- Ты убил двоих моих людей. Ты должен заплатить за это.
Тут я услышал звон конской сбруи, далеко разносящийся по притихшему лесу.
Хомэйны насторожились - и тут из-за деревьев показался всадник. ему дорогу. С другой стороны к арфисту тихо приблизился Сторр.
И чары пали.
Я протянул руку и, перехватив меч за клинок, высвободил его из осторожных руг Лахлэна. Меч был все еще горячим - но не настолько, чтобы обжечь меня. Это просто напомнило мне о том, что произошло здесь несколько минут назад.
Лахлэн стоял неподвижно - теперь в его руках оставались только свернутые рукавицы. Он ждал - молча, но я чувствовал, что с каждым шагом Сторра и Финна его напряжение растет. Я сам, напротив, успокоился: ситуация была теперь в наших руках. И чародей-арфист ничего не мог сделать с нами.
Финн остановился прямо перед Лахлэном:
- Остальные мертвы.
- Ты убил их? - начал арфист растерянно. - Но я поручил им…
- Да, - насмешливо согласился Финн. - Я предпочитаю не рисковать.
Лахлэн хотел было возразить, но передумал. Я видел, как застыло на миг его лицо. Затем он снова попытался объяснить:
- Ты отнял четверых людей у армии Кэриллона. И в бою вы недосчитаетесь четверых солдат. Финн улыбнулся - но как-то невесело:
- Лучше армия Кэриллона потеряет четверых солдат, чем самого Кэриллона.
Лахлэн бросил на меня острый взгляд:
- Вы не верите мне, когда я говорю, что хочу только помочь вам. Что ж, я понимаю это. Но он - Чэйсули. Он может выведать у меня правду. Мне ведомы его дары - ибо я обладаю своими дарами…
- И, обладая ими, ты можешь противостоять мне, - заметил Финн.
Лахлэн покачал головой:
- Когда в моих руках нет арфы, я лишен и магической силы. И я не Айлини, потому ты можешь не опасаться утратить силу.
Мгновенно руки Финна взлетели к голове арфиста - Лахлэн не успел отcтранитьcя. Ладони Чэйсули легли на виски арфиста, словно он хотел раздавить Лахлэну череп - но не сделал этого. Лахлэн поднял руки, словно хотел освободиться, отстранить Финна - но замер, руки его безвольно упали вдоль тела.
…Когда взгляд Финна снова стал осмысленным, мой ленник посмотрел на меня:
- Он арфист, целитель и священник. Это я сумел понять. Но - больше ничего.
Возможно он только старался уверить нас в чистоте своих намерений, но, во всяком случае, его разум хорошо защищен.
- Служит ли он Беллэму или Тинстару?
- По видимости, нет, - Финн дал мне ясно понять, что вовсе не уверен в этом до конца.
Я принялся счищать с клинка копоть и пепел:
- Если он не служит ни Тинстару, ни Беллэму, тогда - кому же? Он вполне мог убить меня с помощью своей арфы или отнять у меня разум… он вполне мог бы получить от Беллэма награду золотом - за труп или за безумца, - эта мысль заставила меня болезненно поморщиться. - Он мог даже использовать этих хомэйнов в качестве почетного эскорта - такую власть имеет его арфа. Но он не сделал ничего подобного…
- Мне убить его?
Прищурившись, я смотрел на рубин, становившийся все темнее по мере того, как вокруг нас сгущались сумерки.
- Обычно арфисты не бывают наемными убийцами. Они вполне способны на мелкие интриги - кажется, это у них в крови - но я еще никогда не слышал, чтобы хоть один из них запятнал себя кровью.
- Любого человека можно купить за золото - было бы золота достаточно.
Я поднял брови и ухмыльнулся:
- И Чэйсули тоже, а?
Финн поморщился. И что сказать, его браслеты и серьга были настоящим сокровищем - навряд ли золото могло стать для него большим искушением. Как и для любого другого воина.
- Он не Чэйсули, - последовал краткий ответ, я прекрасно понимал, что имел в виду Финн.
- Нет, - со вздохом согласился я. - Но, возможно, он - всего лишь соглядатай, а не наемный убийца. С соглядатаями можно иметь дело, временами они даже полезны. Иначе как бы мы сумели все эти пять лет водить за нос Беллэма?
Я снова улыбнулся. Беллэм действительно посылал соглядатаев по нашему следу. Пятеро из них даже разыскали нас. Мы предлагали каждому из них выполнить наше задание: сообщить Беллэму, что мы находимся в совершенно другом месте, обычно в нескольких тысячах лиг от нашего действительного местонахождения. Трое из них согласились.
Остальных мы убили.
- То есть, ты хочешь его использовать, - ровным голосом сказал Финн - но я прочел в его глазах недовольство.
- Мы возьмем его с собой и посмотрим, каковы его истинные намерения.
- Ты пошел по скользкой дорожке, Кэриллон.
- Она и без того достаточно скользкая. Одной опасностью больше, одной меньше. - выражение, возникшее на лице Финна, заставило меня сперва улыбнуться, потом рассмеяться. - А заодно и ты потренируешься, ленник мой. Ты слишком уж медлил прийти мне на помощь - Прежде чем я добрался до арфы, мне пришлось убить четверых.
Несмотря на вызов, прозвучавший в этих словах, Финн нахмурился. Я понял, что мои слова задели его - ведь он действительно помедлил. Появился быстрее, чем это мог бы сделать любой другой - и все же недостаточно быстро для воина Чэйсули.
- Ты стареешь, Финн, - я развел руками. - Отпустим нашего арфиста.
Посмотрим, что он станет делать.
Финн повиновался. Лахлэн пошатнулся, но выпрямился, осторожно ощупывая голову. Его взгляд все еще оставался мутным.
- Вы закончили?
- Более чем, - уверил его я. - А теперь расскажи нам, с чего это ты вдруг собрался помогать мне. Арфист потер лоб, пытаясь собраться с мыслями.
- Вся жизнь арфиста в том, чтобы слагать песни о героях и великих деяниях Вы оба - вы и ваш Чэйсули - одновременно и герои, и сама история. Если бы вы слышали, что рассказывают о вас… - он широко улыбнулся, похоже, окончательно придя в себя.
- Слава арфиста - в том, чтобы прославлять других. И отправиться в путь с Кэриллоном Хомейнским и его ленником-Чэйсули - не самое скверное, что можно пожелать арфисту.
- Верно, не самое худшее, - согласился я, пусть его думает об этих словах, что хочет.
Мгновением позже Лахлэн указал в сторону очага:
- Костер погас, если вы того пожелаете, я могу снова разжечь его.
Он был прав во время битвы с хомэйнами мы умудрились навалить в очаг достаточно снега.
- У меня есть кресало, - сказал я.
- Дрова отсырели. Я сумею разжечь костер с гораздо меньшим трудом, чем вы, - Лахлэн повернулся к коню, намереваясь взять арфу, но Сторр преградил ему путь. Арфист побледнел и взглянул на меня.
Я улыбнулся:
- Сторр обычно исполняет волю Финна - когда у него нет на этот счет другого мнения.
Лахлэн не сдвинулся с места. Он ждал. В конце концов Сторр отступил, давая ему дорогу. Арфист снял с седла футляр и шагнул к костру, бережно прижимая к груди надежно защищенную от снега и холода Леди.
- Вы боитесь, что я использую против вас чары?
- И не без оснований, - заметил я.
- Я этого не сделаю, - он тряхнул головой, его тусклые темные волосы рассыпались по плечам при этом движении. - Больше никогда. Только ради вас, если вы пожелаете - но не против. Никогда. У нас слишком много общего.
- Что общего может быть у наемника и арфиста? Лахлэн ухмыльнулся. На лице его возникло то самое выражение, которое я уже видел в прошлый вечер - тихая улыбка, обращенная вовнутрь, словно бы он знал то, что было скрыто от меня, и предпочитал, чтобы так оно и оставалось впредь.
- Я могу быть разным. Кое-что вы уже знаете: арфист, целитель… И однажды придет день, когда вы узнаете остальное.
Я поднял меч и вложил его в ножны - но не сразу, дав Лахлэну возможность рассмотреть рунную вязь на клинке, едва заметную в сумерках.
- Если ты решил совершить преступление, - мягко проговорил я, - лучше остерегись.
Улыбка покинула лицо Лахлэна. Он покачал головой, по-прежнему прижимая арфу к груди:
- Если бы я пожелал вашей смерти, ваш Чэйсули убил бы меня, - он бросил быстрый взгляд на Финна. - Здесь Эллас. Мы уже несколько лет даем приют Чэйсули. Если вы полагаете, что я недооцениваю Финна, смею вас заверить, вы ошибаетесь. В его присутствии вам не нужно опасаться меня. Я все равно ничего не смог бы сделать.