изменился буквально за одну минуту.

– Ты хочешь, чтобы я приготовила тебе ужин? – переспросила она, не веря своим ушам.

– Ты что, Сакура, плохо слышишь?

– Ладно, я все сделаю, – согласилась она, недоверчиво поглядывая на него. – А что ты хочешь на ужин? Рыбу, мясо или курицу?

– Мне все равно.

– А свинину будешь есть? Она сейчас самая дешевая.

– Мне все равно, – снова повторил он.

– Нет, ты скажи, что тебе нравится, – настаивала Сакура, озадаченная столь быстрой переменой его настроения.

– Мне все нравится, – с нескрываемым раздражением ответил он. – Я доверяю твоему вкусу. Поужинаем вместе. Сдачу можешь оставить себе.

С этими словами Стефан распахнул перед ней дверь, всячески стараясь избегать ее взгляда. Она сразу поняла, что случилось что-то необычное, но никак не могла понять, что именно.

– Ладно, но имей в виду, что приготовленный мной ужин еще ничего не означает, – предупредила она. – Это просто ужин, не более того.

– Я очень спешу. – Он нервно подергал дверную ручку. – Пока.

– Я тебя предупредила.

– Буду ждать тебя ровно в шесть, – сказал он на прощание. – Я не люблю ужинать перед сном.

– Хорошо, Стефан.

Выходя из комнаты, она бросила последний взгляд на холст. Части ее тела были разбросаны по нему, как тушки разделанного искусным мясником цыпленка на прилавке базарного ряда.

Клэй Манро позвонил в офис Фрэнсин. Выпроводив за дверь посетителей, она прижала к уху телефонную трубку и спросила, как идут дела.

– Я только что вышел на ее след, – обрадовал ее Клэй. – Мне позвонил какой-то парень, судя по всему, грек или турок, по имени Стефан Георгиу, и сообщил, что Сакура Уэда снимает у него комнату.

У Фрэнсин даже сердце замерло от неожиданности.

– А он не врет?

– Думаю, что нет, – ответил Клэй. – Он подробно описал ее внешность и в точности передал контуры татуировки, о которой я не сообщал в газетном объявлении. Более того, он утверждает, что видел другие рисунки на ее теле. В частности, звезду на каждом бедре.

– Он что, спал с ней? – встрепенулась Фрэнсин.

– Точно не знаю, но он говорит, что он художник и она позировала ему в течение часа.

Фрэнсин недоверчиво хмыкнула.

– А где он живет?

– В Южном Бронксе. Он говорит, что Сакура Уэда уже две недели снимает у него комнату, и требует за эту информацию тысячу долларов. Однако я сторговался с ним за пятьсот. Надеюсь, вы не станете возражать против такой суммы?

– Да, я принесу деньги. – Если пятьсот долларов – это все, что придется ей заплатить за правду, то можно считать, что она легко отделалась. – А она сейчас у него?

– Он сказал, что она будет дома ровно в шесть вечера. Я непременно поеду и задержу ее.

– Хорошо, Клэй, я поеду с тобой. Ты за мной заедешь?

– Миссис Лоуренс, я бы не советовал вам туда ехать, – замялся Клэй. – В этом нет необходимости.

– Почему?

– Хотя бы потому, что эта женщина сейчас в отчаянном положении и неизвестно, на что она способна в такой ситуации. Более того, я намерен привлечь парочку свободных от службы полицейских. Просто на всякий случай.

– Нет, никакой полиции! – решительно возразила Фрэнсин. – Ты и так наломал дров в прошлый раз.

– Это почему же? – не понял Клэй.

– Ты спугнул ее. Поэтому она и скрывается от нас. Нет, на сей раз надо действовать более осторожно и осмотрительно.

– Осмотрительно? А если она упорхнет через открытое окно, миссис Лоуренс?

– Надеюсь, на этот раз она не станет убегать. Я просто хочу поговорить с ней, не более того. Могу взять с собой Сесилию.

– Значит, вы, я и Сесилия Тэн?

– Да, Клэй, у нее не будет никаких оснований убегать от нас. А если и попытается, ты остановишь ее, разве не так?

Фрэнсин положила трубку и потрепала собаку по загривку.

– Ну, теперь посмотрим, что она собой представляет, – прошептала она собаке. – Мы узнаем наконец, правду она говорит или нет.

Она нажала кнопку звонка и вызвала Сесилию.

– Клэй нашел эту девушку. Сегодня вечером мы поедем к ней в гости, – сказала она секретарше, когда та появилась в дверях ее кабинета.

Когда Клэй Манро подъехал к офису Фрэнсин, шел проливной дождь, а в небе сверкали молний и грохотал гром. Он вышел из машины, раскрыл зонт и побежал встречать Фрэнсин и Сесилию.

– Еще не поздно обратиться за помощью к полиции, – предупредил он, открывая перед ними дверцу машины.

– Об этом не может быть и речи, – отрезала Фрэнсин. – Ты уже поговорил с этим Георгиу?

– Да, он живет в квартире на втором этаже, так что никаких проблем быть не должно. К тому же он сообщил, что ровно в шесть часов она будет готовить ему ужин, а он оставит дверь открытой. Нам остается лишь незаметно войти и закрыть за собой дверь.

– Ну что ж, тогда поехали.

Он поднял руку:

– Еще одно, мадам. Надеюсь, вы не станете возражать, если я войду в квартиру первым? Не хочу подвергать вас риску.

– Да не будет там никакого риска, – отмахнулась Фрэнсин, но, увидев его решительный взгляд, согласилась. – Ладно, Клэй, пусть будет по-твоему.

Они выехали на шоссе и направились в сторону Бронкса. Сесилия заметно нервничала и с трудом сдерживала дрожь в руках. Они быстро отыскали указанный художником дом, и Клэй решил осмотреться, чтобы не допустить промашки еще раз. Убедившись в том, что девушка не сможет незаметно сбежать, они вошли в дом через черный ход, поднялись на второй этаж и остановились перед квартирой Стефана. Клэй посмотрел на женщин и, получив разрешение Фрэнсин, решительно открыл дверь и шагнул внутрь. В нос ударил острый запах масла, красок и еще бог знает чего. Вся квартира была уставлена картинами и эскизами. В комнате перед холстом стоял перепачканный с ног до головы хозяин квартиры, а на кухне, гремя посудой, суетилась какая-то женщина.

– Я пойду первой, – неожиданно заявила Фрэнсин, схватив Клэя за руку.

Не успел он и слова сказать, как она обогнула его и быстро зашагала в сторону кухни.

– Сакура Уэда? – громко спросила она, приблизившись к женщине.

Та резко обернулась, растерянно заморгала, а потом схватила чайник и швырнула в нее. Клэй Манро бросился к Фрэнсин и оттолкнул ее в сторону. Струя кипятка пролетела мимо и врезалась в противоположную стену, расплывшись на ней огромным мокрым пятном. Увидев, что промахнулась, Сакура, воспользовавшись минутным замешательством, круто повернулась и скрылась за дверью квартиры. Клэй, чертыхнувшись, бросился за ней, но в коридоре уже никого не было. Он спустился по лестнице, вбежал в прачечную и прислушался. В дальнем конце помещения хлопнула дверь. Значит, Сакура выскочила на лестничную площадку, откуда сможет беспрепятственно проникнуть во двор.

34
{"b":"99138","o":1}